İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi | Dilbilimi

İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi | Dilbilimi Dilbilim, LİNGUİSTİK olarak da bilinir, dili bir sistem olarak gören ve niteliğini, yapısını, birimlerini ve dönüşümlerini inceleyen bilim dalı. Doç. Gör.

Dilbilimi (Linguistics, philology), insanı doğada yaşayan diğer canlılardan ayıran en önemli özelliği olan dili ve dile bağlı düşünce yapısını inceleyen bir bilim dalıdır. Dilbilim terimi, ilk kez 19. yüzyılda dil incelemelerindeki yeni bir yaklaşımı geleneksel filolojiden ayırmak için kullanılmıştır. Filoloji öncelikle dilin yazılı metinlere yansıyan tarihsel gelişimiyle ilgilenir. Çalışma alanı

kültür ve edebiyattır. Dilbilim de yazılı metinlerle ve dilin zaman içindeki değişimiyle ilgilenmekle birlikte, konuşulan dillere öncelik tanır, dilin belli bir tarihsel andaki yapısını çözümler.

ÖĞRETİM ELEMANLARI

Prof. Dr. Hayati DEVELİ

Yard. Dr. Murat ELMALI

Yard. Dr. Ahmet ISPARTA

Doç. Dr. Nurcan DELEN KARAĞAÇ*

Yard. Dr. Ersin TERES*

Okt. Dr. Serpil TUNÇER*

Arş. Ahmet N. ÇİÇEKLER

*Yarı zamanlı


------------------------------Ders İçerikleri----------------------------

BİRİNCİ SINIF

Dilbilime Giriş:

Dil bilimi tarihine kısa bir bakış, dil biliminin konusu, yazının saygınlığı, ses biliminin ilkeleri, dil göstergesinin öz niteliği, eş zamanlı dilbilimi, art zamanlı dil bilimi, tarihsel süreçte dil bilimi, dil aileleri ve dil türleri, insana ilişkin olgular arasında dilin yeri ve önemi, ses ve yazı arasındaki nüans, dilin düzeneği, dillerin çeşitliği, edebî dil ve yerel dil, dilin kültürel değerleri aktarım özelliği konuları üzerinde durulacaktır. Dil,Kültür ve İletişim:

Dilin insan hayatı için önemi, dil ve kültür ile olan ilişkileri ile ele alınıp incelenecektir. Ses Bilgisi ve Ses Bilimi:

Sesler; teşekkülleri, boğumlanma özellikleri, kelimelerdeki sıralanışları, yüklendikleri görevler ve uğradıkları çeşitli değişmeler açısından ele alınacaktır. Türkçenin ses özelikleri ses bilgisi ve ses bilimi konuları doğrultusunda işlenecektir. Dil Atölyesi I:

Kolej ve Anadolu Lisesi mezunu olan öğrencilerde yerleşmemiş İngilizce Gramer eksiklerinin ve dile ilişkin dinleme, konuşma, yazma ile ilgili eksiklerin giderilmesi, kendi alanları olan Dilbilim alanına ilişkin orijinal bilimsel metinleri izleyebilecek düzeye getirilmeleri

Osmanlı Türkçesine Giriş I:

Başlangıç düzeyde Arap harfli Türkçe metinleri okuma, yazma becerileri, Osmanlı Türkçesinin genel yapısı, Osmanlı Türkçesinin temel bilgileri, Osmanlı Türkçesinin yazım kuralları bu dersin içeriğini oluşturur. Yazılı Anlatım:

Öğrencileri yazılı anlatım alanına hazırlamayı hedef alan bu derste, yazılı anlatımda dilin kullanımı, daha iyi yazabilmek için dikkat edilecek kurallar hakkında bilgi verilecek, bu konuda yapılan uygulamalar değerlendirilip geri dönüşümleri öğrenciye yansıtılacak. Dilbilim Tarihi:

Dil bilimi tarihine kısa bir bakış, dil biliminin konusu, yazının saygınlığı, ses biliminin ilkeleri, dil göstergesinin öz niteliği, eş zamanlı dilbilimi, art zamanlı dil bilimi, tarihsel süreçte dil bilimi, dil aileleri ve dil türleri, insana ilişkin olgular arasında dilin yeri ve önemi, ses ve yazı arasındaki nüans, dilin düzeneği, dillerin çeşitliği, edebî dil ve yerel dil, dilin kültürel değerleri aktarım özelliği konuları üzerinde durulacaktır. Karşılaştırmalı Türkçe Ses Bilgisi:

Yazı dili olan Türk dilleri ve diyalektleri başta olmak üzere günümüzde konuşulan bütün dil ve diyalektler, vokaller ve konsonantlar açısından incelenecek, özel ve ortak ses hadiseleri üzerinde tek tek durulacaktır. Karşılaştırmalı olarak Türk dilleri ve diyalektlerinin farklı ve benzer yönleri ortaya konulacaktır. Göstergebilimi:

Göstergebilim konusunda genel bir bilgi verilmesi ve bu yöntemin kitle iletişim ürünlerinin çözümlenmesinde kullanılması ve özelde dilsel gösterge kavramıyla dilin şifrelerinin çözümlenmesine yardımcı olunması. Osmanlı Türkçesi Dilbilgisi:

19 ve 20. yüzyıllarda Osmanlı Türkçesiyle yazılmış metinlerin okunması ve yazılması bu dersin içeriğidir

Dil Atölyesi II:

Kolej ve Anadolu Lisesi mezunu olan öğrencilerde yerleşmemiş İngilizce Gramer eksiklerinin ve dile ilişkin dinleme, konuşma, yazma ile ilgili eksiklerin giderilmesi, kendi alanları olan Dilbilim alanına ilişkin orijinal bilimsel metinleri izleyebilecek düzeye getirilmeleri

Sözlü Anlatım ve Sunum Teknikleri:

Öğrencileri sözlü anlatım alanına hazırlamayı hedef alan bu derste, sözlü anlatımda dil kullanımı, sunuş teknikleri gibi konularda teorik bilgi verilir. Etkili sunuş ilkelerinin etkin bir şekilde değerlendirilmesi ve iletişim becerilerinin geliştirilmesi amacıyla, öğrencilerin uygulamalı çalışmalar yapması hedeflenir. Dönem içinde öğrenciler, farklı türlerde sözlü anlatım metinleri oluşturarak sunum yapar.

İKİNCİ SINIF

Biçim Bilimi:

Biçim bilimin dilbilimindeki yeri; biçimbilimde temel kavram ve terimler, biçim birimler ve sınıflandırmaları, sözcükler ve sözcüklerin yapısı, sözcük türetme işlemleri, çekim ve yapım ekleri bakımından biçim bilimi bu dersin içeriğini oluşturur. Bununla birlikte bu ders, bilim bilimi ile ilgili temel terim, kavram ve konuların detaylı bir şekilde Türkçe örneklerle açıklanmasını içermektedir. Söz Dizimi:

Söz dizimi (sentaks) ve söz diziminin konuları, kelime grupları, cümlenin unsurları, cümle çeşitleri, yapısına göre cümleler, yüklemin cinsine göre cümleler, anlamına göre cümleler, cümle tahlilleri bu dersin konularını oluşturur. Evrensel Dilbilgisi:

Bu derste; Evrensel Dilbilgisinin ana aşamaları ayrı ayrı ele alınacak, Chomsky'nin söylediklerinden ve literatürde yaygınca benimsenmiş olanlardan faydalanılarak söz konusu dilbilgisi modelinin konuları işlenecek ve mümkün olduğunca Türkçeden örneklemesi gerçekleştirilecektir. Dil Felsefesi:

Dil felsefesi, dilin varlık yapısı ve bu varlık yapısının başka varlık alanıyla olan ilgisi, dilin hayatla olan bağları ve dilin insan için taşıdığı anlamlar dil felsefesdinin konularıdır. Dil felsefesinin temel sorunları ve kavramlarını, dil felsefesi alanındaki ana akımları tanıtmak bu dersin içeriğini oluşturur. Psikolinguistik:

Psikolinguistik alanının kapsam ve tarihçesi, farklı dil bilgisi modellerinin psikolinguistik açıdan incelenmesi, dil bilgisi ve psikolinguistik sınırlamalar, çocuklarda dil gelişimi, dilin biyolojik temelleri, dil ve biliş, dilde biçim ve işlev ilişkisi bu dersin içeriğini oluşturmaktadır. Dil Atölyesi III:

Akademik ve profesyonel hayatta gereksinim duyulacak; bilgi edinme, edinilen bilgileri düzenleme ve uluslararası düzeyde kabul edilen bir biçimde yazma becerilerini geliştirecek yabancı dil çalışmaları bu dersin içeriğini oluşturacaktır. Bu derste Dilbilim alanına ilişkin orijinal bilimsel metinler okunacak, bu metinler yorumlanacak ve tahlil edilecektir. Karşılaştırmalı Türk Biçim Bilimi:

Yazı dili olan Türk dilleri ve diyalektleri başta olmak üzere günümüzde konuşulan bütün dil ve diyalektler biçimbilimin konuları ile ele alınacaktır. Biçim, biçim birim, sözcükler ve sözcüklerin yapısı, sözcük türetme işlemleri, çekim ve yapım ekleri bakımından Türk Dili ve diyalektlerinin morfolojisinin karşılaştırmalı olarak incelenmesi bu dersin içeriğini oluşturur. Karşılaştırmalı Türk Söz Dizimi:

Yazı dili olan Türk dilleri ve diyalektleri başta olmak üzere Genel Türkçeyi söz dizimi (sentaks), kelime grupları, cümlenin unsurları, cümle çeşitleri açısından incelemek ve bu dil ve diyalektlere ait cümlelerden örnek alarak cümle tahlilleri yapmak bu dersin içeriğini oluşturur. Edebiyat Bilimine Giriş:

Bu ders öğrencilerin karşılaştırmalı olarak yazınsal metinleri inceleyebilmeleri için gerekli edebi kavram ve terimler hakkında bilgilendirilmelerine ve örnek metin çalışmalarına yöneliktir. -Edebiyat biliminde kurallar ve ölçütleri, edebi türler, edebi akımlar, edebiyat kuramları bu dersin içeriğini oluşturur. Dil Edinimi:

Bu derste; ana dil ve yabancı dil edinimi ile ilgili kuramlar ve yaklaşımlar karşılaştırmalı olarak incelenir. Dil edinim ve geliştirme süreçleri dil bilgisi ve dili oluşturan diğer öğelerin edinimi bu dersin başlıca konularıdır. Türk Dili Tarihi:

Türklük bilimi çalışmaları; Türk dilinin doğuşu ve akraba diller meselesi, Ural-Altay dilleri teorisi, Altay dilleri teorisi; Türk lehçelerinin tasnifi; Türk dilinin tarihi dönemleri ve bu dönemlerin başlıca özellikleri; Köktürk ve Uygur yazılı metinlerin tanıtılması, bulunuşu ve üzerinde yapılan çalışmalar; Karahanlı Türkçesi, Harezm-Kıpçak Türkçesi, Çağatay Türkçesi, Eski Anadolu Türkçesi ve Osmanlı Türkçesi ve bugünkü genişleme alanları bu dersin içeriğini oluşturur. Dil Atölyesi IV:

Akademik ve profesyonel hayatta gereksinim duyulacak; bilgi edinme, edinilen bilgileri düzenleme ve uluslararası düzeyde kabul edilen bir biçimde yazma becerilerini geliştirecek yabancı dil çalışmaları bu dersin içeriğini oluşturacaktır.

Son başvuru tarihi 12 Haziran!
02/06/2017

Son başvuru tarihi 12 Haziran!

17/04/2017
TDK Başkanı Prof. Dr. Mustafa S. Kaçalin, 2014 yılı Şubat ayının 26'sı Çarşamba günü, saat 15.00'te İstanbul Üniversites...
20/02/2014

TDK Başkanı Prof. Dr. Mustafa S. Kaçalin, 2014 yılı Şubat ayının 26'sı Çarşamba günü, saat 15.00'te İstanbul Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü'nde "Kitâbiyât: Bibliyografya Üzerine" başlıklı bir sohbet gerçekleştirecektir.

24/04/2013

İstanbul Üniversitesi Dilbilimi Bölümü'nün düzenlediği ve Yeditepe Üniversitesi öğretim üyelerinden Prof. Dr. Fatma Erkman Akerson'un “Ay'a Güneş, Güneş'e Ay Desek: Göstergebilim Üzerine Bir Sohbet" başlığıyla katılacağı Dilbilimi Sohbetleri VII, 25 Nisan 2013 Perşembe günü, saat 16.00’da İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi 366 numaralı derslikte gerçekleşecektir.

Katılımlarınız bizleri mutlu edecektir.

Konuştuğunuz dil, para biriktirmenize engel olabilir!..24 Şubat 2013   Yale Üniversitesi davranışsal ekonomi uzmanı Prof...
24/02/2013

Konuştuğunuz dil, para biriktirmenize engel olabilir!..

24 Şubat 2013

Yale Üniversitesi davranışsal ekonomi uzmanı Profesör Keith Chen, konuştuğumuz dilin gramer yapısının, sağlığımızı ve mali durumumuzu etkilediğini savunuyor.

Prof. Chen'in araştırmasına göre, Madarin, Yoruba veya Malaya dilleri yerine İngilizce konuşuyorsanız; bu, ileriki yaşlarınız için daha az para biriktirecek, daha fazla sigara içecek ve daha az egzersiz yapacağınız anlamına geliyor

Araştırmasında Prof. Chen dünya dillerini, zaman kavramını nasıl ele aldıklarına dayanarak, iki gruba ayırıyor. 'Güçlü gelecek-zaman referanslı diller' (güçlü FTR) grubundaki kişiler, gelecek zamana dair konuşurken farklı bir zaman kipi kullanırken, 'zayıf gelecek-zaman referanslı diller' (zayıf FTR) grubundakiler bunu yapmıyor.

"İngilizce konuşan bir iş arkadaşıma bugün öğleden sonraki toplantıya neden katılamayacağımın sebebini açıklarken, 'I go to a seminar (Bir seminere giderim)' dememeliyim. Böyle bir durumda İngilizce grameri beni, 'I will go, am going, or have to go to a seminar (Gideceğim veya gitmek zorundayım)' demeye zorluyor."

"Diğer yanda ise eğer Mandarin dilini konuşuyorsanız mesela, herhangi bir gelecek-zaman kipini kullanmamak gayet doğal bir durum. Bu dilde, 'I go listen seminar (Seminer dinlemek giderim)' dediğiniz zaman bunun yanlış anlaşılma ihtimali çok düşük."

Avrupa dilleri arasında bile gelecek-zaman kipi kullanımında büyük farklılıklar olduğuna dikkat çeken Chen, "İngilizce'de yarın yağmurun yağacağını belirtmek için 'it will rain tomorrow' dersiniz. Almanca'da ise bu 'morgen regnet es (yarın yağmur yağar)' şeklinde ifade edilir." diye konuştu.

Araştırmaya göre, gelecek zamana dair konuşmalarında 'geniş-zaman kipi' kullananların, 'gelecek-zaman kipi' kullananlara nazaran daha fazla para biriktiriyor. Prof. Chen bunun sebebini şu şekilde açıklıyor:

"Para biriktirme eylemi, esasında, gelecekteki -para biriktirdiğin-'kendinle', şimdiki 'kendinin' aynı kişi olduğunu idrak etmekle çok ilişkili. Eğer konuştuğun dilin grameri gelecek zaman ile şimdiki zamanı ayırt ediyorsa, bu durum seni, her konuştuğunda, gelecekle şimdiki zamanı az da olsa ayrı olarak değerlendirmene sebebiyet veriyor. Bu da, geleceğin için para biriktirmeni zorlaştırıyor."

Ekonomist ve dil bilimciler, Prof Chen'in bulgularını, 'farklı dil konuşanların neden farklı davranış sergileyeceklerine ilişkin kültürel, sosyal, veya ekonomik birçok farklı sebebin olabileceği' gerekçesiyle eleştiriyor.

Prof Chen, başlangıçta kendisinin de buna çok fazla ihtimal vermediğini, fakat araştırmasında 9 çok dilli ülkeye (Belçika, Burkina Faso, Etiyopya, DR Kongo, Nijerya, Malezya, Singapur ve İsviçre) yoğunlaşarak eleştirilen bütün faktörleri kontrol altına aldığını savunuyor.

Prof Chen, "Bu kişiler tamamen aynı eğitim seviyesine, aynı gelire ve de aynı dine sahip kapı komşuları. Ancak, bu kapı komşularından, kullandıkları dilde gelecek zaman ve şimdiki zamanı ayırt etmeyenlerin, çarpıcı bir biçimde, daha çok birikim yaptıklarına tanıklık ediyoruz." şeklinde konuştu.

Nijerya'dan verdiği bir örnekle bu hipotezini güçlendirmeye çalışan Chen, "Mesela Nijerya'da Hausa dilinde gelecek-zaman kipi kullanılırken, Yoruba dilinde kullanılmıyor. Hausa ve Yoruba dillerini konuşan kapı komşularının, birikim yapma davranışlarında radikal farklılıklar olduğunu görebilirsiniz." diyerek araştırma sonuçlarının güçlü olduğunu savundu.

Prof Chen, dil farklılıkları insanların davranışlarını etkilemede geniş etkilere sahip olduğunu ileri sürüyor. 'Güçlü FTR' ile 'Zayıf FTR' grupları karşılaştırdığı araştırmasında Prof Chen şu sonuçlara varmış:

Zayıf FTR grubu;

* Emekli olduklarında yüzde 39 daha fazla para biriktirmiş olacaklar

* Her yıl yüzde 31 daha fazla para biriktirecekler

* Yüzde 24 daha az sigara içecekler

* Fiziksel olarak yüzde 29 daha aktif olacaklar

* Yüzde 13 daha az obez olacaklar

(CİHAN)

22/02/2013

Genelikle dilbilim ve filolojiden eşdeğer iki terim gibi söz edildiğine tanık oluyoruz. Oysa bunlar eşanlamlı sözcükler değildir, üstelik bu iki bilim dalı aynı bilim dallarıyla da ilişkiye girmezler.

21/02/2013

BİRİNCİ SINIFLARA DUYURU: Ders seçimlerinizde sadece size zorunlu gözüken dersleri, seçmeli olarak da sadece inkılap tarihi ve güzel sanatları seçmelisiniz. Bu dersler dışında üst sınıfların derslerini seçmeyin, seçtiyseniz otomasyondan düzeltin.

ÖNEMLİ- DİLBİLİM ÖĞRENCİLERİNE DUYURU3. sınflar ders aılrken bizim bölüm seçmeli dersi olan  "Türk Şiir Dili" ile "Yazıb...
20/02/2013

ÖNEMLİ- DİLBİLİM ÖĞRENCİLERİNE DUYURU
3. sınflar ders aılrken bizim bölüm seçmeli dersi olan "Türk Şiir Dili" ile "Yazıbilimi" derslerini seçmesi gerekir ondan sonra diğer seçmeli derslerden seçebilirler

aynı durum 2. sınıflar için de geçerli olup öncelik bölümün seçmeli dersi olan "Dilbilim Metinleri" dersi alınması gereklidir ondan sonra diğer seçmeli dersleri alabilirler.

19/02/2013

İstanbul Türkçesi konulu panel, Türk Dil Kurumu Başkanı Prof. Dr. Mustafa Kaçalin ve Fatih Sultan Mehmet Üniversitesi Rektörü Prof. Dr. Musa Duman'ın katılımıyla gerçekleşti.

17/02/2013

Üretimsel dilbilim alanında ileri sürülen bir sava göre, insan kafasında, yalnızca insan türüne özgü bir dil yeteneği vardır.

13/02/2013

Bugün kim yeni, daha doğrusu çağdaş dilbilimden söz ederse, zorunlu olarak Noam Chomsky'nin üretici-dönüşümsel dilbilgisine göndermede bulunur.

Address

İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ EDEBİYAT FAKÜLTESİ, ORDU CADDESİ, LALELİ/
Istanbul
34459

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi | Dilbilimi posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share