Stowarzyszenie Polsko-Meksykańskie / Asociación Polaco Mexicana, A.C

Stowarzyszenie Polsko-Meksykańskie / Asociación Polaco Mexicana, A.C Stowarzyszenie Polsko-Meksykańskie to największa polonijna organizacja pozarządowa w Meksyku.

✞ Odeszła Pani Honorata Anna Żarnecka de Santos Burgoa ✞✞ Falleció Sra. Honorata Anna Zarnecki de Santos Burgoa ✞W drodz...
28/01/2018

✞ Odeszła Pani Honorata Anna Żarnecka de Santos Burgoa ✞
✞ Falleció Sra. Honorata Anna Zarnecki de Santos Burgoa ✞

W drodze do Meksyku, nad morzem, na pokładzie „USS Hermitage” Honorata Anna Żarnecka pisała swój pamiętnik, rozpoczęty kiedy sowieci zesłali całą jej rodzinę na Sybir za bycie Polakami w 1941 r., aby ich wykorzystać, zniszczyć, a w najlepszym wypadku zrusyfikować. Siedemdziesiąt pięć lat temu, z róznicą zaledwie tygodnia, Hanka Żarnecka, jak nazywaliśmy ją tu, na obczyźnie w Meksyku, pisała w swoim pamiętniku:

20-I/1943 r. Ciągle wysyłają transporty do Afryki; wczoraj zapisali i nas, ale na szczęście tatuś przysłał list, w którym pisze że jest zwolniony i przyjedzie za kilka tygodni; najbardziej zmartwiło mnie to, że tatuś jest w szpitalu. Ostatnio bardzo zaniedbałam pamiętnik, ale cóż w tym dziwnego, skoro całymi dniami siedzę nad zeszytami (książek nie mamy) i uczę się. Najgorzej idzie mi łacina i angielski. Uczę się dniem i nocą, jest mi bardzo ciężko.

Tęsknota (Autor)

Ciężko i smutno płynie życie mi -
Dręczy wspomnienie, dawno przybyłych dni
I gdy tak idę pośród łąk i pal
Idzie wraz ze mną ten mój wielki ból,
Mój to jedyny towarzysz wierny
Ten ból serdeczny, ten ból bezmierny,
Wciąż tylko jedno szepcze słowo,
Już nie rozpoczniesz życia na nowo,
Dla ciebie wszystko skończyło się;
Będzie ci zawszy smutno i źle.
Słucham – może inny odezwie się głos
Przeprawę może nie tak srogi los;
Czekam daremnie – głuche milczenie
Dla mnie na lepsze nic się nie zmieni.
Moje jedyny najdroższe dzieci
Gdzież rozproszony w dalekim świecie
Nawet nie wiedzą o mej niedoli
Jak ta tęsknota za nimi boli,

Jak niszczy zdrowie, podcina nerwy.
Jak dzień i nocą nęka bez przerwy,
Gdy mnie ratować będą z oddali
Już dawno zginę w burzliwej łon
Gdy może w krotce zginą tu w grobie
Wiedzieć nie będą o swej żałobie
I tak im bliską ta matka stara
Zniknie z ich życia jak senne mowa
I mnie zostaje tylko tęsknota
Aż się stroną wieczności wrota
Życie się skończy nędznie i marnie
Lecz wielka cisza wszystko ogarnie

Honorata Anna Żarnecka de Santos Burgoa
09.06.1926, Turmont, Polska
27.01.2018, Miasto Meksyk

Żyła dla Boga, Honoru i Ojczyzny.
Niech Żyje Nam!

--
W poniedziałek, 29.01 w Parafii San Agustín w Polanco o godz. 18 zostaną złożone prochy p. Żarneckiej. Przed mszą, o godz. 17:30 odbędzie się również ceremonia honorowa Meksykańskiego Czerwonego Krzyża, gdzie zostanie jej wręczony jej ostatni medal. Chętni do udziału proszeni są o przybycie o godz. 17:20.

-----------------------------------

Camino a Mexico, en el mar sobre la cubierta del „USS Hermitage” Honorata Anna Żarnecka escribía su diario, iniciado cuando los soviéticos deportaron a toda la familia a Siberia por el solo hecho de ser Polacos, en 1941, para usarlos, destruirlos, en el mejor de los casos rusificarlos. Hace setenta y cinco años, con diferencia de una semana, Hanka Żarnecka, como la conocimos aquí en el extranjero, en México, escribía en su diario:

20-I/1943. Continuamente envían transportes a África, ayer nos inscribieron pero por suerte papito envió una carta en la cual escribe que ha sido liberado y llegará en un par de semanas; lo que más me preocupó es que papito está en el hospital. Últimamente he descuidado mucho el diario pero que hay de raro en ello, todos los días estoy sobre los cuadernos (no tenemos libros) y aprendo. Me va peor con el latín y el inglés. Estudio día y noche, y me es muy pesado.



Nostalgia (Autor)

Pesada y triste mi vida corre –
Me tortura el recuerdo, los días que hace mucho se fueron
Y asì voy entre la pradera y las estacas
Va junto conmigo ese mi dolor enorme,
Mi único compañero fiel
Ese dolor cariñoso, ese dolor infinito,
Aunque sólo una palabra susurrada,
Ya no inicias la vida de nuevo,
Para tí todo se terminó;
Va a ser para tí siempre triste y malo.
Escucho - a lo mejor a otros les habla una voz
La travesía tal vez no sea una suerte tan severa;
Espero en vano – silencio sordo
Para mi nada va a cambiar para bién.
Mis únicos y muy queridos hijos
Dispersos por un mundo lejano

Ni siquiera saben de mi miseria
Cómo ésta nostalgia por ellos me duele,
Cómo destruye la salud, cercena los nervios.
Cómo me tortura sin respiro día y noche,
Si desde lejos me van a rescatar
Hace ya tiempo que muero en un tormentoso seno
Y que tal vez en breve mueran aquí en la tumba
No van a saber de su luto
Y tan cerca esa madre vieja
Desaparece de su vida como una lengua en sueño
Y a mí me queda sólo la nostalgia
Hasta que se acerca el portal eterno
La vida se acaba miserable y pobre
Y un gran silencio todo lo abraza

Honorata Anna Żarnecka de Santos Burgoa
09.06.1926, Turmont, Polonia.
27.01.2018, Ciudad de México.

Vivió por Dios, Honor y Patria.
¡Qué Viva!

--

El lunes 29.01 a las 18:00 en la parroquia de San Agustín en Polanco serán depositadas las cenizas de Sra. Zarnecki. Previo a la misa, a las 17:30 también habrá ceremonia de la Cruz Roja Mexicana, donde se le entregará su última medalla. Se agradece llegar a las 17:20.

21/06/2017

Semblanza sobre las actividades realizadas por el Jardín de Niños, Primaria y Liceo de la Embajada de Polonia en México en el festival de fin de fin de clase...

12/06/2017

Study in Poland at the Maritime University of Szczecin! All our degree programmes (Navigation, Marine Engineering, Transport, Logistics, Computer Science) ma...

09/02/2017

☆ Msza Św. 12.02 ☆
☆ Santa Misa 12.02 ☆

Drodzy Przyjaciele,
Estimados Amigos:

Zapraszamy Was na polsko-meksykańską Mszę Św., która odbędzie się w najblizszą niedzielę, 12 lutego o godz. 17:00. Prosimy o przyniesienie napojów i przekąsek, którymi tradycyjnie podzielimy się po Mszy.

Les invitamos a la Santa Misa Polaco Mexicana que tendrá lugar el próximo domingo, el 12 de febrero a las 17:00. Les agradeceremos que lleven bebidas y alimentos para compartir tradicionalmente después de la Misa.

Adres parafii / La dirección de parroquia:
Parroquia del Sagrado Corazón de Jesús
Copilco el Bajo. Paseo del Río 49. C.P. 05665.

13/01/2017

☆ Msza Św. 15.01 ☆
☆ Santa Misa 15.01 ☆

Drodzy Przyjaciele,
Estimados Amigos:

Zapraszamy Was na polsko-meksykańską Mszę Św., która odbędzie się w najblizszą niedzielę, 15 stycznia o godz. 17:00. Prosimy o przyniesienie napojów i przekąsek, którymi tradycyjnie podzielimy się po Mszy.

Les invitamos a la Santa Misa Polaco Mexicana que tendrá lugar el próximo domingo, el 15 de enero a las 17:00. Les agradeceremos que lleven bebidas y alimentos para compartir tradicionalmente después de la Misa.

Adres parafii / La dirección de parroquia:
Parroquia del Sagrado Corazón de Jesús
Copilco el Bajo. Paseo del Río 49. C.P. 05665.

13/01/2017

Noche de cine polaco en Oaxaca:

El viernes 13 de enero a las 18 horas en el Centro Cultural San Pablo en Oaxaca se presentarán dos documentales polacos:

“Los Rios. El viaje a México con el maestro Kapuściński” de Ela Chrzanowska y “Amnesia” de Jerzy Śladowski.

Entrada gratuita.

Nasze najlepsze życzenia dla wszystkich z Was. Wesołych Świąt!Nuestros mejores deseos para todos ustedes. ¡Feliz Navidad...
23/12/2016

Nasze najlepsze życzenia dla wszystkich z Was. Wesołych Świąt!
Nuestros mejores deseos para todos ustedes. ¡Feliz Navidad!

☆ Msza Św.11.12 ☆☆ Santa Misa 11.12 ☆Drodzy Przyjaciele,Estimados Amigos:Zapraszamy Was na polsko-meksykańską bożonarodz...
11/12/2016

☆ Msza Św.11.12 ☆
☆ Santa Misa 11.12 ☆

Drodzy Przyjaciele,
Estimados Amigos:

Zapraszamy Was na polsko-meksykańską bożonarodzeniową Mszę Św., która odbędzie się jutro, w niedzielę 11 grudnia o godz. 16:00. Prosimy o przyniesienie bożonarodzeniowych potraw, którymi tradycyjnie podzielimy się po mszy. Pragniemy zwrócić uwagę, że msza obędzie się wyjątkowo o godzinie 16:00 - godzinę wcześniej niż zazwyczaj.

Les invitamos a la Santa Misa Polaco Mexicana que tendrá lugar mañana, el 11 de diciembre a las 16:00. Les agradeceremos que lleven bebidas y alimentos navideños para compartir tradicionalmente después de la Misa. Queremos señalar que la misa se llevará a cabo excepcionalmente a las 16:00 - una hora antes de lo habitual.

Adres parafii / La dirección de parroquia:
Parroquia del Sagrado Corazón de Jesús
Copilco el Bajo. Paseo del Río 49. C.P. 05665.

Drodzy Przyjaciele,Estimados Amigos:Polsko-meksykańskie wydawnictwo Ediciones Tecolote zaprasza na bożonarodzeniowy baza...
07/12/2016

Drodzy Przyjaciele,
Estimados Amigos:

Polsko-meksykańskie wydawnictwo Ediciones Tecolote zaprasza na bożonarodzeniowy bazar książkowy, który odbędzie się 10, 11 i 12 grudnia w godz. od 10 do 18. Wydawnictwo specjalizuje się głównie w literaturze dziecięcej i historycznej dot. Meksyku (np. autorstwa pani Krystyny Magdaleny Libura). Wydawnictwo Tecolote otrzymało kilka międzynarodowych nagród na Targach Książki dla Dzieci w Bolonii jako jedyny wydawca z Ameryki Łacińskiej.

Una editorial polaco mexicana Ediciones Tecolote invita a su bazar navideño de libros que tendrá lugar 10, 11 y 12 de diciembre entre las 10 y 18 horas. La editorial se especializa principalmente en literatura infantil y histórica (sobre México; por ejemplo de Sra. Krystyna Magdalena Libura). Ediciones Tecolote ha obtenido unos premios internacionales en la Feria del Libro Infantil de Bolonia como la única editorial latinoamericana.

04/11/2016

Drodzy Przyjaciele,
Estimados Amigos:

Zapraszamy Was na polsko-meksykańską Mszę Św., która odbędzie się w najbliższą niedzielę, 6 listopada o godz. 17:00. Zachęcamy do przyniesienia kartek z imionami zmarłych członków rodzin, przyjaciół lub znajomych na cześć których będą wznoszone modlitwy tego dnia oraz przez cały kolejny tydzień. Ambasada RP zaprasza również na projekcję filmu dokumentalnego o początkach Państwa Polskiego z wiodącym motywem 1050 rocznicy chrztu Polski. Film nosi nazwę "Korona i Krzyż", a jego projekcja odbędzie się na terenie Parafii o godz. 18:15. Wszystkich serdecznie zapraszamy.
Prosimy o przyniesienie napojów i przekąsek, którymi tradycyjnie podzielimy się po Mszy.

Les invitamos a la Santa Misa Polaco Mexicana que tendrá lugar el próximo domingo, el 6 de noviembre a las 17:00. Favor de traer las hojas con los nombres de sus difuntos familiares, amigos y conocidos por los que se celebrará la misa este día como también durante toda la semana siguiente. La Embajada de Polonia también hace la atenta invitación de ver el documental sobre los principios de nuestro país eslavo con el motivo de 1050 años del bautismo de Polonia. El documental está titulado: "La cruz y la corona". La proyección tendrá lugar en el salón parroquial a las 18.15 horas. Todos están cordialmente invitados.
Les agradeceremos que lleven bebidas y alimentos para compartir tradicionalmente después de la Misa.

Adres parafii / La dirección de parroquia:
Parroquia del Sagrado Corazón de Jesús
Copilco el Bajo. Paseo del Río 49. C.P. 05665.

04/11/2016

Los invitamos al Concierto Polonia-México en el cual los músicos del Cracow Duo bajo la batuta del conductor polaco Rafał Jacek Delekta tocarán piezas provenientes de distintas... mas no tan lejanas... tradiciones.

Dirección

Mexico City
02010

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando Stowarzyszenie Polsko-Meksykańskie / Asociación Polaco Mexicana, A.C publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Contacto La Universidad

Enviar un mensaje a Stowarzyszenie Polsko-Meksykańskie / Asociación Polaco Mexicana, A.C:

Compartir