قسم اللغة الروسية - كلية اللغات والترجمة - جامعة Must

  • Home
  • Egypt
  • 6 October City
  • قسم اللغة الروسية - كلية اللغات والترجمة - جامعة Must

قسم اللغة الروسية - كلية اللغات والترجمة - جامعة Must الصفحة الرسمية لقسم اللغة الروسية والترجمة بكلية اللغات والترجمة - جامعة مصر للعلوم والتكنولوجيا

تُعد الماتريوشكا رمزًا من رموز التقاليد والثقافة الشعبية الروسية، وتجسّد أفكار الأسرة والاستمرارية والوحدة. ظهرت في روسي...
07/01/2026

تُعد الماتريوشكا رمزًا من رموز التقاليد والثقافة الشعبية الروسية، وتجسّد أفكار الأسرة والاستمرارية والوحدة. ظهرت في روسيا في أواخر القرن التاسع عشر، وسرعان ما أصبحت أحد أكثر نماذج الفنون الزخرفية والتطبيقية شهرة. ويُعتقد أن فكرة الدمية المتداخلة استُلهمت من تمثال ياباني يُعرف باسم «فوكورُوما»، إلا أن الماتريوشكا في روسيا اكتسبت طابعًا فنيًا ودلاليًا خاصًا بها. وقد صُنعت أول ماتريوشكا في تسعينيات القرن التاسع عشر في ورشة سافا مامونتوف، حيث قام الخراط فاسيلي زفيوزدوتشكين بنحتها، بينما تولّى الفنان سيرجي ماليوتين تزيينها بالرسم. وكانت في الأصل تُصوّر فتاة فلاحية ترتدي السرافان وغطاء الرأس، وداخلها دمى أصغر حجمًا. ومع بداية القرن العشرين، انتشرت الماتريوشكا على نطاق أوسع، وأصبحت ليست فقط عنصرًا مهمًا في التراث الثقافي الروسي، بل أيضًا تذكارًا شائعًا يُقدَّم غالبًا كهديّة تذكارية.

Матрёшка — это символ русской традиции и народной культуры, олицетворяющий идеи семьи, преемственности и единства. Она появилась в России в конце XIX века и быстро стала одним из самых узнаваемых образов декоративно-прикладного искусства. Считается, что замысел вложенной куклы был выдохновлен японской фигуркой Фукурумы, однако в России матрёшка приобрела особый художественный и символический характер. Первая матрёшка была создана в 1890-х годах в мастерской Саввы Мамонтова: её выточил токарь Василий Звёздочкин, а расписал художник Сергей Малютин. Изначально она изображала крестьянскую девушку в сарафане и платке, внутри которой находились меньшие по размеру фигурки. В начале XX века матрёшка получила широкое распространение и стала не только важным элементом российской культурной традиции, но и популярным сувениром, который часто преподносят в качестве памятного подарка.

#русскиетрадиции
#русскаякультура
#русскийязык

أُعلنت يوم الاثنين الماضي الموافق ١٠ نوفمبر نتائج أولمبياد اللغة الروسية، والتي تُقام سنوياً بالمركز الثقافي الروسي التا...
12/11/2025

أُعلنت يوم الاثنين الماضي الموافق ١٠ نوفمبر نتائج أولمبياد اللغة الروسية، والتي تُقام سنوياً بالمركز الثقافي الروسي التابع للسفارة الروسية بالقاهرة بين أقسام اللغة الروسية في الجامعات المصرية وعدد من دارسي اللغة الروسية في مختلف المؤسسات التعليمية. وقد حقق قسم اللغة الروسية بكلية اللغات والترجمة بجامعة مصر للعلوم والتكنولوجيا إنجازاً متميزاً في نسخة هذا العام، حيث حصلت الطالبة عائشة مصطفى محمود (الطالبة بالمستوى الثاني) على المركز الأول في مسابقة القواعد اللغوية، كما حصلت الطالبة سلمى عصام السيد (الطالبة بالمستوى الثالث) على المركز الأول في مسابقة العروض التقديمية. وبذلك يكون قسم اللغة الروسية بالكلية قد حقق المراكز الأولى في جميع المسابقات، في إنجاز يضاف إلى سجل القسم الأكاديمي.
نتمنى لطلابنا بالقسم مزيدًا من النجاح.

В прошлый понедельник, 10 ноября, были объявлены результаты Олимпиады по русскому языку как иностранному, которая ежегодно проводится в Российском культурном центре при посольстве Российской Федерации в Каире среди кафедр русского языка египетских университетов, а также среди изучающих русский язык в различных образовательных учреждениях.
В этом году кафедра русского языка факультета иностранных языков и перевода Университета науки и технологии «Миср» добилась выдающихся успехов: студентка второго курса Айша Мустафа Махмуд заняла первое место в лексико-грамматическом тесте, а студентка третьего курса Сальма Иссам Эльсайед — первое место в конкурсе презентаций.
Таким образом, студенты кафедры русского языка завоевали первые места во всех номинациях Олимпиады, что стало значительным достижением для кафедры.
Желаем всем нашим студентам дальнейших успехов.
Ураааааа!

مشروع الضبعة النووي… بوابة مصر إلى عصر الطاقة النظيفة والتعاون الدولييُعتبر مشروع محطة الضبعة النووية من أكبر المشاريع ا...
01/11/2025

مشروع الضبعة النووي… بوابة مصر إلى عصر الطاقة النظيفة والتعاون الدولي

يُعتبر مشروع محطة الضبعة النووية من أكبر المشاريع القومية في تاريخ مصر الحديث، ويأتي ثمرة للتعاون بين الحكومة المصرية وشركة “روساتوم” الروسية، بهدف إنشاء أول محطة نووية لتوليد الكهرباء في مصر باستخدام أحدث تكنولوجيا المفاعلات النووية الآمنة من الجيل الثالث.

أهمية المشروع:
يهدف إلى توفير مصدر مستدام وآمن للطاقة الكهربائية.
يسهم في تلبية احتياجات التنمية الصناعية والعمرانية.
يعزز مكانة مصر الإقليمية كمركز إقليمي للطاقة والتكنولوجيا النووية.
يفتح الباب أمام نقل الخبرات والتكنولوجيا الروسية المتقدمة إلى الكوادر المصرية.
يخلق آلاف فرص العمل المباشرة وغير المباشرة للشباب المصري في مختلف التخصصات.

ومع مشاركة مئات الخبراء الروس في مراحل الإنشاء والتدريب، أصبحت اللغة الروسية مهارة أساسية ومطلوبة داخل المشروع، ما يفتح المجال أمام متحدثي الروسية للمشاركة الفعالة في هذا الصرح الضخم. حيث يزداد الطلب بشكل يومي على مترجمي اللغة الروسية للقيام بأعمال الترجمة التقنية المطلوبة.

Атомная электростанция «Эль-Дабаа» — ворота Египта в эпоху чистой энергии и международного сотрудничества

Строительство АЭС «Эль-Дабаа» является одним из крупнейших национальных проектов в современной истории Египта. Этот проект стал результатом сотрудничества между египетским правительством и российской компанией «Росатом» и направлен на создание первой в Египте атомной электростанции с использованием новейших технологий безопасных ядерных реакторов третьего поколения.

Важность проекта:
Проект направлен на обеспечение устойчивого и безопасного источника электрической энергии, который способствует удовлетворению потребностей промышленного и градостроительного развития.
Он укрепляет региональные позиции Египта как центра энергетики и ядерных технологий.
Содействует передаче опыта и передовых российских технологий египетским специалистам.
Создаёт тысячи прямых и косвенных рабочих мест для египетской молодёжи в различных сферах.
С участием сотен российских специалистов на этапах строительства и обучения русский язык становится важным и востребованным навыком в рамках проекта. Это открывает возможности для активного участия русскоговорящих специалистов в этом грандиозном проекте.
С каждым днём растёт спрос на переводчиков русского языка для выполнения необходимых технических переводов.

ما هي فرص العمل المتوفرة باللغة الروسية؟اولًا فرص العمل في مجال السياحةيتوفر في مصر العديد من فرص العمل في مجال السياحة ...
24/10/2025

ما هي فرص العمل المتوفرة باللغة الروسية؟
اولًا فرص العمل في مجال السياحة

يتوفر في مصر العديد من فرص العمل في مجال السياحة لمن يتحدّث اللغة الروسية لأسباب عديدة:
يُعَدّ قطاع السياحة من الركائز الرئيسية للاقتصاد المصري؛ فعلى سبيل المثال، تشير إحدى المصادر إلى أن السياحة ساهمت بنحو 5.6 % من الناتج المحلي الإجمالي في أحد الأعوام.
يتوقع عدد كبير من السياح الروس مصر كوجهة سياحية لهم، مما يؤدي لزيادة الطلب على العاملين الذين يتقنون الروسية لتقديم خدمات مخصصة لهم.
وفي السنوات الأخيرة، أصبحت اللغة الروسية واحدة من أكثر اللغات المطلوبة في قطاع السياحة المصري، خاصة في المدن الساحلية مثل شرم الشيخ، الغردقة، مرسى علم، والساحل الشمالي. فمصر تُعَد من الوجهات المفضلة للسياح الروس، وتستقبل مئات الآلاف منهم سنويًا، وهو ما خلق طلبًا متزايدًا على العاملين الذين يتقنون الروسية في مجالات متعددة داخل القطاع السياحي.
💼 لماذا تُعد اللغة الروسية مهمة في السياحة المصرية؟
حجم السوق الروسي كبير جدًا: السياح القادمون من روسيا ودول الاتحاد السوفيتي السابق يشكلون نسبة كبيرة من إجمالي السياح الوافدين إلى مصر كل عام.
التواصل هو أساس الخدمة السياحية — وإجادة اللغة الروسية تجعل السائح يشعر بالراحة والثقة، مما يعزز التجربة السياحية الإيجابية.
الفنادق والشركات السياحية تبحث عن موظفين يجيدون الروسية في أقسام مثل:
-العلاقات العامة
-الإرشاد السياحي
-التحريك والترفيه
-مكاتب الحجز والسفر والتسويق السياحي
-خدمة العملاء في المنتجعات والفنادق

Какие существуют рабочие возможности для тех, кто владеет русским языком?
Возможности работы в сфере туризма

В Египте существует множество рабочих мест в туристической отрасли для тех, кто говорит по-русски, по ряду причин:
Туризм является одной из ключевых опор египетской экономики. Например, по данным одного из источников, вклад туризма составляет около 5,6 % ВВП в одном из прошлых лет.
Большое количество российских туристов выбирают Египет в качестве туристического направления, что приводит к росту спроса на сотрудников, владеющих русским языком, для оказания специализированных услуг.
В последние годы русский язык стал одним из самых востребованных в туристической отрасли Египта, особенно в прибрежных городах, таких как Шарм-эль-Шейх, Хургада, Марса-Алам и Северное побережье.
Египет считается одним из самых популярных направлений для русских туристов, ежегодно принимая сотни тысяч гостей из России, что создаёт высокий спрос на специалистов, владеющих русским языком, в различных секторах туризма.
Почему русский язык важен в египетском туризме?
• Большой объём русского рынка: туристы из России и стран бывшего СССР составляют львиную долю всех путешественников, приезжающих в Египет.
• Общение — основа туристического сервиса: знание русского языка помогает туристам чувствовать себя комфортно и уверенно, что улучшает их общее впечатление от отдыха.
Отели и туристические компании ищут сотрудников, владеющих русским языком в следующих отделах:
• связи с общественностью
• туристическое сопровождение (гиды)
• анимация и развлечения
• офисы бронирования, туризма и туристического маркетинга
• обслуживание клиентов в курортах и отелях

أهمية اللغة الروسيةتكمن أهمية اللغة الروسية في كونها من اللغات العالمية الرئيسية، فهي لغة رسمية في روسيا وعدد من الدول ا...
22/10/2025

أهمية اللغة الروسية
تكمن أهمية اللغة الروسية في كونها من اللغات العالمية الرئيسية، فهي لغة رسمية في روسيا وعدد من الدول التي كانت ضمن الاتحاد السوفيتي، مما يجعل تعلمها وإتقانها موضع اهتمام متزايد حول العالم.

ومن خلال الآتي يمكنك التعرف على اهمية اللغة الروسية والأسباب التي جعلت تعلمها شيئًا مفيدًا:

1. الانتشار الواسع
يعتبر عدد المتحدثين من ضمن اهمية اللغة الروسية فهي اللغة الأم لأكثر من 150 مليون شخص، ويستخدمها حوالي 260 مليون شخص كلغة ثانية. تعتبر اللغة الروسية لغة رسمية في روسيا وبيلاروسيا وكازاخستان وقرغيزستان، وتستخدم على نطاق واسع في دول أخرى في شرق أوروبا وآسيا الوسطى.

2. الثقافة الغنية
إن الأدب والفنون من ضمن اهمية اللغة الروسية لأنه غني بالأعمال الأدبية العظيمة التي كتبها أدباء مشهورون مثل ليو تولستوي، فيودور دوستويفسكي، وأنطون تشيخوف. كذلك، للموسيقى والفنون الروسية تأثير كبير على الثقافة العالمية. من خلال تعلم الروسية، يمكنك فهم تاريخ روسيا وتقاليدها وثقافتها العريقة بشكل أعمق.

٣- الأهمية السياسية للغة
تكمن أهمية اللغة الروسية في مكانتها السياسية كإحدى لغات الأمم المتحدة الرسمية، مما يفتح فرصًا للتواصل الدولي. كما تمنح دراسة اللغة الروسية ميزة تنافسية في سوق العمل من خلال فرص وظيفية جديدة.

٤. الفرص الأكاديمية
الدراسة في روسيا من ضمن اهمية اللغة الروسية لأن العديد من الجامعات الروسية تقدم برامج تعليمية مميزة وتخصصات مختلفة، وتعلم اللغة الروسية يمكن أن يسهل الالتحاق بهذه الجامعات. تقدم الحكومة الروسية والجامعات الروسية العديد من المنح الدراسية للطلاب الدوليين الذين يرغبون في دراسة اللغة الروسية أو التخصصات الأخرى في روسيا.

Важность русского языка заключается в том, что он является одним из главных мировых языков. Русский — официальный язык в России и во многих других странах, которые раньше входили в состав Советского Союза. Поэтому всё больше людей стремятся изучать его и совершенствовать свои знания.

Ниже приведены основные причины, которые делают изучение русского языка особенно полезным:

1. Широкое распространение
Одним из факторов важности русского языка является количество его носителей. Русский является родным для более чем 150 миллионов человек, а всего на нём говорят около 260 миллионов человек как на втором языке. Он имеет официальный статус в России, Беларуси, Казахстане и Кыргызстане, а также широко используется в странах Восточной Европы и Центральной Азии.

2. Богатая языковая и культурная традиция
Русская литература и искусство занимают особое место в мировой культуре. Произведения таких выдающихся писателей, как Лев Толстой, Фёдор Достоевский и Антон Чехов, считаются классикой мировой литературы. Русская музыка и искусство также оказали огромное влияние на мировое культурное наследие. Изучая русский язык, можно глубже понять историю России, её традиции и древнюю культуру.

3. Политическое значение языка
Русский язык имеет важное политическое значение, поскольку является одним из официальных языков Организации Объединённых Наций. Это открывает широкие возможности для международного общения. Владение русским языком даёт конкурентное преимущество на рынке труда и расширяет профессиональные перспективы.

4. Академические возможности
Обучение в России — ещё одна причина изучать русский язык. Многие российские вузы предлагают качественные образовательные программы и разнообразные специальности. Предварительное знание языка облегчает поступление в эти вузы. Правительство России и российские университеты предоставляют иностранным студентам множество стипендий для изучения русского языка и других дисциплин.

نبذة عن قسم اللغة الروسية - كلية اللغات والترجمة - جامعة مصر للعلوم والتكنولوجيا تم إنشاء القسم في عام 2022 م ويعتبر الق...
05/10/2025

نبذة عن قسم اللغة الروسية - كلية اللغات والترجمة - جامعة مصر للعلوم والتكنولوجيا

تم إنشاء القسم في عام 2022 م ويعتبر القسم هو الأول على الإطلاق في جميع الجامعات الخاصة في جمهورية مصر العربية.

تهدف الدراسة في القسم إلى تنمية وإتقان المهارات اللغوية المختلفة: القراءة، الكتابة، الاستماع، والتحدث. حيث تتنوع المقررات الدراسية التي تشمل تدريس الأدب، ثقافة اللغة، القواعد، المقال، المطالعات، والمحادثات.

وتحتل الترجمة المكانة الأبرز بين المقررات الدراسية حيث يتم تدريس جميع أنواع الترجمة: السياسية، الاقتصادية، القانونية، العلمية، السياحية، الأثرية، الأدبية، وتتنوع الأساليب المتبعة في تدريس الترجمة. حيث يتم تدريس الترجمة التحريرية، التتبعية، المنظورة، والترجمة باستخدام الحاسوب.

ويهدف القسم إلى إعداد خريج قادر على العمل في جميع المجالات باللغة الروسية، ومنها: الإرشاد السياحي، مراكز الاتصالات، خدمة العملاء، وشركات الترجمة المختلفة. حيث تمتلك روسيا الاتحادية علاقات قوية ومشروعات عديدة مع الدولة المصرية، وعلى رأسها مشروع الضبعة النووي، والمنطقة الصناعية الجديدة في السويس. كما يمكن للخريج الالتحاق بالسلك الأكاديمي، والحصول على درجتي الماجيستير والدكتوراه.

يسعي القسم إلي تعزيز العلاقات مع المؤسسات والهيئات الثقافية الروسية في مصر، وعلى رأسها المراكز الثقافية الروسية.

يضم القسم نخبة من أعضاء هيئة التدريس من كلية الألسن جامعة عين شمس: الأستاذ الدكتور محمد نصر الدين الجبالي رئيس القسم بالكلية، والمستشار الثقافي المصري السابق بروسيا الاتحادية، والأستاذة الدكتورة دينا محمد عبده، رئيس قسم اللغة الروسية بكلية الألسن وأستاذ اللغة الروسية بالكلية.

Немного о кафедре русского языка на факультете иностранных языков и перевода Научно-технологического университета МИСР

Кафедра была учреждена в 2022 году и является единственной среди всех частных университетов Египта. Обучение на кафедре направлено на развитие и совершенствование филологических навыков, таких как чтение, письмо, разговор и аудирование.

Учебные дисциплины включают в себя изучение литературы, культуры, грамматики, сочинения, чтения и разговор и аудирования.
Особое внимание уделяется переводу, который охватывает все его виды: политический, экономический, юридический, научный, туристический, археологический и художественный. При обучении переводу применяются различные методы, включая письменный, последовательный, перевод с листа и автоматизированный.

Цель кафедры — подготовка выпускников, способных работать на русском языке в различных сферах. Выпускники смогут работать туристическими гидами, переводчиками, операторами колл-центров и в других областях. Кроме того, выпускники имеют возможность продолжить обучение в академической сфере и получить учёные степени магистра и доктора наук.

Российская Федерация поддерживает прочные отношения и реализует совместные проекты с Египтом, в первую очередь строительство АЭС в Дабаа и создание новой экономической зоны в Суэце. Кафедра стремится к укреплению связей с российскими культурными учреждениями и организациями, прежде всего с Российскими культурными центрами.

В состав кафедры входят ведущие профессора и преподаватели факультета Аль-Алсун университета Айн-Шамс: д.проф. Мохамед Эль-Гебали — заведующий кафедрой русского языка на факультете и бывший египетский советник по культуре в России, а также д.проф. Дина Мохамед — заведующая кафедрой русского языка факультета Аль-Алсун и профессор русской литературы.

Address

26th Of July Corridor, First 6th Of October, Giza Governorate
6 October City
12566

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when قسم اللغة الروسية - كلية اللغات والترجمة - جامعة Must posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share