Centre de Recherche et de Diffusion de la Culture Kiluba .

Centre de Recherche et de Diffusion de la Culture Kiluba . Ma page expose le Buluba , les Baluba et le kiluba .

24/03/2024
27/11/2023

[26/11 à 13:09] Florent Lukanda: Madame Cynthia Nzeba, vous avez perdu le temps en cherchant à nous expliquer les quatre types de variations linguistiques comme si nous les ignorions. Ils sont exposés dans mon ouvrage publié en 1996 à Lubumbashi aux Éditions Kivunge et intitulé" Buluba i Bukata, Kiluba i Kiingi, Bonso i Baluba: lukimbo lwa kiluba kikulu" à l'époque du feu Président de la socioculturelle Buluba I bukata Umba Kyamitala Gabriel. C'est un traité de géographie linguistique( dialectologie) kiluba rédigé entièrement en kiluba. Prière de le consulter pour vous en convaincre.
Revenons à votre déclaration.
Kiluba et Cipemba cyambo devenu par usurpation " ciluba du kasayi" ne sont pas une même langue et aucune des deux n'est dialecte de l'autre pour que se justifient vos idées de variation linguistique comprenant l'évolution de la langue à travers le temps, sa diversification à travers l'espace, sa variation selon le milieu social ou en fonction de la situation dans laquelle on se trouve...
Regardez, le kisonge. Il a son aire de distribution géographique très large et pour cela revêt des variances dialectologiques nombreuses : les bekalebwe, les basanga, les beneki, les bene Milembwe, les bakankala, les belande, les bene budya, les bene samba, les bene musolo, les mwaalaba...
Et cette variance s'est faite selon ces faits que vous avez évoqués ci- haut.
Verhulpen dépose :" Les Bena Kalebwe ou Bekalebwe, Basonge du Lomami, ont vu sur le sol à leur arrivée, les Bena Kibeshi ou Bena Eki, Basonge venus avant eux dans le pays et ayant rencontré les Bena Musolo ( gens de Kapepula) et les Bena Nsamba, parlant kiluba. Les Bena Kibeshi auraient déjà parlé à cette époque une langue Basonge, influencée par le kiluba"(Verhulpen, 1936,p.80). La distinction entre ces différents dialectes kisonge résultent justement de l'interférence de ces facteurs humains, géographiques, temporels...
Le kiluba qui s'étend sur 800 km du Tanganika ( Mtoa) à l'Est jusqu'à la Lubilash à l'Oue

27/11/2023

[24/11 à 00:35] Florent Lukanda: Estimés frères et sœurs, voici la publication de Madame Nzeba et la première partie de notre réponse à ses propos :

[23/11 à 21:42] Florent Lukanda: A propos des thèses loufoques et séparatistes de Florent Lukanda Lwa Malale développés dans les ouvrages les Baluba : histoire, cosmologie et sémiologie d'un peuple Bantu et les baluba: une histoire revisitée
Lukanda perd la tête:
1. Depuis environ 200 ans, le centre de la bulubaïté au Congo et dans le monde se situe dans la région du Kasayi. Le Katanga et ses peuples ont été swahilisés. C’est tout à fait normal que vous vous battiez pour démontrer que vous êtes aussi des Baluba, mais faîtes-le sans dénigrer les Baluba de Nsanga Lubangu, les Baluba proprement dits, les Baluba qui ont su préserver le patrimoine de nos ancêtres et continuent à protéger dignement le Cyota de Ilunga Mbidi.
2. Les 170 tribus: Voici la phrase connue de tous les Baluba et qui justifie historiquement notre identité. «Bwa dina dya mfuki kadijiminyi, mu beena cimwangi, bamwe bashadila amu ne dina dya Baluba», afin que le nom d'origine ne puisse disparaître, certains parmi les émigrants gardèrent leur identité de Baluba.
3. La signification du mot Buluba au Kasayi serait différente à sa signification au Katanga!
C’est ridicule. Voici les quatre types de variation linguistique:
Variation diachronique ou temporelle: l’évolution de la langue à travers le temps.
Variation diatopique ou géographique: la diversification de la langue à travers l’espace.
Variation diastratique ou sociale: la variation de la langue selon le milieu social auquel le locuteur appartient.
Variation diaphasique ou stylistique: la variation de la langue en fonction de la situation dans laquelle on se trouve, selon le public auquel on s’adresse et suivant le terme qu’on aborde.
L’exemple que vous donnez de BULUBA qui signifie en ciluba du Kasayi «Bwalu-affaire-cause-motif-faute», «Mwanda-affaire-sujet-thème-point», «Cilumbu-problème-difficulté-fa

03/10/2023

Mon plus que frère, Kasongo Kazadi Ildefonse.
Voici votre réaction à ma dernière publication:
Les linguistes que tu es est plus outillé pour décortiqué le mythe en élaboration pour masque le vide. Alexandre Delcommune, ACross Africa est l'un de premier témoin à avoir parcouru le buluba vers la fin du 19 e s entre 1882_4. Son livre est une mine et une source narrative écrit comme un journal. Il a traversé les terres de sankuru, lumami , lualaba et lufira. C'est lui qui parle d'avoir traversé la region de sanga lubangu ( pas un pays). Les sources orales recueillies par moi par moi au village de samba ya majiba ont confirmé l'existence de cette brousse. Je n'ai pas l'intention de mêler à la polémique. Que les baluba lubilanji et les lulwa soient partis du lubaland, c'est un fait fondé historiquement ' Qu'ils aient perdu la mémoire de leur déplacement, cela peut se justifier. La dégradation qui s'est déroulée avec les esclavagistes du 19 e s est fait majeure qui à mon sens a perturbé et augmenté la perte de la mémoire collective. Elle a amené de gens venus de loin tel que le Maniema, le Tanganyika, la Tanzanie et l'Angola. Parmi les autochtones qu'on trouve aujourd hui au Katanga( gd Kat) d'autres ont leur ancêtres venus de Tanzanie, d'autres du tanganyika, d'autre de Malanje.

Votre publication m'a intéressé à double titre et je vous en suis fort reconnaissant

1. Vous rapportez qu' Alexandre Delcomune affirme dans son livre avoir traversé la région de sanga lubangu entre 1882 et 1884. Merveilleux témoignage est le vôtre. Voudriez vous nous livrer un extrait citant ses propos reprenant visiblement l' expression sangaa lubangu ainsi que les références bibliographiques y afférentes. Cela nous permettra de confronter ces écrits à d' autres qui ont un avis contraire. Puisqu' il n'y a que la vérité historique que nous cherchons.

2. Les sources orales recueillies par vous- mêmes au village Samba, si ce n' est un secret, ayant confirmé la brousse sanga lubangu, voudriez-

30/09/2023

Mon frère Kasongo Kazadi Ildefonse. Comme promis, je viens vous répondre. Votre texte est très long. Je tire des points essentiels. Vous avez écrit ceci :" J' ajoute de bene nsanga lubangu( terre située entre Samba et la rivière lumami".
Merci de l' ajout de cette énième intelligence de cette expression. Voudriez-vous nous éclairer sur la meilleure d' entre toutes? Voici quelques unes :

1. "Mulopo Kalala Ilunga a Mbidi ...fut le fondateur de l' État de Nsangaa Lubangu; celui-ci se trouve identifié, dans l' histoire prosaïque, comme " l' Empire Luba", sous entendant qu' il fut sous la férule d' un empereur": est- ce par erreur ou par choix délibéré de maquiller la vérité, de la déformer ? Nsangaa lubangu ne fut pas un empire, car à sa tête, il y eut un " mulopo", le bienfaiteur, et non pas un empereur "Yombo" ni un souverain Yumbu"(Muambayi Cibangu, 2018, p.9). Alors, est- ce une contrée entre samba et Lumami comme vous l' avancez ou le nom d' un État qui ne fut pas un empire selon Mwambayi ?

2. " Le nsangaa lubangu, qui au sens propre signifie arbre, n' est au sens figuré qu' un homme. En effet, le nsangaa lubangu, le chêne est d' abord un arbre, et l' arbre c' est l' homme. Dans l' arbre il faut voir l' homme, l' unité de l' homme. L' histoire de nsangaa lubangu est celle de l' homme dans l' arbre, de l' homme intégré à l' arbre. Lubangu, entaille, est un mot structuré de l' origine et signifie non pas le commencement dans le sens de la durée historique, mais le germe....Au milieu de ce plateau de l' Est, mutu' a mayi, l' amont, ou mukuna, la montagne, dans ce lieu géographique que les récits historiques oraux ne précisent pas, avait poussé et s' était dressé le chêne, point d' émergence. Bref, l' homme est sorti d' un trou d' un arbre...L' entaille, l' unité d' origine, est le trou d' où sont sortis les hommes." (Luntumbue Muena Muabo, 1967, p.18). Finalement, nsangaa lubangu, est- ce la région entre Samba et Lumami que vous identifiez clairement, un Etat et no

28/09/2023

Alexis Tshila Il n' y a aucune donnée que vous avez vérifiée, monsieur. On vous a dit que nous avons un ancêtre commun qui s' appelle Bendebende, Nkole Cilonda, Lupemba Mushila ngenyi, Ilunga Nshi Mikulu ou Ilunga Mbidi ? Peuple à histoire bricolée et rafistolée dans des laboratoires peu scrupuleux et éhontés !
Vous avez vérifié et vous avez trouvé que nsanga lubangu est un village au lac kisale, alliteration du nom du lac nsamba entre kamina et kabongo, un arbre entaillé au village citenga wa mbombo près de mbuji mayi, chez les bakwa mulumba...!
Peuple sans identité fixe qui invente des contes des fées pour combler sa vacuité historique en s' accolant à une identité muluba d' autrui !
Peuple pareil à un enfant de mille pères qui ne sait pas désigner lequel l' a engendré exactement?
Tu aurais dû la fermer.
À coeur joie
Lukanda

30/07/2023

Joelx Maloba Ndimina"
Un Jour, Une Histoire 🇨🇩
Ilunga Kiluwe père des !
Au Congo, les 2 tribus Luba tous revendiquent la primauté de la descendance de Ilunga Mbidi . D'un côté les Balubakat et de l'autre les baluba du .
Un enregistrement audio que je possède de mon feu père, le grand chef Kienge Kyapupwa, confirme mes recherches sur le lien entre nos origines, les Balubakat et les Hemba.
Notre tribu est une descendance de Muyembe Nsense descendant de Ilunga .
Ilunga Mbidi fût en réalité un prince ***a ( tribu proche des Hembas, à l’est de la province du et ), en excursion de chasse à l’ouest avec les siens, Ilunga Kiluwe aurait rencontré les sœurs du roi Kongolo près du Lac .
Le roi après avoir reçu Ilunga Mbidi amené par ses sœurs, ayant reconnu les attributs de noblesse des BaK***a sur IlungaMbidi, le roi Kongolo pour renforcer ses liens avec les donna ses deux sœurs comme épouses à Ilunga , avec qui il aura deux garçons : Kalala Ilunga ( 1er roi des Luba) et Ilunga Tshibinda (roi des Lunda).
Ilunga Mbidi étant un grand guerrier, soutena le roi Kongolo dans sa campagne de bataille d’expansion, qui connaîtra des grands succès.
Le royaume du roi Kongolo devint un des grands empires du Katanga grâce bien sûr aux succès de Ilunga Mbidi.
Les succès de Ilunga Midi commencèrent à faire ombrage au roi Kongolo, l'entourage de ce dernier organisa un complot visant à éliminer Ilunga Mbidi, celui-ci fut averti par ses épouses, qui l’aideront à fuir de l'empire du roi .
Voilà d'où est né le lien avec les Luba du Kasaï :
Ilunga Mbidi avec ses guerriers, armes et une grande population aurait fuit vers l'actuel où il rencontra des tribus autochtones qu'il colonisa par la force des armes et par des alliances de mariages, ainsi il devint un des des grand monarques et fondateur de l'empire Luba du Kasaï.
Voilà pourquoi i

27/07/2023

"Kalala, abamupe nshima mu kalala. Waakalala, wasela kalala, weekalala, waakalaala!"

11/07/2023

2. Le nom Lumbala.
Ce nom est un très ancien. Il est formé selon l' archaïque morphologie de la langue kiluba où les préfixes nominaux LU et MU s' employaient indifféremment dans certains mots. Nous nous expliquons.
Ordinairement, de nos jours surtout, on emploie le préfixe MU pour précéder le radical d' un verbe et désigner ainsi la personne ou l' être qui fait l' action de ce verbe. On parlera de MU - ENDI, du verbe Ku - end - a afin de désigner le voyageur, voire le trépassé ; de MU - YUKI, du verbe ku - yuk - a pour indiquer le connaisseur, le savant...
Dans le kiluba d' aujourd'hui, il survit un certain nombre de termes qui recourent au préfixe LU, au sens de MU. Dans cette veine, Dieu est appelé " Lubunda mibidi ya bantu", celui qui façonne, qui modèle les corps des hommes. On a, dans le langage traditionnel, des expressions comme : " ntambo wa LUdya baana", le lion dévoreur des enfants pour désigner le maître circonciseur. Il se rencontre aussi d' autres expressions telles que:" Sendwe LUfula mbembo ne tudibu", l' artisan qui forge les gongs à double clochette et les pendentifs.
Ce LU à la même valeur que le préfixe MU de la première classe des noms et désigne les personnes humaines ou les êtres personnifiés ayant dans leur essence, dans leur habitude, dans leur nature ou dans leur charge la mission ou la fonction exprimées par le verbe, cas du lion exalté comme " ntambo wa LUmana midyooko" dans le même sillon. Il est usité donc pour désigner un être qui fait l' action du verbe dont le radical est accolé au préfixe LU comme opérant par nature, par habitude, par mission...l' action du verbe.
Ainsi, on peut découvrir ce préfixe LU dans ce proverbe : " Lwishi mmumbu pa ditembwe, LUkunka njila ke mwaneenu.", mouche- maçonné, donne à la guêpe. Car la mouche sillonnant les chemins n' est pas de ta parenté ( malgré les apparences).

Lumbala est composé de LU + N + BALA. Nous savons déjà que LU est un préfixe nominal. La consonne N, placée devant les consonnes B, P

06/07/2023

1. Le nom Banze est de la même famille que le nom Banza. Il dérive du verbe kubanza, sous entendu mudilo, allumer le feu.Tandis que Banza indique la voix active, l'être qui fait l'action d'allumer, kubanza mudilo, Banze indique par contre sa forme passive. Banza est l'esprit à qui Dieu confia à la création du monde la mission de révéler le feu à l'homme, d'allumer le feu du pouvoir spirituel et social à l'humanité. C'est l'esprit banza qu'on invoque pour allumer le feu au foyer.
Banze est un thème nominal qui peut être précédé d'un préfixe de classe de nom ou pas. D'où Kibanze, un morceau de bois arraché au moyen d'une hache dans le dessein d'allumer le feu. Mudilo mubanze, le feu allumé. D'où ce refrain tiré du buluba :"Kibanze- banze muulu mu ntumbo, kitookeji ne pas nshi po ndeele. Shi ba muulu kee beembe, beembila mwaana wa Mpanga", un faisceau lumineux brille dans les cieux resplendissant de gloire, et la clarté parvient jusque sur la terre où je réside. Si les citoyens des sphères célestes chantent, c'est qu'ils magnifient le fils de ( mulopwe) Mpanga! Dans le vocable kibanze-banze, faisceau lumineux, on y voit nettement le terme Banze, l'esprit lié au feu.
Banze est aussi un qualificatif qui se rencontre dans l'attribut de Dieu nommé Nkungu wa Banze, l'être suprême en tant que feu inaccessible qui s'est allumé de lui même, celui qui existe de par lui-même, l'incréé qui est l'explication de sa propre existence.
Dans l'invocation traditionnelle de Dieu, les anciens recitaient ce couplet : " Nkungu wa Banzé. Wapangile Mpanga, wapanga ne Banzé" . Banze dans ce cas est un vidye- mukishi, un esprit divinisé qui forme un couple avec Mpanga et qui est un esprit inférieur créé par le grand Nkungu wa Banze.
On entend aussi dans le buluba parler de Banze kalolo, muya na mvula, l'esprit Banze kalolo qui s'amène avec ou sous la pluie. Il apporte avec lui la pluie, l'eau du ciel, la bénédiction qui procure la fécondité à la nature et qui rend fructueuses les entrepri

Adresse

Watsa
Ngaliema
SANS

Téléphone

+243902282568

Site Web

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Centre de Recherche et de Diffusion de la Culture Kiluba . publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Contacter L'université

Envoyer un message à Centre de Recherche et de Diffusion de la Culture Kiluba .:

Partager