Koło Młodych Tłumaczy. Język rosyjski i inne języki obce

Koło Młodych Tłumaczy. Język rosyjski i inne języki obce Koło naukowe powstało w 2019 roku. Opiekunem koła jest dr Mirosława Hordy.

Zrzesza studentów kierunków: lingwistyka dla biznesu, przekład rosyjsko-polski, filologia rosyjska z dodatkowym językiem obcym.

06/05/2024
Tak tłumaczyliśmy wczoraj kartę leczenia szpitalnego. Epikryza, anamneza... Cdn.
22/11/2023

Tak tłumaczyliśmy wczoraj kartę leczenia szpitalnego. Epikryza, anamneza... Cdn.

19/11/2023

Członek Międzynarodowej Federacji Tłumaczy FIT
Członek Europejskiego Stowarzyszenia Tłumaczy S

19/11/2023

We wtorek o 17.30 w sali 3 będziemy tłumaczyć teksty medyczne👍
Zapraszamy💉💊

14/11/2023

Zespół do Badań Literatury i Kultury Popularnej w Instytucie Literatury i Nowych Mediów US oraz Wydział Humanistyczny Uniwersytetu Szczecińskiego serdecznie zapraszają na dwa spotkania z twórczyniami Już tłumaczę - podkast o książkach, o literaturze (w Sieci i nie tylko) i o jej tłumaczeniu. Pierwsze spotkanie w formie warsztatu pt. „Język inkluzywny w przekładzie literackim” odbędzie się 15 listopada (środa) o godz. 10. Na drugie – wykład pt. „Dyskusja o literaturze w internecie: od krytyka do booktuberki” – zapraszamy 16 listopada (czwartek) o godz. 11:45. Oba spotkania będą miały miejsce na kampusie Piastów, bud. 4, sala 17-19 (parter). Więcej o Elżbiecie Janocie i Paulinie Rzymanek można dowiedzieć się tutaj: https://juztlumacze.pl. Podkastu można posłuchać m.in. na Spotify (https://open.spotify.com/show/2f19BxPkGjMJLzlQrdQI7C) czy Apple Podcast (https://podcasts.apple.com/us/podcast/ju%C5%BC-t%C5%82umacz%C4%99/id1486388979). Gorąco zapraszamy!

Co tłumacz, Jan Cichocki, mówi o przekładzie?
13/11/2023

Co tłumacz, Jan Cichocki, mówi o przekładzie?

Ma w dorobku blisko trzydzieści przełożonych książek, w tym niezwykle cenione tłumaczenie „Mistrza i Małgorzaty” Michaiła Bułhakowa. Obecnie ukazuje się w jego przekładzie, przygotowane przez Świat Ks...

Nowy przekład!
13/11/2023

Nowy przekład!

Wspaniała powieść o miłości, wierności, zdradzie, prawie jednostki do szczęścia i cenie, jaką trzeba i wolno za nie zapłacić. Dramat osobisty Anny, która dla...

10/11/2023



🔵 Czy wiecie, że na naszej stronie można już ściągnąć za darmo drugą cześć publikacji "O zawodzie tłumacza przysięgłego w wybranych krajach świata"?

🔵 Książka miała swoją premierę podczas tegorocznej Konferencji we Wrocławiu. Miło było nam gościć Autorki i Autorów publikacji, którzy przyjechali na Konferencję z różnych stron świata!

🔵 Chcielibyśmy bardzo serdecznie podziękować wszystkim, którzy przyczynili się do powstania publikacji. Przedstawiamy Wam zespół Autorek i Autorów:

🇦🇺 AUSTRALIA: Lucyna Dmorz-Bąk, Magdalena Livingstone, Hanna Zysnarska, Agnieszka Maria Domański, Tatiana Ślęzak, Katarzyna Bebejewska
🇧🇪 BELGIA: Agnieszka Stefanienko, Anita Strażnik
🇨🇱 CHILE: Izabela Woźniak
🇭🇷 CHORWACJA: Łukasz Mrzygłód
🇨🇿 CHECHY: Łukasz Mrzygłód, Agata Ostrowska-Knapik, Anna Szuster
🇪🇸 HISZPANIA: Aleksander Szojda-Pallado, Karina Ślesińska
🇳🇱 HOLANDIA: Krzysztof Stachowski, Natalia Zweekhorst-Krüger
🇨🇦 KANADA: Izabela Zdun
🇳🇴 NORWEGIA: Urszula Srebrowska
🇿🇦 RPA: Beata Leszczyńska, Ewa Clayton
🇹🇷 TURCJA: Zuzanna Sağir
🇺🇸 USA: Monika Marcula
🇮🇹 WŁOCHY: Zuzanna Belfiore
🇦🇪 ZEA: Weronika Tomaszewska-Collins
🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿 SZKOCJA: Sławomir Bańcyrowski

🔵 Dziękujemy również:
Sławomirowi Bańcyrowskiemu za redakcję publikacji,
Hannie Kwaśniej za korektę tekstów,
dr hab. Arturowi Kubackiemu, prof. UP za recenzję,
Agnieszce Leśniak za skład książki.

Książka jest dostępna za darmo. Zaglądajcie na naszą stronę!
https://tepis.org.pl/publikacje-pt-tepis/

09/11/2023

Drodzy Studenci,

pragnę Was poinformować, że możecie korzystać bez limitu z pomocy wsparcia psychicznego. Pomoc jest udzielana przez Ośrodek Zdrowia Psychicznego Szczecińskiego Centrum Zdrowia SP ZOZ. Liczba spotkań jest dostosowywana do indywidualnych potrzeb.

Studenci mogą się rejestrować na wizyty bezpłatnie, ponieważ są finansowane w ramach Narodowego Funduszu Zdrowia lub prywatnie, wtedy koszt jednego spotkania wynosi 170zł.

09/11/2023

"Look where they come. Take but good note, and you shall see in him / The triple pillar of the world transformed into a strumpet’s fool. Behold and see” . Tymi słowami Rzymianin Philo wprowadza nas na dwór egipskiej królowej. Co ten fragment mów nam o relacji Antoniusza i Kleopatry i jak ta relacja ma się do przekazów historycznych? Jakie aluzje kryją się pod wyrazami "strumpet" i "fool". Wreszcie jak przełożyć na język polski nacechowane erotyką pojęcia i wulgaryzmy, które Szekspir wkłada w usta bohaterów? Na te i inne pytania spróbujemy znaleźć odpowiedź w najbliższy piątek (10 listopada) podczas pierwszych warsztatów z przekładu sztuki Antoniusz i Kleopatra na Wydział Prawa i Administracji Uniwersytetu Szczecińskiego. Warsztaty poprowadzą Prof. Maciej Jońca i dr hab. Katarzyna Jaworska-Biskup. Zapraszamy wszystkich zainteresowanych historią starożytną, literaturą i przekładem.

Ciekawe wydarzenie już za tydzień u nas.
09/11/2023

Ciekawe wydarzenie już za tydzień u nas.

📅📌 Serdecznie zapraszamy w dn. 15.11.2023 r. o godz. 13:00 na wykład gościnny prof. Hieronima Grali (Wydział „Artes Liberales” Uniwersytetu Warszawskiego), pt. "Carski gniew i cesarskie zdziwienie. O szczecińskim śladzie moskiewskiej misji Hieronima Hoffmanna (1561)".

👉 Prof. Hieronim Grala – w latach 1980-2013 pracownik Instytutu Historycznego UW; w 1990 r. obronił rozprawę doktorską „Iwan Michajłow Wiskowatyj. Studium kariery politycznej w XVI-wiecznej Rosji” (promotor: prof. A. Poppe). W latach 1991-1993 – sekretarz naukowy IH UW. W latach 2000-2009 – praca w przedstawicielstwach dyplomatycznych RP w Federacji Rosyjskiej (dyrektor Instytutów Polskich w Sankt Petersburgu i Moskwie oraz I radcy Ambasady RP). Od 2013 – pracownik WAL UW na stanowisku starszego wykładowcy; kierownik Komisji „Polono-Russica”. Zainteresowania naukowe: historia Rusi i Rosji wczesnonowożytnej, historia Bizancjum, historia Petersburga i petersburskiej Polonii, edytorstwo źródeł historycznych. Członek Komitetu Słowianoznawstwa PAN (od 2016). Założyciel i redaktor naczelny serii publikacji źródłowych Monumenta historica res gestas Europae Orientalis illustrantia. Fontes XV-XVII saec.// Pamiatniki istorii Wostocznoj Jewropy. Istoczniki XV-XVII ww” (Warszawa-Moskwa – od 1995). Redaktor główny encyklopedii internetowej „Polski Petersburg”, afiliowanej przy Międzynarodowym Centrum Kultury w Krakowie: http://www.polskipetersburg.pl/ Więcej informacji pod linkiem: https://al.uw.edu.pl/kadra/grala-hieronim/

05/11/2023

Serdecznie zapraszam
na spotkanie organizacyjne
KOŁA MŁODYCH TŁUMACZY
Czwartek, 9 listopada 2023 r.,
godz. 11.45, sala 116.
Czekam na Państwa!
dr Mirosława Hordy
opiekunka KMT

Polecamy!
03/11/2023

Polecamy!

Zapraszamy na dwa spotkania z twórczyniami podcastu „Już tłumaczę” na temat literatury (w sieci i nie tylko) i jej tłumaczenia 💻📖

➡️ Pierwsze spotkanie w formie warsztatu pt. „Język inkluzywny w przekładzie literackim” odbędzie się 15 listopada o godz. 10.00.

➡️ Na drugie - wykład pt. „Dyskusja o literaturze w internecie: od krytyka do booktuberki” - zapraszamy 16 listopada o godz. 11.45.

📍 Oba spotkania odbędą się w kampusie Piastów, budynek 4, sala 17-19 (parter).

ℹ️ Więcej o naszych gościniach tutaj: https://juztlumacze.pl

Spotkania organizuje Zespół do Badań Literatury i Kultury Popularnej w Instytut Literatury i Nowych Mediów US. Serdecznie zapraszamy!

30/10/2023

🇬🇧ENGLISH BELOW🇬🇧
Z radością ogłaszamy Międzynarodowy Dzień Studentów. Planujemy mnóstwo aktywności, konkursów i warsztatów dla naszych studentów z całego świata.👨🏻‍🎓

🔵 W ramach Międzynarodowego Dnia Studentów chcielibyśmy zaprosić Was do udziału w 𝘾𝙪𝙡𝙩𝙪𝙧𝙖𝙡 𝙋𝙤𝙩𝙡𝙪𝙘𝙠 𝙁𝙚𝙨𝙩𝙞𝙫𝙖𝙡, który odbędzie się 16 listopada w godz. 10.00–14.00 na Wydziale Ekonomii, Finansów i Zarządzania (ul. Cukrowa 8).

Przyjdź, zaangażuj się w dialog międzykulturowy, wymień się doświadczeniami i spróbuj potraw z całego świata przygotowanych przez zagranicznych studentów z naszego Uniwersytetu.

🔹ᴊᴀᴋ ᴡᴢɪᴀ̨ᴄ́ ᴜᴅᴢɪᴀᴌ?🔹
Zgłoś do nas pomysł, jak ciekawie zaprezentować swoją kulturę lub kultury, którymi się interesujesz i które chcesz pokazać innym. 🌎

Podziel się z nami wiedzą o zwyczajach – możesz założyć tradycyjny strój, przygotować ciekawostki dotyczące danego kraju i koniecznie coś do jedzenia, abyśmy mogli spróbować potraw z całego świata! ✨

Będziemy głosować na najciekawsze prezentacje, a zwycięzcy otrzymają nagrody! 🎁

📄Jeśli chcesz wziąć udział, zarejestruj się do 31 października, wysyłając e-mail na adres: [email protected]

🇬🇧
We are excited to announce International Students’ Day. We are planning plenty of activities, contests and workshops for our students from around the world.

🔵 As a part of International Students’ Day we would like to invite you to participate in the 𝘾𝙪𝙡𝙩𝙪𝙧𝙖𝙡 𝙋𝙤𝙩𝙡𝙪𝙘𝙠 𝙁𝙚𝙨𝙩𝙞𝙫𝙖𝙡 which will take place on 16.11.2023 at the Economics, Finances and Management Faculty (Cukrowa 8 Street)

Come, engage in intercultural dialogue, exchange experiences and taste dishes from around the world prepared by international students from across the University.

🔹ʜᴏᴡ ᴛᴏ ᴘᴀʀᴛɪᴄɪᴘᴀᴛᴇ?🔹
Submit an idea to us on how to present your culture or cultures that you are interested in and want to show others in an interesting way. 🌎

Share with us your knowledge of customs, you can wear traditional costumes, prepare interesting facts about the country and be sure to have something to eat so that we can taste dishes from all over the world! ✨

We will vote for the most interesting presentations and the winners will receive prizes! 🎁

📄So if you would like to attend register to 31.10.2023 by sending an e-mail at: [email protected]

30/10/2023
28/10/2023

Jak co roku, studenci Uniwersytet Szczeciński mogą wybrać 𝙈𝙀𝙉𝙏𝙊𝙍𝘼 swojego wydziału👩🏼‍🏫

Mentor, czyli osoba, która cechuje się prostudencką postawą, wybierana jest przez studentów danego wydziału w internetowym głosowaniu✨

Głosowanie trwa do 7 listopada, a wyniki poznamy na Gryfy Samorządności 2023 - Gala Aktywności Studenckiej Uniwersytetu Szczecińskiego, która odbędzie się w dniu 2 grudnia👨🏻‍🎓

🔵Aby zagłosować należy zalogować się na studenckie konto na platformie https://e-prodziekan.usz.edu.pl oraz wejść w zakładkę „Wybory i deklaracje rat”

28/10/2023

To już trzeci dzień Międzynarodowe Targi Książki w Krakowie ! Przypominamy, że dziś wieczorem zaplanowany jest panel poświęcony tłumaczeniu literatury popularnej: Monika Skowron rozmawiać będzie z Martą Dudą-Gryc, Markiem Pawelcem i Agnieszką Myśliwy. Oprócz tego przez cały dzień przy naszym stoisku D34 dyżurować będą członkowie i członkinie STL:
godz. 09:45 - 11.45: Anna Radwan-Żbikowska, Dawid Czech
godz. 11.30 - 13.30: Olga Niziołek, Agnieszka Grabowiecka-Nowak, Rafał Lisowski
godz. 13.15 - 15.15: Filip Sporczyk, Patrycja Przełucka, Jacek Żuławnik
godz. 15.00 - 17.00: Marta Duda-Gryc, Marek Pawelec, Patrycja Przełucka
godz. 16.45 - 19.00: Mariola Sternahl, Justyna Kukian
Serdecznie zapraszamy! 😊 📚

27/10/2023

Zapraszamy na spotkanie organizacyjne Koła 9 listopada 2023, czwartek, godz. 11.45, sala 116, al. Piastów 40b, bud. 4.

26/10/2023
11/10/2023
11/10/2023

Jako społeczność tłumaczy z wielkim smutkiem przyjęliśmy informację o śmierci Ireneusza Kani, wybitnego tłumacza i poligloty, autora przekładów z kilkunastu języków, w tym z sanskrytu, tybetańskiego i hebrajskiego, laureata m.in. Nagrody Prezydenta Miasta Gdańska za Twórczość Translatorską im. T. Boya-Żeleńskiego w 2023 r.

Pan Ireneusz był prawdziwym tytanem pracy, intelektualistą. Wyróżniał się poczuciem humoru, dystansem i skromnością, a jednocześnie świadomością własnej wartości. Spotkania z nim pozostawiały niezatarte wrażenie i wielokrotnie stanowiły dla nas inspirację.

Składamy wyrazy współczucia rodzinie i przyjaciołom.

fot. Renata Dąbrowska (ze strony odnalezionewtlumaczeniu.pl)

18/09/2022
16/09/2022

Podcast z audycji OFF Czarek. Cezary Łasiczka. Gośćmi audycji byli: Jan Rybicki. Dostępna transkrypcja. Temat: Kiedy tłumacz poprawia autora. Rozmowa z dr. Janem Rybickim

Adres

Aleja Piastów 40b, Szczecin, Skierniewice
Szczecin
71-065

Strona Internetowa

Ostrzeżenia

Bądź na bieżąco i daj nam wysłać e-mail, gdy Koło Młodych Tłumaczy. Język rosyjski i inne języki obce umieści wiadomości i promocje. Twój adres e-mail nie zostanie wykorzystany do żadnego innego celu i możesz zrezygnować z subskrypcji w dowolnym momencie.

Widea

Udostępnij

Kategoria

Najbliższe uniwersytety