27/11/2023
আমি জিপিএ ৫ পেয়েছি। এর ইংরেজি অর্থ কী?
অনেকেই ভুল উত্তর দিয়েছেন। সঠিক জানুন।
প্রথমেই নিচের অনুবাদটি দেখি।
আমি জিপিএ ৫ পেয়েছি। --> I have got GPA 5. (ভুল)
হ্যাঁ, আপনি ঠিক দেখেছেন। অনুবাদটি ভুলই। তাহলে সঠিক অনুবাদ কোনটি? চলুন দেখে নিই:
Answer:
1. I have (got) a 5.0 GPA.
2. I have (got) a GPA of 5.0.
3. My GPA is 5.0
[বি.দ্র. got ব্যবহার করা হয় informal English -এ। আর, formal English -এ got এর পরিবর্তে achieved অথবা, শুধু I have a 5.0 GPA বললেই হবে।]
সবাই যে ভুলটা করে থাকে, সেটা হল---> I have got GPA 5.
আসলে, এখানে article এবং preposition ব্যবহার করতে হবেই ---> I have got a GPA of 5.0. মনে রাখতে হবে, GPA শব্দটি countable noun. তাই, article ব্যবহার করা আবশ্যক।
[যারা অনেক Grammar rules এবং vocabulary জানে এবং যারা জানে না, সবাই এই বাক্যটা ভুল বলে। অথচ, আমি শুধু ডিকশনারি থেকে সঠিকটা জেনে নিয়েছি। ভাষা শেখা এতোটাই সহজ।]