Slavistiek en Oost-Europakunde KU Leuven

Slavistiek en Oost-Europakunde KU Leuven Slavic and East European Studies at the University of Leuven. Russian, Polish languages, history, po

Welkom!
20/05/2024

Welkom!

24/3: documentaire ‘Tree of Violence’ op Docville te Leuven, in aanwezigheid van regisseur Anna Moiseenko en kunstenares...
21/03/2024

24/3: documentaire ‘Tree of Violence’ op Docville te Leuven, in aanwezigheid van regisseur Anna Moiseenko en kunstenares Viktorija Lomasko

Visit the post for more.

Fotoreportage lezing Vladimir Ronin (28/2)
29/02/2024

Fotoreportage lezing Vladimir Ronin (28/2)

Visit the post for more.

Op woensdag 28 februari om 19u deelt collega Vladimir Ronin (KU Leuven), historicus en slavist van het eerste uur, op on...
16/01/2024

Op woensdag 28 februari om 19u deelt collega Vladimir Ronin (KU Leuven), historicus en slavist van het eerste uur, op onze Antwerpse Campus zijn kijk op de manier waarop de Russen reageren op de antiwesterse staatspropaganda waarmee ze dag en nacht worden bestookt. Deze lezing maakt deel uit van de reeks over de verfoeilijke Russisch-Oekraïense oorlog die we in samenwerking met Pax Christi organiseren. Vrije toegang, je kan je inschrijven door een mailtje naar [email protected] te sturen.

Op woensdag 28 februari om 19u deelt collega Vladimir Ronin (KU Leuven), historicus en slavist van het eerste uur, op onze Antwerpse Campus zijn kijk op de manier waarop de Russen reageren op de an…

Eergisteren, op woensdag 13 december, gaf professor emeritus Emmanuel Waegemans op de Antwerpse campus van de KU Leuven ...
15/12/2023

Eergisteren, op woensdag 13 december, gaf professor emeritus Emmanuel Waegemans op de Antwerpse campus van de KU Leuven (waar we vertalers en tolken Russisch en Pools opleiden) een meeslepende lezing over de complexe geschiedenis van de Krim. Deze lezing maakt deel uit van een reeks over de Russisch-Oekraïense oorlog die we in samenwerking met Pax Christi organiseren. Je kan alvast de data van de volgende lezingen noteren:...

Eergisteren, op woensdag 13 december, gaf professor emeritus Emmanuel Waegemans op de Antwerpse campus van de KU Leuven (waar we vertalers en tolken Russisch en Pools opleiden) een meeslepende lezi…

13/11/2020

De UGent zoekt een assistent/doctorandus Russische vertaling/cultuur. Je begint op 1 april 2021.

→ Apply until 15/12/2020 23:59 (Brussels time) → Faculty of Arts and Philosophy → Department LW22 - Translation, Interpreting and Communication → AAP temporary appointment - 100% → Number of openings: 1.00 → Reference number: 202010/LW22/AS/011

Mowa noblowska Olgi Tokarczuk, o micie, narracji, doświadczeniu i sensie
08/12/2019

Mowa noblowska Olgi Tokarczuk, o micie, narracji, doświadczeniu i sensie

The Nobel Prize in Literature 2018 was awarded to Olga Tokarczuk "for a narrative imagination that with encyclopedic passion represents the crossing of boundaries as a form of life".

Kto jeszcze nie czytał?
10/10/2019

Kto jeszcze nie czytał?

Nowe ładne słowo "breksitować" i jego piękne znaczenie
22/01/2019

Nowe ładne słowo "breksitować" i jego piękne znaczenie

„Breksitować” oznacza opóźniać swoje wyjście, „randomowy” to przypadkowy - to słowa, które wchodzą do polszczyzny - mówił w poniedziałek prof. Jerzy Bralczyk. Dodał, że podoba mu się nowe znaczenie słowa „dzban”. Gdyby ktoś mnie tak nazwał obruszyłbym się, ale tylko tr...

Kolejny sukces Polski. "Bieguni" Tokarczuk dostały nagrodę Bookera. Fantastyczna wiadomość, piękna książka.
23/05/2018

Kolejny sukces Polski. "Bieguni" Tokarczuk dostały nagrodę Bookera. Fantastyczna wiadomość, piękna książka.

Flights by Olga Tokarczuk, translated by Jennifer Croft and published by Fitzcarraldo Editions, is today, Tuesday 22 May, announced as the winner of the Man Booker International Prize 2018. The £50,000 prize, which celebrates the finest works of translated fiction from around the world, has been di...

Pawlikowski najlepszym reżyserem w Cannes!
20/05/2018

Pawlikowski najlepszym reżyserem w Cannes!

De nieuwe van de regisseur van Ida is een jazzy, visueel vernuftig filmpje over onmogelijke liefde in onmogelijke tijden.

Studenci polskiego z Brukseli (1. rok) napisali pierwszy tekst dla portalu Mvg! Gratulacje!
15/05/2018

Studenci polskiego z Brukseli (1. rok) napisali pierwszy tekst dla portalu Mvg! Gratulacje!

Gdy słyszymy słowo „lato”, myślimy o różnych rzeczach: o dobrej pogodzie, wakacjach, leniuchowaniu na słońcu, zimnych drinkach itp. Chciałybyśmy pokazać, jak studenci spędzają lato w Belgii! Zapraszamy do lektury pierwszego newsa przygotowanego przez naszych belgijskich kolegów! (link w komentarzu)

Adres

Leuven
3000

Meldingen

Wees de eerste die het weet en laat ons u een e-mail sturen wanneer Slavistiek en Oost-Europakunde KU Leuven nieuws en promoties plaatst. Uw e-mailadres wordt niet voor andere doeleinden gebruikt en u kunt zich op elk gewenst moment afmelden.

Delen