Portuguese for gringos

Portuguese for gringos "Gringo" or "gringa" is a Spanish word usually used to refer to North Americans. Be a gringo(a) and learn Portuguese!

It is used by Brazilians to talk about pretty much any foreigner that does not have Portuguese as the first language.

30/07/2017

Tip of the day! In Brazil we don't usually use AM or PM to refer to hours before and after noon. Hours go from 1:00 to 23:59 and then midnight or "zero hora" or "meia noite". So if you ask for hours and it's 3pm somebody might say "são quinze horas" or "são três da tarde". After 6pm it's "noite", so "são seis da noite", "são sete da noite" and so on. From 1am to 4am more or less, we say "madrugada", therefore "são uma da madrugada", "são duas da madrugada". "Uma/duas/três da manhã" is also correct. Pay attention that the numbers "um/dois" go feminine because hour/hora is a feminine noun: uma da manhã/uma da tarde/duas da madrugada/duas da tarde.

Days of the week/dias da semana:
DOMINGO-SEGUNDA-TERÇA-QUARTA-QUINTA-SEXTA-SÁBADO

16/07/2017

Momento gíria! Let's talk about two slangs commonly spoken by native-Brazilian Portuguese speakers to refer to someone during a conversation: "meu" or "cara". They both refer to "dude" and can be used to refer to a woman or a man. Usually used when you are close friends to someone! "Meu" is mostly used in São Paulo by Paulistas but everybody in Brazil will understand it. Ex.: "Meu, você viu a chuva que caiu hoje?" "Eu vi aquele cara beijando uma menina a noite passada" "Cara, como eu faço pra chegar no Leblon?" "Você assistiu aquele filme ontem, meu? É muito legal!"

06/07/2017

Para descontrair!

Bom Dia!!! Good Morning!!!
27/06/2017

Bom Dia!!! Good Morning!!!

Today's tip! Dica de Hoje!Conserto (to fix something) X Concerto (music concert)This one even native-Portuguese speakers...
25/06/2017

Today's tip! Dica de Hoje!
Conserto (to fix something) X Concerto (music concert)

This one even native-Portuguese speakers get it wrong!

24/06/2017

"Fique à vontade!" Make yourself at home! "Fique à vontade" or "sinta-se à vontade" can be used in many occasion. When you receive someone at your place, your office, your restaurante, with customers in a meeting, when you offer some coffee or food. So, "fique à vontade e vamos praticar português"!

17/06/2017

Saudações! Due to the high number of people joining this page, I've decided to reactivate it! We have moved back to Brazil! However we will frequently post tips on Portuguese speaking to our fellow "gringos" abroad!

13/08/2011

As America struggles, some are moving to fast-growing Brazil. "If the rest of the world is cratering, this is a good place to be," one American banker who recently moved here, said.

07/09/2010

Join us today at Johnny D's in Davis Square at 8pm to celebrate Brazilian Independence Day with Band Matuto! Feliz dia da independência brasileira!

26/08/2010

Don't forget Choro Democrático playing today at Café Luna in Central Sq, Cambridge, at 8pm! We will be there! Brazilian-Portuguese conversation will take place throughout the whole show. NO cover!

A collection of photos taken in Brazil and posted by some of our students. If you wanna see your pic here, please send i...
23/08/2010

A collection of photos taken in Brazil and posted by some of our students. If you wanna see your pic here, please send it to me! (Juliana)

23/08/2010

Want to practice some conversation in Brazilian-Portuguese? Meet us at Café Luna in Cambridge, MA this Thursday, August 26th, at 7pm. Show with Choro Democrático at 8pm! Message me for more info!

Endereço

Vitória, ES
02139

Notificações

Seja o primeiro recebendo as novidades e nos deixe lhe enviar um e-mail quando Portuguese for gringos posta notícias e promoções. Seu endereço de e-mail não será usado com qualquer outro objetivo, e pode cancelar a inscrição em qualquer momento.

Compartilhar