Centre d'Etudes Orientales - Institut Orientaliste de Louvain

Centre d'Etudes Orientales - Institut Orientaliste de Louvain Centre de recherche consacré à l’étude des langues et civilisations orientales, à l'Universit?

Présentation

L’Institut orientaliste de Louvain est un centre de recherche qui se consacre à l’étude des langues et civilisations orientales. Son objectif est d’identifier, analyser et comparer, selon une méthode critique adéquate (philologique, historique, anthropologique), les idées, croyances, pratiques et expressions culturelles des différents peuples orientaux, dans leurs fondements originel

s, leur évolution prémoderne et leur rencontre avec les autres cultures. Il s’attache pour chaque tradition orientale concernée à la mise en évidence des continuités et des transformations diachroniques, ainsi que des phénomènes aréaux d’échanges et de diffusions. Le CIOL accorde une place privilégiée à l’étude des sources textuelles originales ou inédites, dont seules l’édition critique, la traduction précise et l’interprétation contextuelle rigoureuses peuvent fournir une base solide aux interrogations contemporaines touchant aux questions d’identité culturelle et de dialogue inter-culturel ou -religieux. Historique

Les études orientales à l’Université de Louvain remontent à l’époque de la fondation du Collegium Trilingue à Louvain, en 1517, moins d’un siècle après la création de l’université elle-même, en 1425. Les langues étudiées furent d’abord l’hébreu, le grec et le latin, suivies bientôt de l’arabe en 1615. Les cours d’araméen et de syriaque furent créés en 1834, et en 1841 Félix Nève inaugura l’étude du sanskrit et des littératures chrétiennes copte, syriaque, arménienne et éthiopienne. À la fin du XIXe siècle, Charles de Harlez développe les études extrême-orientales, fonde la revue Le Muséon et contribue à créer un doctorat spécifique en philologie et histoire orientales. C’est à cette époque que le programme s’étoffe encore avec l’enseignement des langues à écriture cunéiforme (dès 1890), de l’égyptien pharaonique et du copte, de l’arménien et du géorgien. Ces études sont regroupées par la création officielle d’un Institut orientaliste, en 1936. En 1979, la partie francophone de cet institut s’est installée dans les locaux de la Faculté de Philosophie et Lettres (Collège Érasme) sur le site universitaire de Louvain-la-Neuve. De 1984 à 2009, l’Institut orientaliste, en tant qu’« unité » (de recherche et d’enseignement), fait partie, au sein de cette faculté, du Département d’études grecques, latines et orientales. En 2009, il est reconnu comme « centre de recherche » au sein du plus large Institut des Civilisations, Arts et Lettres, tandis que ses membres restent parallèlement impliqués dans la formation en langues et littérature orientales. En 2011, l’Institut orientaliste a fêté les septante-cinq ans de sa création.

https://louvanhist.hypotheses.org/374
14/03/2017

https://louvanhist.hypotheses.org/374

Dans le cadre du cycle de conférences SSH2020-Islam « Pensées, rationalités, cultures et sociétés d’Islam : hier, aujourd’hui, demain » soutenu par le Secteur des Sciences humaines (SSH) et son projet stratégique « Louvain 2020 », nous avons le plaisir de recevoir : Bernard Heyberger, directeur d’ét...

23/01/2017

INAUGURATION CHAIRE UNIVERSITAIRE et CULTURELLE MAHMOUD DARWICH

La Fédération Wallonie-Bruxelles, Bozar, l’Université catholique de Louvain (UCL) et l’Université Libre de Bruxelles (ULB) vous invitent le mercredi 25 janvier 2017 à BOZAR à l’occasion du lancement de la « Chaire universitaire et culturelle Mahmoud Darwich » de la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Plusieurs membres du Centre d'Etudes Orientales - Institut Orientaliste de Louvain (CIOL), Johannes den Heijer, Manhal Makhoul et Perrine Pilette, sont directement impliqués dans la chaire.
Plus d'infos: http://www.bozar.be/fr/activities/123520-je-ne-reviens-pas-je-viens

La Fédération Wallonie-Bruxelles, Bozar, l’Université catholique de Louvain (UCL) et l’Université Libre de Bruxelles (ULB) vous invitent le mercredi 25 janvier 2017 à BOZAR à l’occasion du lancement de la « Chaire universitaire et culturelle Mahmoud Darwich » de la Fédération Wallonie-Bruxelles.

Starting today !!!
04/10/2016

Starting today !!!

Explore the spiritual and magical beliefs of cultures, from ancient Egypt to modern Japan, as we discuss gods, the universe, cosmos, dreams and so much more!

22/09/2016

Ce MOOC a été réalisé par de nombreux membres du CIOL et commencera le 4 octobre prochain. Ne tardez pas à vous inscrire gratuitement !

"Oriental Beliefs, between reason and traditions" is an online course offered by University Louvain (Belgium).

08/06/2016
08/06/2016

Cette semaine aura lieu le colloque international "Temps et espace en Egypte ancienne" organisé par l'Institut Orientaliste. Plus d'informations via le lien :

03/05/2016

Attention, CHANGEMENT DE LOCAL pour la conférence de ce soir : elle aura lieu, comme d'habitude, à la Salle du Conseil de la Faculté FIAL. Venez nombreux !

Ce soir à 17h30 à la Salle du Conseil de la Faculté ISP :
03/05/2016

Ce soir à 17h30 à la Salle du Conseil de la Faculté ISP :

Il ne reste plus que DEUX JOURS  pour vous inscrire pour la conférence du Prof. B. Mak qui aura lieu le mardi 3 mai à 17...
01/05/2016

Il ne reste plus que DEUX JOURS pour vous inscrire pour la conférence du Prof. B. Mak qui aura lieu le mardi 3 mai à 17h30 à l'UCL ! Only 2 days left !

[email protected]

Siddham - Sacred Indian Script in Buddhist Asia
Since the beginning of the first millennium when Buddhism was first introduced to China through the land and maritime Silk Roads, the East Asian Buddhists had a fascination with not only the teachings of the Buddha, but also the sacred Indian teachings in their written forms. Coming from a highly literate culture, the Chinese Buddhists in the following thousand years engaged in a large-scaled translation project and produced voluminous Buddhist canons which profoundly impacted the Chinese language and culture. Meanwhile, Sanskrit, the canonical language of Mahāyāna Buddhism, took on a more abstract role and became an object of awe and veneration in the East Asian psyche. However, unlike the Indians who placed great emphasis on sound rather than the written words, the East Asians turned Sanskrit orthography into a serious yet esoteric learning. From sophisticated phonetic analysis to highly ornate calligraphy, the study of Siddham encompasses an aspect of Indian culture which might have been marginal in its native land, but has remained a great source of inspiration in East Asia. In this lecture, we shall examine the identity and aesthetic of Siddham, which was transmitted as far as to Japan where both its knowledge and practice are still preserved as a living tradition.

Il ne reste plus que quelques jours pour vous inscrire pour la conférence du Prof. B. Mak qui aura lieu le mardi 3 mai à...
28/04/2016

Il ne reste plus que quelques jours pour vous inscrire pour la conférence du Prof. B. Mak qui aura lieu le mardi 3 mai à 17h30 à l'UCL ! Only a few days left !

[email protected]

Siddham - Sacred Indian Script in Buddhist Asia

Since the beginning of the first millennium when Buddhism was first introduced to China through the land and maritime Silk Roads, the East Asian Buddhists had a fascination with not only the teachings of the Buddha, but also the sacred Indian teachings in their written forms. Coming from a highly literate culture, the Chinese Buddhists in the following thousand years engaged in a large-scaled translation project and produced voluminous Buddhist canons which profoundly impacted the Chinese language and culture. Meanwhile, Sanskrit, the canonical language of Mahāyāna Buddhism, took on a more abstract role and became an object of awe and veneration in the East Asian psyche. However, unlike the Indians who placed great emphasis on sound rather than the written words, the East Asians turned Sanskrit orthography into a serious yet esoteric learning. From sophisticated phonetic analysis to highly ornate calligraphy, the study of Siddham encompasses an aspect of Indian culture which might have been marginal in its native land, but has remained a great source of inspiration in East Asia. In this lecture, we shall examine the identity and aesthetic of Siddham, which was transmitted as far as to Japan where both its knowledge and practice are still preserved as a living tradition.

La dernière conférence du cycle OLS approche à grands pas ! N'oubliez pas de vous inscrire par mail : evenement-fial@ucl...
25/04/2016

La dernière conférence du cycle OLS approche à grands pas ! N'oubliez pas de vous inscrire par mail :
[email protected]

A 17h30 à la Salle du Conseil de la Faculté FIAL :
19/04/2016

A 17h30 à la Salle du Conseil de la Faculté FIAL :

Adres

Place Blaise Pascal 1
Louvain-la-Neuve
B-1348

Meldingen

Wees de eerste die het weet en laat ons u een e-mail sturen wanneer Centre d'Etudes Orientales - Institut Orientaliste de Louvain nieuws en promoties plaatst. Uw e-mailadres wordt niet voor andere doeleinden gebruikt en u kunt zich op elk gewenst moment afmelden.

Delen