PTE BTK Germanisztika Intézet

PTE BTK Germanisztika Intézet Üdvözöljük a PTE-BTK Germanisztika Intézetének hivatalos oldalán!

🎭 Theaterbesuch im Kroatischen Theater Pécs – Deutsche Bühne🇩🇪Am 14.04.2026 besuchten wir gemeinsam auf der Deutschen Bü...
22/04/2026

🎭 Theaterbesuch im Kroatischen Theater Pécs – Deutsche Bühne🇩🇪
Am 14.04.2026 besuchten wir gemeinsam auf der Deutschen Bühne die Aufführung „Frankenstein oder der moderne Proletheus “. Das Stück überzeugte durch seine kreative Mischung aus klassischem Stoff, schwarzem Humor und moderner Gesellschaftskritik. Besonders spannend war die Darstellung von Viktor Frankenstein und seiner Kreatur, deren Entwicklung viele zum Nachdenken angeregt hat. Auch die Inszenierung und die schauspielerischen Leistungen – vor allem die Figur der Igorya – haben einen bleibenden Eindruck hinterlassen.
Ein gelungener Theaterabend, der nicht nur unterhalten, sondern auch wichtige Fragen über Verantwortung und Fortschritt aufgeworfen hat.

🎭 Színházlátogatás a Pécsi Horvát Színházban – Deutsche Bühne🇭🇺
2026.04.14-én a Deutsche Bühne előadásában közösen megtekintettük a „Frankenstein vagy a modern Proletheus” című darabot. Az előadás a klasszikus történetet modern elemekkel és fekete humorral ötvözte, miközben komoly társadalmi kérdéseket is felvetett. Különösen érdekes volt Viktor Frankenstein és teremtménye közötti kapcsolat fejlődése. A színészi játék – főleg Igorya karaktere – kiemelkedő volt.
Egy tartalmas és gondolatébresztő este, amely sokáig velünk marad.

Verfasst von/készítette: Tarsoly Dorina

🇩🇪🇭🇺 PTE-s delegáltak az Országházban //PTE-Delegierte im ungarischen Parlament! 🏛️🎓November 21-én Szűcs-Cilli Vince, Bo...
19/12/2025

🇩🇪🇭🇺 PTE-s delegáltak az Országházban //PTE-Delegierte im ungarischen Parlament!
🏛️🎓
November 21-én Szűcs-Cilli Vince, Bosits Berill és Mentes Marcell, intézetünk hallgatói képviselték egyetemünket az első Német-Magyar Ifjúsági Parlamenten. 🤝 Hallgatóink az Országház történelmi felsőházi termében, plenáris ülés keretein belül vitathattak és szavazhattak fontos határozatokat a a német-magyar ifjúsági részvétel-közösségfejlesztés és az oktatás-mobilitás jövőjét érintő bizottságaiban. 🗳️📜
Az esemény rangját olyan neves közéleti szereplők jelenléte emelte, mint:
🔹 Őexelenciája Julia Gross, Németország magyarországi nagykövete 🇩🇪
🔹 Dr. Kövér László, az Országgyűlés elnöke
🔹 Knut Abraham, a Bundestag tagja
🔹 Dr. Elisabeth Knáb, a Magyar-Német Ifjúságért Egyesület elnöke 🕊️
Szűcs-Cilli Vince beszámolója:
„Inspiráló volt látni, hogy mi, a két ország fiataljai mennyire hasonlóan gondolkodunk a jövőnkről. Külön megtiszteltetés volt számomra, hogy a program során egy beszélgetésre is lehetőségem nyílt Julia Gross nagykövet asszonnyal. Ez a nap bebizonyította, hogy a párbeszéd és a közös munka révén közösen tudunk hidakat építeni és a jövőnket alakítani.”
🇩🇪
Am 21. November vertraten Vince Szűcs-Cilli, Berill Bosits und Marcell Mentes, Studierende unseres Instituts, die Universität Pécs beim ersten Deutsch-Ungarischen Jugendparlament. 🤝 Im Oberhaus des Parlaments konnten unsere Studierenden im Rahmen einer Plenarsitzung über wichtige Beschlüsse debattieren und abstimmen, in den Ausschüssen für deutsch-ungarische Jugendbeteiligung und Gemeinschaftsentwicklung sowie für Bildung und Mobilität. 🗳️📜
An der Plenarsitzung nahmen unter anderem folgende Persönlichkeiten teil:
🔹 Ihre Exzellenz Julia Gross, Botschafterin der Bundesrepublik Deutschland in Ungarn 🇩🇪
🔹 Dr. László Kövér, Präsident des ungarischen Parlaments
🔹 Knut Abraham, Mitglied des Deutschen Bundestages
🔹 Dr. Elisabeth Knáb, Vorsitzende des Deutsch-Ungarischen Jugendwerks e. V. 🕊️
Vince Szűcs-Cilli berichtete:
„Es war inspirierend zu sehen, wie ähnlich wir, die Jugendlichen der beiden Länder, über unsere Zukunft denken. Es war mir eine besondere Ehre, dass ich im Laufe des Programms auch die Gelegenheit zu einem Gespräch mit Frau Botschafterin Julia Gross haben konnte. Dieser Tag hat es bewiesen, dass wir durch Dialog und Zusammenarbeit gemeinsam Brücken bauen und unsere Zukunft gestalten können.“

🇭🇺🇩🇪

Ende November besuchten wir gemeinsam mit Nationalitäten- und Germanistikstudenten der Universität Pécs die Ausstellung ...
17/12/2025

Ende November besuchten wir gemeinsam mit Nationalitäten- und Germanistikstudenten der Universität Pécs die Ausstellung "Schwerer Stoff" im Ethnografischen Museum. Anhand der ausgestellten Trachten der Donauschwaben konnten wir das individuelle, oft tragische Schicksal ihrer Trägerinnen nachvollziehen. Während der zweistündigen Führung mit der Kuratorin Erika Vass wurde ein detaillierter Einblick in die Kleidungsgewohnheiten und die Situation der Donauschwäbinnen im Laufe der Geschichte gewährt. Wir möchten der Deutschen Selbstverwaltung des Komitats Branau unseren herzlichen Dank für ihre Unterstützung aussprechen. Das kulturelle Erlebnis war berührend und wird den Teilnehmern noch lange in positiver Erinnerung bleiben.

A Pécsi Tudományegyetem német és nemzetiségi német szakos hallgatóival november végén megtekintettük a “Súlyos anyag” kiállítást a Néprajzi Múzeumban. A kiállított dunai sváb női népviseleteken keresztül megismerkedhettünk viselőiknek egyéni (sokszor tragikus) sorsával. A közel kétórás kurátori vezetés Vass Erikával lehetőséget nyújtott megismerni a különböző dunai sváb nők öltözködési szokásait és helyzetét a történelem során. Köszönjük a Baranya Vármegyei Német Önkormányzat támogatását! Megható és egyben felejthetetlen kulturális élményben volt részünk!

Krisztina Kemény-Gombkötő

🎉 Nyílt nap volt a PTE BTK-n! 🎉2025. november 26-án megtartottuk az idei tanév első nyílt napját, ahol a Germansztikai I...
05/12/2025

🎉 Nyílt nap volt a PTE BTK-n! 🎉
2025. november 26-án megtartottuk az idei tanév első nyílt napját, ahol a Germansztikai Intézet mentorhallgatói már kora reggeltől készültek: feldíszítették a standot, és egész nap szeretettel várták a német szak iránt érdeklődő fiatalokat.
A program egy gyors regisztrációval indult, majd jöttek a legfontosabb információk és a nap menetrendje. Ezután mindenki kényelmesen elfoglalta helyét a BTK aulájában, ahol Dr. Bene Krisztián dékán Úr köszöntötte a résztvevőket és hivatalosan megnyitotta a rendezvényt.
Innentől kezdve kezdetét vette a nap legizgalmasabb része: a látogatók testközelből ismerhették meg a Kar intézeteit és szakjait, kérdezhettek, információt gyűjthettek, és részt vehettek a különböző programokon és nyílt órákon.
Nagyon örültünk, hogy ilyen sokan ellátogattatok hozzánk – reméljük, hamarosan hallgatóként is viszontláthatunk benneteket! ❤️
Köszönjük, hogy velünk voltatok!
👉 Ha most lemaradtál, ne csüggedj, mert januárban ismét megnyitja kapuit a PTE BTK minden érdeklődő számára:
📅 Következő nyílt nap: 2026. január 24.
Szeretettel várunk minden érdeklődőt!

2. Lange Nacht der kurzen TexteMontag, 20. Oktober 2025, 17–19 UhrÖsterreich-Bibliothek PécsFünf Minuten für Lyrik, Pros...
09/10/2025

2. Lange Nacht der kurzen Texte
Montag, 20. Oktober 2025, 17–19 Uhr
Österreich-Bibliothek Pécs
Fünf Minuten für Lyrik, Prosa, Drama, Gesang, Texte (un)bekannter Autor:innen oder Selbstgeschriebenes in deutscher Sprache.
Wir hören und lesen kurze deutschsprachige Texte oder szenische Darstellungen.
Gestalten Sie gerne selbst einen Beitrag!

Der Eintritt ist frei.
Anmeldung erbeten bei Iris Etter ([email protected]) oder Claudia Ulbrich ([email protected])

2025. szeptember 24-én a JESZ színházat látogattuk meg, hogy megnézhessük a Magyaroszági Német Színház ( Deutsche Bühne ...
08/10/2025

2025. szeptember 24-én a JESZ színházat látogattuk meg, hogy megnézhessük a Magyaroszági Német Színház ( Deutsche Bühne Ungarn – DBU) egyik előadását. A darab a Modern Mermaids / Modern Sellők ( Simone Saftig ) címet kapta. A szerepbeosztás a következőképp alakult:

• AMPHINOME, sellő - Perrine Martin
• THETIS, sellő - Paul Wiehe
• DIRK, delfin – Jonas Gundelach
• SEPHNA, tengeri istennő - Sipos Eszter
• LAURY, turista – Melissa Hermann
• HARRY, turista - Horgász Dezső
• Bárzongorista - Virág Antal

Rendezés: Robert Arnold
Díszlet, jelmez: Urbancsek Adél

A darab nagyon érdekes és gondolatébresztő volt. Az emberek olyan nagy problémáival foglalkozott, mint például a környezetvédelem, a családi problémák és a “nyaralási szokások”. Egy modern komédia formájában kaphattunk betekintést a sellők életébe. A cselekmény két szinten zajlott: a turisták szintjén, akik a sellők életét figyelmen kívül hagyják, illetve a sellők szintjén, akik a tengerben találják meg a maguk saját világát. E két szint által az előadás tanulságaként a környezetvédelem fontossága lett kihangsúlyozva.

Györgyi Bartók, Lajos Nyári és Mátyas Wehring (2. tanév BA)

Am 24.09. waren wir im JESZ, um uns die Vorführung der Deutschen Bühne Ungarn anzuschauen. Das Stück trägt den Titel "Mo...
06/10/2025

Am 24.09. waren wir im JESZ, um uns die Vorführung der Deutschen Bühne Ungarn anzuschauen. Das Stück trägt den Titel "Modern Mermates/ Modern Sellők" (Simone Saftig). Die Rollenverteilung sah folgendermaßen aus:
• AMPHINOME, Meerjungfrau – Perrine Martin
• THETIS, Meerjungfrau – Paul Wiehe
• DIRK, Delfin – Jonas Gundelach
• SEPHNA, Meeresgöttin – Eszter Sipos
• LAURY, Touristin – Melissa Hermann
• HARRY, Tourist – Dezső Horgász
• Barpianist – Antal Virág
Regie: Robert Arnold Bühne,
Kostüm: Adél Urbancsek

Das Stück war sehr interessant und gedankenanregend. Es behandelte große Probleme der Menschen, wie z. B. Umweltschutz, Familienprobleme und „Urlaubsgewohnheiten“. Wir haben im Form von einer modernen Komödie ein Bild über das Leben der Meerjungfrauen bekommen. Der Handlung lief auf zwei Ebenen: auf der Ebene der Touristen, die nicht auf das Leben der Meerjungfrauen achten und auf der Ebene der Meerjungfrauen, die ihre eigene Welt im Meer haben. Durch diese Ebenen wurde als Lehre der Vorstellung die Wichtigkeit des Umweltschutzes betont.

Györgyi Bartók, Lajos Nyári und Mátyas Wehring (2. Studienjahr BA)

Hétfőn kezdődik az új tanév, amely most rendhagyó módon egy projekthéttel kezdődik. Sok szeretettel várunk Titeket intéz...
30/08/2025

Hétfőn kezdődik az új tanév, amely most rendhagyó módon egy projekthéttel kezdődik. Sok szeretettel várunk Titeket intézetünk programjain. A délelőtti szakmai programok a Germanisztikai Szakkönyvtárban kerülnek megrendezésre.
A projekthétről további információkat itt találtok: https://btk.pte.hu/hu/karinapok
Hamarosan találkozunk! 🙂

A Wunderbar-Fest zárórendezvényén intézetünket is megtaláljátok majd, ahol információkat nyújtunk a képzéseinkről. Várun...
28/03/2025

A Wunderbar-Fest zárórendezvényén intézetünket is megtaláljátok majd, ahol információkat nyújtunk a képzéseinkről.
Várunk mindenkit szeretettel! ☺️

Ezúton is szeretettel gratulálunk hallgatónknak, Pál Noéminek, az elnyert Koch Valéria-díjhoz! ☺️🥰
13/02/2025

Ezúton is szeretettel gratulálunk hallgatónknak, Pál Noéminek, az elnyert Koch Valéria-díjhoz! ☺️🥰

Den Valeria-Koch-Preis erhält jedes Jahr auch eine junge Akademikerin / ein junger Akademiker für ihre/seine hervorragende Diplomarbeit zu einem ungarndeutschen Thema. Diesmal ehrten wir NOÉMI PÁL.

Noémi Pál ist eine leidenschaftliche Verfechterin der ungarndeutschen Kultur und Tradition, die mit ihrem Engagement und ihrer Hingabe einen unschätzbaren Beitrag zur Bewahrung und Weitergabe des kulturellen Erbes unserer Gemeinschaft leistet.
Von ihrer Kindheit in Sektschi/Kaposszekcső an, geprägt durch die Nationalitätenbildung und die enge Verbindung zu ihrer Gemeinschaft, hat Noémi eine tiefe Verbundenheit zur ungarndeutschen Identität entwickelt. Sie studierte Germanistik mit der Fachrichtung Deutsch als Minderheitensprache, derzeit studiert sie Deutsch als Minderheitenfach auf Lehramt an der Universität Pécs.
Als Mitglied der Musikkapelle ihres Heimatdorfs spielt sie seit ihrem dreizehnten Lebensjahr Klarinette und engagiert sich mit ihren Mitstreitern aktiv für die Pflege des ungarndeutschen musikalischen Erbes. Ihre Beteiligung an Veranstaltungen wie dem Martinstagsfest, dem Weinlesefest, dem Konrad-Hábich-Blasorchestertreffen und vielem mehr zeigt ihre unermüdliche Einsatzbereitschaft.
Noémi ist nicht nur musikalisch aktiv, sondern auch als Mitglied des deutschen Partnerschaftskomitees ihres Heimatortes, wo sie die Beziehungen zur Partnerstadt Bietigheim in Deutschland pflegt. Ihre Unterstützung bei jährlichen Treffen und ihr Engagement für den kulturellen Austausch zwischen Kindern der beiden Städte unterstreichen ihren Einsatz für die grenzüberschreitende Zusammenarbeit.
Besonders bemerkenswert ist Noémis wissenschaftlicher Beitrag zur Bewahrung des ungarndeutschen musikalischen Erbes. Ihre Diplomarbeit, die mit Unterstützung der deutschen Selbstverwaltung ihres Heimatdorfes veröffentlicht wird, ist ein wichtiger Schritt, um diese wertvolle Tradition schriftlich festzuhalten und einem breiteren Publikum zugänglich zu machen.

Noémi plant ihre Zukunft als Lehrerin, um die deutsche Sprache und Kultur zu unterrichten und dabei die Schüler sprachlich und kulturell zu bereichern. Ihre Vision, Sprache und Tradition zu verbinden, ihre kreativen Ansätze im Unterricht – sei es durch Musik oder Volkstanz – und ihr unermüdlicher Einsatz machen sie zu einer herausragenden Botschafterin der ungarndeutschen Gemeinschaft.

- - -

A Koch Valéria-díjat minden évben egy friss diplomás fiatal is megkapja, mégpedig a kiemelkedő, magyarországi német témájú diplomamunkáért. Idén PÁL NOÉMIT tüntettük ki.

Pál Noémi a magyarországi német kultúra és hagyományok elkötelezett támogatója, aki elhivatottságával és odaadásával felbecsülhetetlen hozzájárulást nyújt közösségünk kulturális örökségének megőrzéséhez és továbbadásához.
Noémi magyarországi német identitása már a Kaposszekcsőn töltött gyermekkorától kezdve, a nemzetiségi nevelésnek és a nemzetiségi közösségben való aktív közreműködésének köszönhetően erős. Germanisztikát tanult a Pécsi Tudományegyetemen, a németet mint nemzetiségi nyelvet választva szakirányként, német nemzetiségi szakos tanárnak készül.
Szülőfaluja fúvószenekarának tagjaként 13 éves kora óta klarinétozik, és zenésztársaival aktívan dolgozik a magyarországi német zenei örökség ápolásán. Olyan eseményeken való részvételei, mint a helyi Márton-napi ünnepségek és szüreti fesztiválok vagy a Hábich Konrád Fúvószenekari Találkozók fáradhatatlan elhivatottságáról és közösségi szerepvállalásáról tanúskodnak.
Noémi nemcsak zenei téren aktív, hanem a szülőfaluja német testvértelepülési bizottságának tagjaként is. Szoros kapcsolatot ápol a németországi Bietigheim testvérvárossal, ahol találkozók szervezésében és a két város gyermekei közötti kulturális csereprogramok megvalósulásában működik közre, elősegítve ezzel a határokon átívelő együttműködést.
Kiemelkedő tudományos hozzájárulása a magyarországi német zenei örökség megőrzéséhez külön figyelmet érdemel. Diplomamunkája, amely a szülőfaluja német önkormányzatának támogatásával hamarosan nyomtatásban is megjelenik, fontos lépést jelent e becses örökség megóvásához és szélesebb közönség számára való elérhetővé tételéhez.
Noémi a jövőjét tanárként képzeli el, mindenekelőtt a német nyelvet és kultúrát szeretné oktatni, gazdagítva diákjai nyelvi és kulturális ismereteit. A víziója az, hogy a nyelvet és a hagyományokat összekapcsolja, például a zene vagy a néptánc segítségével. Kreativitása és lankadatlan elkötelezettsége igazi példaképpé és a magyarországi német közösség kiemelkedő nagykövetévé teszik őt.

Cím

Ifjúság útja 6
Pécs
7624

Értesítések

Ha szeretnél elsőként tudomást szerezni PTE BTK Germanisztika Intézet új bejegyzéseiről és akcióiról, kérjük, engedélyezd, hogy e-mailen keresztül értesítsünk. E-mail címed máshol nem kerül felhasználásra, valamint bármikor leiratkozhatsz levelezési listánkról.

Megosztás

Kategória