ত্রি-গ্রাম (A Trinity Village)..
এই ত্রি-গ্রাম হচ্ছে একটি ত্রিভূজের ৩টি রেখা বা ৩টি কোণের মত। (These trinity villages are like 3 lines or angles of a triangle.)..
মজার ব্যাপারঃ দৌলতপুর ও শলুয়ার মাঝে রয়েছে একটি সমান্তরালভাবে ও সাবলিল প্রক্রিয়ায় বহমান এক প্রকৃতির নৈসর্গিক জলাশয় যা স্থানীয়ভাবে কোন এক সময় ‘দহ’ নামকরন করা হয়েছিল। (It is a matter of excitement that a parallel water-body locally call
ed ‘Daho’ between Dawlatpur and Shalua is a panoramic creation of Nature.)
…
এমন ভাবনাও উড়িয়ে দেওয়া যায় নাঃ চারঘাটের পার্শবর্তী গ্রাম সরদহ নামকরন এই দহের নামানুসারে হয়েছিল। (It is not impossible to declare: The village Sardah beside Charghat Upazila had been named after this lake.)..
একটি উড়ন্ত পাখীকে বিবেচনা করলে দাড়াবেঃ ‘দহ’টি পাখীর শরীর আর দৌলতপুর ও শলুয়া হবে দু’টি ডানা। (If a flying bird is imagined: The ‘Daho’ is the body of the bird and the two villages Dawlatpur and Shalua are its wings.)
…
আর একটু এগিয়ে যাইঃ রেললাইনটি হচ্ছে পাখীটির দিকনির্দেশনার ‘রাডার’ এবং সেতুটি এই দুই গ্রামের মাঝে আত্মিক বন্ধন। (Let’s proceed further: the rail-tracks are the path-pointer ‘Radar’ for the bird and the bridge represents the hearty-bond between the villages.)
…
এমন পরিস্থিতিতে গোচর একটি অনস্বীকার্য ভূমিকা পালন করছে। (In these circumstances Gochor plays a vital role.)
…
এটি ত্রি-গ্রামের মাঝে একটি সংযোগ রক্ষণাবেক্ষন করে চলেছে। (It maintains a connecting point among these 3 villages.)
…
এটি তার দার্শনিক ও সেবিকার চোঁখ দিয়ে আরও পর্যবেক্ষন করছে নিরন্তর বহমান সেই ‘দহ’টিকে আর এর দু’ধারে গড়ে ওঠা গ্রামের বাসিন্দাদের।
(It observes the constant flow of the Daho and the people on its banks with its nourishing philosophical eyes.)
Alerts
Be the first to know and let us send you an email when মৈত্রী Shalua Dawlatpur Gochor Friendship posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.