Germanistische Abteilung Tartu

Germanistische Abteilung Tartu Willkommen auf der Seite der Abteilung für deutsche Philologie an der Universität Tartu.

Jedes akademische Jahr endet bei uns mit einem sehr wichtigen Ereignis, und zwar der Verteidigung von Bachelor- und Mast...
04/06/2026

Jedes akademische Jahr endet bei uns mit einem sehr wichtigen Ereignis, und zwar der Verteidigung von Bachelor- und Masterarbeiten 📚. Auch heute war es soweit - 8 Studierende haben ihr Bestes gegeben und eigene wissenschaftliche Texte erfolgreich verteidigt!🥳

Wir, die Germanistische Abteilung Tartu, sind sehr stolz auf Sie und wünschen Ihnen alles Gute für die Zukunft. Und wer weiß, vielleicht sehen wir uns hier wieder 😊. Uni Tartu verbindet für immer!

Jetzt genießen Sie erstmal Ihre akademische "Freiheit"!😇

Herzliche Einladung zur öffentlichen 𝗩𝗲𝗿𝘁𝗲𝗶𝗱𝗶𝗴𝘂𝗻𝗴 𝗱𝗲𝗿 𝗕𝗮𝗰𝗵𝗲𝗹𝗼𝗿- 𝘂𝗻𝗱 𝗠𝗮𝘀𝘁𝗲𝗿𝗮𝗿𝗯𝗲𝗶𝘁𝗲𝗻 am 04.06. ab 9 Uhr im Raum 227 (Lossi...
01/06/2026

Herzliche Einladung zur öffentlichen 𝗩𝗲𝗿𝘁𝗲𝗶𝗱𝗶𝗴𝘂𝗻𝗴 𝗱𝗲𝗿 𝗕𝗮𝗰𝗵𝗲𝗹𝗼𝗿- 𝘂𝗻𝗱 𝗠𝗮𝘀𝘁𝗲𝗿𝗮𝗿𝗯𝗲𝗶𝘁𝗲𝗻 am 04.06. ab 9 Uhr im Raum 227 (Lossi 3).

Wir freuen uns sehr, dass bei der gestrigen feierlichen Übergabe der DAAD-Urkunden so viele neue Stipendiat:innen von de...
29/05/2026

Wir freuen uns sehr, dass bei der gestrigen feierlichen Übergabe der DAAD-Urkunden so viele neue Stipendiat:innen von der University of Tartu kamen! 👏🏻

Ein DAAD-Stipendium ist viel mehr als finanzielle Unterstützung. Es ist die Möglichkeit, Teil eines 🌐 weltweiten Netzwerks zu werden, Deutschland 🇩🇪 näher kennenzulernen und nicht selten ein Sprungbrett für die professionelle Entwicklung.

Bei Interesse an DAAD-Stipendien schauen Sie sich die an (Link unten) und melden sich bei Fragen bei unserem DAAD-Lektor, Daniel Kulesza: [email protected]

https://www2.daad.de/deutschland/stipendium/datenbank/de/21148-stipendiendatenbank/

Heute beendeten wir feierlich unseren 🇩🇪Deutsch-Intensivkurs, in dem wir 2 Semester lang gelernt 📚, gespielt 🎲, gelacht ...
28/05/2026

Heute beendeten wir feierlich unseren 🇩🇪Deutsch-Intensivkurs, in dem wir 2 Semester lang gelernt 📚, gespielt 🎲, gelacht 🙂 und viel über die Verwendung der deutschen Sprache reflektiert haben 💭.

Beim gemeinsamen Kursausklang mit verschiedenen Köstlichkeiten 🍰 thematisierten wir einige sprachliche Highlights: Heißt es eine "höfliche Hose" 👖 (viisakad püksid) oder eine elegante Hose? Wie kann man "aus töö" ins Deutsche übersetzen? 🤔

Wir danken allen Studierenden für die großartige Zusammenarbeit, alle (manchmal auch herausfordernden) Fragen und die Motivation trotz der frühen Uhrzeit 🙏🏻 😉.

Hoffentlich sehen wir Sie in dem einen oder anderen Deutschkurs wieder! 🌻

Katrin Saar & Daniel Kulesza

Bist Du unter 30 Jahren, hast mindestens einen Bachelorabschluss, Deutschkenntnisse auf B2+Niveau und  Interesse an 🇩🇪 P...
25/05/2026

Bist Du unter 30 Jahren, hast mindestens einen Bachelorabschluss, Deutschkenntnisse auf B2+Niveau und Interesse an 🇩🇪 Politik und sozialen Fragen? Dann bewirb Dich unbedingt bis zum 3️⃣1️⃣.0️⃣7️⃣. um das 𝗜𝗻𝘁𝗲𝗿𝗻𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻𝗮𝗹𝗲 𝗣𝗮𝗿𝗹𝗮𝗺𝗲𝗻𝘁𝘀-𝗦𝘁𝗶𝗽𝗲𝗻𝗱𝗶𝘂𝗺 (IPS)!

Mehr Infos zur Bewerbung findest Du hier👇🏻

The application period for the German Bundestag's International Parliamentary Scholarship (IPS) global 2027 has started! Apply by July 31, 2026! 🤩

Perfect for young politically engaged university graduates who wish to gain in-depth insight into Germany's parliamentary system!
Open for applicants from up to 50 countries, including the Baltic countries. 🇱🇻🇱🇹🇪🇪

During the five-month stay, participants receive comprehensive insight into parliamentary work, become interns at the office of a member of parliament. Additionally, participants are enrolled at Humboldt-Universität zu Berlin for the summer semester and may attend one or two courses during the internship phase.

Eligibility requirements
• Citizenship of an IPS participating country
• Under 30 years of age at the start of the scholarship
• Completed university degree (at least a bachelor's degree)
• Strong interest in political and social issues
• Civic and/or political engagement
• Very good German language skills (at least level B2)

Scholarship benefits
• A monthly stipend of €700
• Free accommodation in a residential facility
• Coverage of travel costs to and from Germany
• Health, accident, and liability insurance

To find out more about the programme and how to apply, read more here: https://www.bundestag.de/europa_internationales/ips/bewerbung/bewerbung-244992

Application deadline: July 31, 2026

Wie kann GERDA (Germanistischer Didaktiksalon) den DaF-Unterricht auch in den ländlichen Regionen Estlands bereichern? D...
22/05/2026

Wie kann GERDA (Germanistischer Didaktiksalon) den DaF-Unterricht auch in den ländlichen Regionen Estlands bereichern? Die Antwort auf diese Frage finden Sie im neuen Erfahrungsbericht von Katrin Deren, die sowohl ein Teil unseres Netzwerks als auch der Deutsch-Baltischen Zukunftsstiftung ist 🙂.

Vielen Dank Katrin! Wir freuen uns, dass die Strahlkraft von GERDA über die Grenzen von Tartu hinausreicht!☀️

Die Germanistikabteilung der Universität Tartu ist ein wichtiger Partner von DBJW Estland. Besonders erfreulich ist dabei, wie eng sich die Zusammenarbeit entwickelt hat und wie stark gerade Schülerinnen und Schüler aus ländlichen Regionen Estlands davon profitieren. Internationale Begegnungen, ...

Danke Tymofii für diesen schönen Blogeintrag über die deutschen bzw. deutschbaltischen Spuren in Tartu und die kleine We...
21/05/2026

Danke Tymofii für diesen schönen Blogeintrag über die deutschen bzw. deutschbaltischen Spuren in Tartu und die kleine Werbung für unsere Deutschabteilung 😊🙏🏻!

Now, you may be wondering why I’m writing about German roots in Tartu. Well, I’ve been learning German for so long and I am passionate about it. Entschuldigung for making a promotion for the Department of German Studies. During the History of German-speaking countries course, our lecturer, R**t ...

Als eine spontane Idee "geboren", ist unser 𝗚𝗲𝗿𝗺𝗮𝗻𝗶𝘀𝘁𝗶𝘀𝗰𝗵𝗲𝗿 𝗗𝗶𝗱𝗮𝗸𝘁𝗶𝗸𝘀𝗮𝗹𝗼𝗻 (𝗚𝗘𝗥𝗗𝗔) zu einem Ort der Begegnung, des Austau...
20/05/2026

Als eine spontane Idee "geboren", ist unser 𝗚𝗲𝗿𝗺𝗮𝗻𝗶𝘀𝘁𝗶𝘀𝗰𝗵𝗲𝗿 𝗗𝗶𝗱𝗮𝗸𝘁𝗶𝗸𝘀𝗮𝗹𝗼𝗻 (𝗚𝗘𝗥𝗗𝗔) zu einem Ort der Begegnung, des Austausches und gegenseitiger Bereicherung geworden.

Beim heutigen Abschlusstreffen des 2. GERDA-Jahres reflektierten wir über den Mehrwert dieses neuen Netzwerks und schmiedeten Pläne für das nächste akademische Jahr.

𝗪𝗮𝘀 𝗯𝗿𝗶𝗻𝗴𝘁 𝗚𝗘𝗥𝗗𝗔?

🔸Stärkung der Zusammenarbeit zwischen unserer Deutschabteilung und den DaF-Lehrenden aus Tartu und Südestland

🔸Möglichkeit zur Einladung von deutschen Erasmus-Studierenden an die eigene Schule entstanden durch die Kooperation mit der Abteilung für Internationales an der Universität Tartu

🔸Gewinnung neuer Impulse für den DaF-Unterricht

🔸Chance zur Vorstellung der Best-Practice-Beispiele aus dem eigenen DaF-Unterricht und Feedback von erfahrenen Lehrenden

🔸Eine Gemeinschaft von Menschen, die im selben "Boot" sitzen und durch den Austausch neue Ideen für die Unterrichtspraxis entwickeln können.

Wir danken allen Teilnehmenden für zwei wunderbare Semester und freuen uns schon auf die kommenden GERDA-Treffen!

20/05/2026

Herzliche Einladung zur Teilnahme am Falling Walls Lab in Riga!

Die Reisekosten können von der Deutschen Botschaft in Tallinn übernommen werden. Bei Interesse melden Sie sich bei DAAD Estonia, Latvia & Lithuania unter [email protected].
-------
Got an idea that could change the world? 🌍✨
This is your chance to take the stage at Falling Walls Lab Riga, Latvia! 🎤

Pitch your innovative idea in just 3 minutes and join a global community of young researchers and innovators.

📅 Date: 30 June 2026
📍 University of Latvia House of Science
⏰ Apply by: 31 May 2026 at https://falling-walls.com/falling-walls-lab-riga-latvia-daad

Ready to break walls? 🚀

Address

Lossi 3
Tartu
50409

Opening Hours

Monday 08:00 - 17:00
Tuesday 08:00 - 17:00
Wednesday 08:00 - 17:00
Thursday 08:00 - 17:00
Friday 08:00 - 16:30

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Germanistische Abteilung Tartu posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share