Międzykulturowy Uniwersytet Dziecięcy

Międzykulturowy Uniwersytet Dziecięcy MUD to przestrzeń dla rozwoju dzieci, ich ciekawości oraz umiejętności społecznych w towarzystwie wolontariuszy z całego świata.

Dzięki współpracy Miejskiej Biblioteki Publicznej oraz Fundacji EBU w Mińsku Mazowieckim powstał Międzykulturowy Uniwersytet Dziecięcy. Mali studenci będą mogli odkrywać ciekawostki świata i nauki w interaktywny i doświadczalny sposób. Międzynarodowa kadra pomoże im rozwijać swoje zainteresowania i talenty, a także aktywnie szukać odpowiedzi na nurtujące ich pytania.

Jaki liść spada z jakiego drzewa? Czy kwiaty boli gdy rosną? Te i inne ciekawostki botaniczne odkrywali studenci razem z...
07/04/2019

Jaki liść spada z jakiego drzewa? Czy kwiaty boli gdy rosną? Te i inne ciekawostki botaniczne odkrywali studenci razem z Lisą, Leonie, Rosenny, Basią i Kacprem. Wiosna na całego!

////ENGLISH: What leaf falls off which tree? Does the flower hurt when it grows? These and other botanical curiosities were the topic of the meeting this Saturday with Lisa, Leonie, Rosenny, Basia and Kacper. Spring is all around us!

Studenci doskonale wiedzą już kto mieszka w lesie. Z łatwością rozpoznają różne zwierzaki po śladach i po odgłosach, zar...
25/03/2019

Studenci doskonale wiedzą już kto mieszka w lesie. Z łatwością rozpoznają różne zwierzaki po śladach i po odgłosach, zarówno polskich jak i angielskich.

//// ENGLISH: Students perfectly know who lives in the forest. They can easily recognise the animals by their footprints and the sounds they make, both in Polish and in English.

Na kilka godzin studenci stali się wojownikami ninja i przeszli trening szpiegowski. Niezbędny był do tego odpowiedni ka...
17/02/2019

Na kilka godzin studenci stali się wojownikami ninja i przeszli trening szpiegowski. Niezbędny był do tego odpowiedni kamuflaż. Każdy ninja wykonał swój własny "shuriken" oraz posiadł tajemną umiejętność pisania po japońsku. //// ENGLISH:

For a few hours the students turned into ninja warriors and underwent the spy training. They needed a full costume. Each ninja prepared their own "shuriken" and learnt how to write in Japanese.

Akademicki Bal MUD w karnawałowym klimacie odbył się już po raz czwarty! Tym razem międzynarodowa kadra pingwinów zabrał...
27/01/2019

Akademicki Bal MUD w karnawałowym klimacie odbył się już po raz czwarty! Tym razem międzynarodowa kadra pingwinów zabrała uczestników w szaloną wyprawę na biegun północny. A może południowy? Po intensywnej rozgrzewce wszyscy przystąpili do szykowania śnieżnych ciasteczek. Uczestnicy ekspedycji musieli również wyposażyć się w kolorowe lunety, które przetrenowali podczas poszukiwania fragmentów biegunowej mapy. Były też testy sprawnościowe i zręcznościowe. Aż wreszcie wszyscy tanecznym krokiem ruszyli na biegun. ////

ENGLISH: Academic Prom with carvanal theme happened for the fourth time. The international team of penguins took the participants for a crazy expedition to the North Pole. Or maybe the South Pole? After an intensive warm-up everybody prepared their snowy cookie. The participants had to equip themselves with lunettes and practice how to use them while searching for the map pieces. They had to undergo fitness tests. Finalle the whole group danced their way to the pole.

Podczas tego zjazdu wszyscy studenci stali się królami i królowymi oraz dumnie nosili na głowach korony. Uczyliśmy się j...
14/01/2019

Podczas tego zjazdu wszyscy studenci stali się królami i królowymi oraz dumnie nosili na głowach korony. Uczyliśmy się jak defilować po królewsku oraz budowaliśmy zielone zamki. Odkrywaliśmy ważne historyczne wydarzenia i pisaliśmy słowa wykorzystując starożytny węgierski alfabet. Studenci dowiedzieli się kto stworzył teorię ewolucji oraz jakie wynalazki pojawiły się w prehistorii. ////

ENGLISH: During that meeting all students became queens and kings wearing proudly their crowns. We learnt how to walk in royal way and we built green castles. We discovered important historic events and wrote using ancient Hungarian alphabet. The students found out who created the Evolution Theory and what intentions appeared already in prehistory.

Ostatni zjazd w 2018 roku był wyjątkowy: studenci odkrywali bardzo odległą kulturę Korei Południowej skąd pochodzi Teodo...
17/12/2018

Ostatni zjazd w 2018 roku był wyjątkowy: studenci odkrywali bardzo odległą kulturę Korei Południowej skąd pochodzi Teodora. Umiemy już liczyć do 10 po koreańsku, opanowaliśmy trudną sztukę władania pałeczkami oraz wiemy jak wyglądają nasze imiona po koreańsku. Studenci świetnie bawili się w typowe gry młodych Koreańczyków oraz własnoręcznie wykonali tradycyjne lampiony. Teodora pomogła nam również zapisać kilka słów po koreańsku w notatnikach studenta!

The last workshop in 2018 was special: the students discovered a far away culture of South Korea where Teodora comes from. We know how to count to 10 in Korean, we mastered the skill of using chopsticks and we know how our names look like in Korean. Students had lots of fun while playing a typical games of Korean kids and they made traditional lamps. Teodora alos helped us write a few words in our student's notebooks.

Młodzi studenci zmierzyli się z ważnymi pytaniami podczas ostatniego zjazdu uniwersyteckiego: ile mamy włosów lub jaka j...
02/12/2018

Młodzi studenci zmierzyli się z ważnymi pytaniami podczas ostatniego zjazdu uniwersyteckiego: ile mamy włosów lub jaka jest najmniejsza kostka w naszym ciele? Bezbłędnie odkrywali położenie organów w naszym ciele, a nawet zaprzyjaźnili się z wirusem przedstawionym przez Margot i Lisę. Dowiedzieliśmy się, że Wenezuelczycy mówią po hiszpańsku, a Rosenny nauczyła nas części ciała po hiszpańsku.

Young students faced difficult questions during the last university meeting: how much hair do we have or what is the smallest bone in our body. They discovered the position of each organ in the body and made friends with a virus introduced by Margot and Lisa. We found out that Venezuelians speak Spanish and Rosenny taught us the parts of the body in Spanish.

May, Mireia, Teodora i Kacper zabrali studentów w kinową podróż. Odkrywaliśmy nie tylko najróżniejsze gatunki filmowe al...
18/11/2018

May, Mireia, Teodora i Kacper zabrali studentów w kinową podróż. Odkrywaliśmy nie tylko najróżniejsze gatunki filmowe ale też ich francuskie nazwy. Wiele treningu kosztowało nas wypowiedzenie francuskiego "rrr", ale własnoręcznie wykonane megafony reżyserskie bardzo pomogły.

May, Mireia, Teodora and Kacper took the students to the cinema journey. We discovered not only various film genres, but also their French names. We had to train a lot in order to pronounce the French "rrr", but the hand-made director's megaphones helped a lot.

Mireia z Hiszpanii pomogła nam odkryć co żyje w głębinach oceanu, bo ocean jest jej bliski. Robiliśmy recyklingowe "pulp...
28/10/2018

Mireia z Hiszpanii pomogła nam odkryć co żyje w głębinach oceanu, bo ocean jest jej bliski. Robiliśmy recyklingowe "pulpo" z wieloma ramionami oraz wijącego się "serpiente", a wszyscy już wiedzą, że "cangrejo" potrafi chodzić bokiem.

Mireia from Spain helped us discover what lives in the ocean because the ocean is close to her. We made recycling "pulpo" with many arms and curling "serpiente", and everybody knows that "cangrejo" can walk sideways.

Wystartowaliśmy!
16/10/2018

Wystartowaliśmy!

Po wakacjach MUD rusza ponownie! Nowa kadra, nowe atrakcje, ale niezmiennie ta sama dobra zabawa i ciekawa przygoda! Zap...
03/10/2018

Po wakacjach MUD rusza ponownie! Nowa kadra, nowe atrakcje, ale niezmiennie ta sama dobra zabawa i ciekawa przygoda! Zapraszamy do zapisów!

Adres

Miejska Biblioteka Publiczna W Mińsku Mazowieckim
Minsk Mazowiecki
00000000

Strona Internetowa

Ostrzeżenia

Bądź na bieżąco i daj nam wysłać e-mail, gdy Międzykulturowy Uniwersytet Dziecięcy umieści wiadomości i promocje. Twój adres e-mail nie zostanie wykorzystany do żadnego innego celu i możesz zrezygnować z subskrypcji w dowolnym momencie.

Skontaktuj Się Z Firmę

Wyślij wiadomość do Międzykulturowy Uniwersytet Dziecięcy:

Udostępnij

Kategoria