تعلم الألمانية بطريقة احترافية مع هير علي الحكيم

  • Home
  • Egypt
  • Sohag
  • تعلم الألمانية بطريقة احترافية مع هير علي الحكيم

تعلم الألمانية بطريقة احترافية مع هير علي الحكيم Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from تعلم الألمانية بطريقة احترافية مع هير علي الحكيم, College & University, Sohag.

23/04/2026
23/04/2026


Niveau B2/C1
خمس صفات مع حرف الجر auf
🔹️stolz auf فخور ب
Ich bin stolz auf mich انا فخور بنفسي
🔹️sauer auf غاضب من
Ich bin sauer auf meine Freundin.
انا غاضب من صديقتي
🔹️ eifersüchtig auf غيور من
Ich bin eifersüchtig auf meinen Freund.
انا اغار من صديقي
🔹️böse auf غاضب من
Ich bin böse auf meinen Chef .
انا غاضب من مديري
🔹️neidisch auf حاسد
Ich bin neidisch auf deine schöne Haare.
انا احسدك على شعرك الجميل

23/04/2026


صحيح أن الرحلة كانت جميلة، إلاّ أنها كانت متعبة جداً Die Reise war zwar schön, aber zu anstrengend.
صحيح أنّ القطار كان حسب الموعد، إلاّ أنه كان مليئاً جداً Der Zug war zwar pünktlich, aber zu voll.
صحيح أن الفندق كان مريحًا، إلا أنه كان غالياً جداً. Das Hotel war zwar gemütlich, aber zu teuer.
سيسافر إما بالباص أو بالقطار Er nimmt entweder den Bus oder den Zug.
سيأتي إما اليوم أو غداً باكراً. Er kommt entweder heute Abend oder morgen früh.
سيسكن إما معنا او في الفندق. Er wohnt entweder bei uns oder im Hotel.
‫إنها تتكلم الإسبانية كما أيضاً الآنكليزية.‬ Sie spricht sowohl Spanisch als auch Englisch.
‫لقد عاشت في مدريد كما أيضاَ في لندن.‬ Sie hat sowohl in Madrid als auch in London gelebt.
إنها تعرف اسبانيا كما أيضاَ انجلترا. Sie kennt sowohl Spanien als auch England.
إنه ليس فقط غبياً، بل أيضاً كسولاً. Er ist nicht nur dumm, sondern auch faul.
‫إنها ليست فقط جميلة، بل أيضاَ ذكية.‬ Sie ist nicht nur hübsch, sondern auch intelligent.
إنها لا تتكلم فقط الألمانية، بل أيضاً الفرنسية. Sie spricht nicht nur Deutsch, sondern auch Französisch.
‫لا أستطيع أن أعزف على البيانو ولا على القيثارة.‬ Ich kann weder Klavier noch Gitarre spielen.
لا أستطيع أن أرقص الفالس ولا السامبا. Ich kann weder Walzer noch Samba tanzen.
لا أحب الأوبرا ولا الباليه. Ich mag weder Oper noch Ballett.
كلما اشتغلت بسرعة أكبر، كلما انتهيت منه أبكر. Je schneller du arbeitest, desto früher bist du fertig.
كلما أتيت أكثر باكراً، كلما قدرت أن تذهب أكثر باكراً. Je früher du kommst, desto früher kannst du gehen.
كلما تقدم المرء في العمر، كلما أصبح أكثر رضى. Je älter man wird, desto bequemer wird man.

23/04/2026


لايحتاج الى مفعول / يكذب
- Er lügt هو يكذب
- Jeder lügt كل شخص يكذب
- Alle lügen الكل يكذبون
- Ich lüge nicht انا لا اكذب
-Er hat gelogen هو كذب
-Ich habe gemerkt, dass sie gelogen hat انا لاحظت انها كذبت
+Akk يكذب على شخص
- Er lügt dich an هو يكذب عليك
-Er hat mich angelogen هو كذب علي
-Ich habe dich nicht angelogen انا لم اكذب عليك
-Hast du mich angelogen ? هل كذبت علي
-Ich mag es nicht, wenn man mich anlügt انا لا احب عندما يكذب المرء علي
-Ich mag es nicht, wenn ich angelogen werde (باسيف) انا لا احب عندما يُكذب علي

Er lügt nach Strich und Faden هو يكذب من خلال اسنانه ( بالعامية مبين من عيونه الكذب)
Er lügt wie gedruckt هو يكذب باحتراف (معنى ضمني)
Lügen haben kurze Beine الكذب حبله قصير

23/04/2026

Niemand kann mich von dir fernhalten.
مفيش حد يقدر يبعدك عنى

21/04/2026

🇩🇪 Er ist umgekippt.
يعني:
👉 هو أُغمِي عليه / وقع فجأة
📌 بنستخدمها لما حد يدوخ أو يفقد الوعي فجأة
مثال:
Es war so heiß, dass er umgekippt ist.
👉 كان الجو حر جدًا لدرجة إنه أُغمي عليه

21/04/2026

الفعل "arbeiten" ومشتقاته فى اللغة الالمانية

🔹 abarbeiten – يُنجز / ينهي العمل المتراكم
Ich arbeite die Aufgaben schnell ab.
أنا أُنجز المهام بسرعة.
Er arbeitet die Liste systematisch ab.
هو ينهي القائمة بشكل منهجي.
Wir arbeiten alles bis heute Abend ab.
نُنهي كل شيء حتى المساء.
🔹 anarbeiten – يقترب من هدف
Ich arbeite mich an das Ziel an.
أقترب من الهدف تدريجياً.
Er arbeitet sich an die Lösung an.
هو يقترب من الحل.
Wir arbeiten uns an bessere Ergebnisse an.
نقترب من نتائج أفضل.
🔹 aufarbeiten – يُعالج / يُنجز المتراكم
Ich arbeite den Stoff nach dem Kurs auf.
أراجع المادة بعد الكورس.
Er arbeitet die Fehler gründlich auf.
هو يعالج الأخطاء بدقة.
Wir arbeiten die Probleme gemeinsam auf.
نعالج المشاكل معاً.
🔹 ausarbeiten – يُفصّل / يُعدّ
Ich arbeite den Plan detailliert aus.
أُعدّ الخطة بالتفصيل.
Er arbeitet das Konzept gut aus.
هو يطوّر الفكرة جيدًا.
Wir arbeiten die Strategie vollständig aus.
نُعدّ الاستراتيجية بالكامل.
🔹 durcharbeiten – يعمل بعمق / بدون توقف
Ich arbeite die Nacht durch.
أعمل طوال الليل.
Er arbeitet das Thema intensiv durch.
هو يدرس الموضوع بعمق.
Wir arbeiten alles Schritt für Schritt durch.
نراجع كل شيء خطوة بخطوة.
🔹 einarbeiten – يُدرّب / يندمج
Ich arbeite mich schnell ein.
أندمج بسرعة في العمل.
Er arbeitet neue Mitarbeiter ein.
هو يدرّب موظفين جدد.
Wir arbeiten uns ins System ein.
نندمج في النظام.
🔹 fortarbeiten – يواصل العمل
Ich arbeite ruhig fort.
أواصل العمل بهدوء.
Er arbeitet trotz Probleme fort.
هو يواصل رغم المشاكل.
Wir arbeiten kontinuierlich fort.
نواصل العمل باستمرار.
🔹 herarbeiten – يصنع بالعمل
Ich arbeite mir den Erfolg her.
أحقق النجاح بجهدي.
Er arbeitet sich eine Karriere her.
هو يبني مسيرته بالعمل.
Wir arbeiten uns gute Ergebnisse her.
نحقق نتائج جيدة بالعمل.
🔹 heranarbeiten – يتقدم تدريجياً
Ich arbeite mich langsam heran.
أتقدم تدريجياً.
Er arbeitet sich an die Aufgabe heran.
هو يقترب من المهمة تدريجياً.
Wir arbeiten uns an das Ziel heran.
نقترب من الهدف تدريجياً.
🔹 herausarbeiten – يُبرز / يُظهر
Ich arbeite die Hauptpunkte heraus.
أُبرز النقاط الرئيسية.
Er arbeitet die Unterschiede klar heraus.
هو يوضح الفروقات بوضوح.
Wir arbeiten die Vorteile heraus.
نُظهر المميزات.
🔹 hereinarbeiten – يندمج في عمل / فريق
Ich arbeite mich schnell ins Team herein.
أندمج بسرعة في الفريق.
Er arbeitet sich in die neue Firma herein.
هو يندمج في الشركة الجديدة.
Wir arbeiten uns gut ins Projekt herein.
نندمج جيدًا في المشروع.
🔹 hinarbeiten – يسعى نحو هدف
Ich arbeite auf den Erfolg hin.
أسعى نحو النجاح.
Er arbeitet auf eine Beförderung hin.
هو يسعى للترقية.
Wir arbeiten auf ein klares Ziel hin.
نعمل نحو هدف واضح.
🔹 hineinarbeiten – يتعمق في العمل
Ich arbeite mich in das Thema hinein.
أتعمق في الموضوع.
Er arbeitet sich schnell hinein.
هو يتعمق بسرعة.
Wir arbeiten uns intensiv hinein.
نتعمق بشكل مكثف.
🔹 losarbeiten – يبدأ العمل فجأة
Ich arbeite sofort los.
أبدأ العمل فورًا.
Er arbeitet ohne Pause los.
هو يبدأ العمل بدون توقف.
Wir arbeiten direkt los.
نبدأ العمل مباشرة.
🔹 mitarbeiten – يشارك / يتعاون
Ich arbeite aktiv im Team mit.
أشارك بفعالية في الفريق.
Er arbeitet an dem Projekt mit.
هو يشارك في المشروع.
Wir arbeiten gemeinsam mit.
نشارك معًا.
🔹 nacharbeiten – يعوّض / يعيد العمل
Ich arbeite die Stunden nach.
أعوّض ساعات العمل.
Er arbeitet den Fehler nach.
هو يصحّح الخطأ.
Wir arbeiten den Stoff nach.
نراجع المادة.
🔹 umarbeiten – يُعدّل / يُعيد صياغة
Ich arbeite den Text um.
أعيد صياغة النص.
Er arbeitet den Plan um.
هو يعدّل الخطة.
Wir arbeiten das Konzept um.
نعدّل الفكرة.
🔹 vorarbeiten – يمهّد / يعمل مسبقًا
Ich arbeite alles gut vor.
أحضّر كل شيء مسبقًا.
Er arbeitet die Daten vor.
هو يجهّز البيانات.
Wir arbeiten den Bericht vor.
نحضّر التقرير.
🔹 wegarbeiten – يُزيل بالعمل
Ich arbeite die Probleme weg.
أزيل المشاكل بالعمل.
Er arbeitet den Stress weg.
هو يتخلص من التوتر بالعمل.
Wir arbeiten die Aufgaben weg.
نُنهي المهام.
🔹 weiterarbeiten – يواصل العمل
Ich arbeite später weiter.
أواصل العمل لاحقًا.
Er arbeitet konzentriert weiter.
هو يواصل بتركيز.
Wir arbeiten morgen weiter.
نواصل غدًا.
🔹 zusammenarbeiten – يتعاون
Ich arbeite gern mit dir zusammen.
أحب العمل معك.
Er arbeitet eng mit dem Team zusammen.
هو يتعاون بشكل وثيق مع الفريق.
Wir arbeiten erfolgreich zusammen.
نتعاون بنجاح.
🔹 zuarbeiten – يدعم / يساعد
Ich arbeite dir zu.
أساعدك في العمل.
Er arbeitet dem Chef zu.
هو يدعم المدير.
Wir arbeiten dem Team zu.
ندعم الفريق.
🔹 bearbeiten – يعالج / يشتغل على
Ich bearbeite die Anfrage sofort.
أعالج الطلب فورًا.
Er bearbeitet die Daten.
هو يعالج البيانات.
Wir bearbeiten das Projekt gemeinsam.
نعمل على المشروع معًا.
🔹 erarbeiten – يكتسب / يُعدّ بجهد
Ich erarbeite mir neue Fähigkeiten.
أكتسب مهارات جديدة.
Er erarbeitet eine Lösung.
هو يطوّر حلًا.
Wir erarbeiten ein Konzept.
نعدّ فكرة.
🔹 verarbeiten – يعالج / يهضم
Ich verarbeite die Informationen schnell.
أعالج المعلومات بسرعة.
Er verarbeitet den Verlust langsam.
هو يتعامل مع الخسارة ببطء.
Wir verarbeiten die Daten digital.
نعالج البيانات رقميًا.
🔹 überarbeiten – يُراجع / يُعدّل
Ich überarbeite den Bericht.
أراجع التقرير.
Er überarbeitet den Text gründlich.
هو يعدّل النص بدقة.
Wir überarbeiten das Projekt.
نراجع المشروع.

21/04/2026

هناك اسماء خاصة فى اللغة الالمانية ومهمة جدا
للحديث اليومى

die Motivation الدافع
➡️ Ich brauche heute viel Motivation, um zu lernen.
أحتاج اليوم إلى الكثير من الدافع لأتعلم.
die Arbeitsbedingungen ظروف العمل
➡️ Die Arbeitsbedingungen in dieser Firma sind sehr gut.
ظروف العمل في هذه الشركة جيدة جدًا.
die Verantwortung المسؤولية
➡️ Jeder trägt Verantwortung für seine Handlungen.
كل شخص يتحمل مسؤولية أفعاله.
die Bequemlichkeit الراحة
➡️ Ich liebe die Bequemlichkeit meines neuen Sofas.
أنا أحب راحة الأريكة الجديدة الخاصة بي.
die Entscheidungskraft قوة اتخاذ القرار
➡️ Eine gute Führungskraft braucht Entscheidungskraft.
القائد الجيد يحتاج إلى قوة اتخاذ القرار.
die Ernährung التغذية
➡️ Gesunde Ernährung ist wichtig für das Wohlbefinden.
التغذية الصحية مهمة من أجل العافية.
die Bewerbung طلب التقديم
➡️ Ich habe gestern meine Bewerbung abgeschickt.
أرسلت أمس طلب التقديم الخاص بي.
die Herausforderung التحدي
➡️ Diese Aufgabe ist eine echte Herausforderung.
هذا الواجب يمثل تحديًا حقيقيًا.
der Klimawandel تغير المناخ
➡️ Der Klimawandel betrifft uns alle.
تغير المناخ يؤثر علينا جميعًا.
die Zufriedenheit الرضا
➡️ Kundenzufriedenheit ist für uns sehr wichtig.
رضا العملاء مهم جدًا بالنسبة لنا.
die Kinderbetreuung رعاية الأطفال
➡️ Die Kinderbetreuung kostet hier viel Geld.
رعاية الأطفال هنا مكلفة جدًا.
die Kommunikationfähigkeit مهارة التواصل
➡️ Gute Kommunikationsfähigkeit ist im Beruf entscheidend.
مهارة التواصل الجيدة ضرورية في العمل.
die Nachhaltigkeit الاستدامة
➡️ Nachhaltigkeit spielt eine große Rolle in der modernen Welt.
الاستدامة تلعب دورًا كبيرًا في العالم الحديث.
die Freundlichkeit اللطف
➡️ Ihre Freundlichkeit macht sie sehr beliebt.
لطفها يجعلها محبوبة جدًا.
die Auslandserfahrung الخبرة في الخارج
➡️ Auslandserfahrung kann deine Karriere verbessern.
الخبرة في الخارج يمكن أن تحسن مسيرتك المهنية.
der Arbeitsplatz مكان العمل
➡️ Mein Arbeitsplatz ist hell und modern.
مكان عملي مضيء وحديث.
die Verantwortungspflicht واجب المسؤولية
➡️ Als Lehrer hat man eine große Verantwortungspflicht.
بصفتك معلمًا، تتحمل واجب مسؤولية كبيرًا.
die Meinungsfreiheit حرية الرأي
➡️ Meinungsfreiheit ist ein Grundrecht in Deutschland.
حرية الرأي حق أساسي في ألمانيا.
die Energiequelle مصدر الطاقة
➡️ Sonne und Wind sind wichtige Energiequellen.
الشمس والرياح مصادر طاقة مهمة.
die Teamfähigkeit القدرة على العمل الجماعي
➡️ Teamfähigkeit ist in Projekten unerlässlich.
القدرة على العمل الجماعي ضرورية في المشاريع.
die Gesellschaft المجتمع
➡️ Eine Gesellschaft funktioniert nur mit Respekt.
لا يعمل المجتمع إلا بالاحترام.
die Arbeitslosigkeit البطالة
➡️ Die Arbeitslosigkeit ist in dieser Region hoch.
البطالة مرتفعة في هذه المنطقة.
die Ehrlichkeit الصدق
➡️ Ehrlichkeit ist die beste Politik.
الصدق هو أفضل سياسة.
die Weiterbildung التعليم الإضافي
➡️ Weiterbildung hilft dir, im Beruf aufzusteigen.
التعليم الإضافي يساعدك على التقدم في عملك.
der Fortschritt التقدم
➡️ Technischer Fortschritt verändert unser Leben.
التقدم التقني يغيّر حياتنا.
die Verantwortungslosigkeit انعدام المسؤولية
➡️ Seine Verantwortungslosigkeit hat viele Probleme verursacht.
انعدام مسؤوليته سبب الكثير من المشاكل.
die Sicherheit الأمان
➡️ Sicherheit im Internet ist sehr wichtig.
الأمان على الإنترنت مهم جدًا.
die Zufriedenheit الرضا
➡️ Ich spüre große Zufriedenheit mit meinem Leben.
أشعر برضا كبير عن حياتي.
die Kommunikation التواصل
➡️ Ohne gute Kommunikation gibt es Missverständnisse.
بدون تواصل جيد، تحدث سوء تفاهمات.
die Integration الاندماج
➡️ Integration ist ein wichtiges Thema in Deutschland.
الاندماج موضوع مهم في ألمانيا.
die Regierung الحكومة
➡️ Die Regierung plant neue Maßnahmen.
الحكومة تخطط لإجراءات جديدة.
die Gleichberechtigung المساواة في الحقوق
➡️ Gleichberechtigung ist in modernen Ländern selbstverständlich.
المساواة في الحقوق أمر بديهي في الدول الحديثة.
die Gesellschaft المجتمع
➡️ Unsere Gesellschaft verändert sich ständig.
مجتمعنا يتغير باستمرار.
die Arbeitszufriedenheit الرضا الوظيفي
➡️ Arbeitszufriedenheit beeinflusst die Motivation stark.
الرضا الوظيفي يؤثر بقوة على الدافع.
der Datenschutz حماية البيانات
➡️ Datenschutz wird immer wichtiger im digitalen Zeitalter.
حماية البيانات أصبحت أكثر أهمية في العصر الرقمي.
die Umweltverschmutzung تلوث البيئة
➡️ Umweltverschmutzung bedroht viele Tiere.
تلوث البيئة يهدد العديد من الحيوانات.
die Rücksichtnahme مراعاة الآخرين
➡️ Rücksichtnahme macht das Zusammenleben leichter.
مراعاة الآخرين تجعل العيش المشترك أسهل.
die Zuverlässigkeit الموثوقية
➡️ Zuverlässigkeit ist eine wichtige Eigenschaft im Beruf.
الموثوقية صفة مهمة في العمل.
die Offenheit الانفتاح
➡️ Offenheit gegenüber Neuem bringt viele Chancen.
الانفتاح على الجديد يجلب العديد من الفرص.
die Berufserfahrung الخبرة المهنية
➡️ Berufserfahrung ist oft wichtiger als Noten.
الخبرة المهنية غالبًا أهم من الدرجات.
die Gleichstellung المساواة
➡️ Gleichstellung zwischen Männern und Frauen bleibt ein Ziel.
المساواة بين الرجال والنساء ما زالت هدفًا.
die Verantwortungbewusstsein الوعي بالمسؤولية
➡️ Verantwortungbewusstsein zeigt Reife.
الوعي بالمسؤولية يدل على النضج.
die Sprachkenntnisse المهارات اللغوية
➡️ Gute Sprachkenntnisse helfen bei der Integration.
المهارات اللغوية الجيدة تساعد على الاندماج.
die Kommunikationfähigkeit مهارة التواصل
➡️ Ohne Kommunikationfähigkeit kann man kein gutes Team sein.
بدون مهارة التواصل لا يمكن أن تكون فريقًا جيدًا.
die Nachhaltigkeit الاستدامة
➡️ Nachhaltigkeit schützt unsere Zukunft.
الاستدامة تحمي مستقبلنا.
die Altersvorsorge التقاعد / التأمين للمستقبل
➡️ Viele junge Menschen denken früh an ihre Altersvorsorge.
كثير من الشباب يفكرون مبكرًا في تأمينهم التقاعدي.
die Bildungschance فرصة التعليم
➡️ Nicht jedes Kind hat die gleiche Bildungschance.
ليس كل طفل لديه نفس فرصة التعليم.
die Mülltrennung فصل القمامة
➡️ Mülltrennung ist in Deutschland sehr wichtig.
فصل القمامة مهم جدًا في ألمانيا.
die Energieeffizienz كفاءة الطاقة
➡️ Neue Geräte haben oft eine hohe Energieeffizienz.
الأجهزة الجديدة غالبًا ما تتمتع بكفاءة طاقة عالية.
die Gesundheitsversorgung الرعاية الصحية
➡️ Die Gesundheitsversorgung ist in diesem Land gut organisiert.
الرعاية الصحية منظمة بشكل جيد في هذا البلد.
die Gleichstellung المساواة
➡️ Die Gleichstellung am Arbeitsplatz ist noch nicht perfekt.
المساواة في مكان العمل ليست مثالية بعد.
die Energiequelle مصدر الطاقة
➡️ Wind und Sonne sind saubere Energiequellen.
الرياح والشمس مصادر طاقة نظيفة.
die Entscheidung القرار
➡️ Diese Entscheidung war nicht leicht für mich.
لم يكن هذا القرار سهلًا بالنسبة لي.
die Unterstützung الدعم
➡️ Ich brauche etwas Unterstützung bei dieser Aufgabe.
أحتاج بعض الدعم في هذا الواجب.
die Ernährung التغذية
➡️ Eine ausgewogene Ernährung ist wichtig für Kinder.
التغذية المتوازنة مهمة للأطفال.
die Veränderung التغيير
➡️ Veränderung ist manchmal notwendig im Leben.
التغيير ضروري أحيانًا في الحياة.
die Enttäuschung خيبة الأمل
➡️ Seine Absage war eine große Enttäuschung.
رفضه كان خيبة أمل كبيرة.
die Verpflichtung الالتزام
➡️ Ich habe eine moralische Verpflichtung, zu helfen.
لدي التزام أخلاقي بالمساعدة.
die Begeisterung الحماس
➡️ Ihre Begeisterung für Sprachen ist ansteckend.
حماسها تجاه اللغات مُعدٍ.
die Konzentration التركيز
➡️ Ohne Konzentration kann man nichts lernen.
بدون تركيز لا يمكن للمرء أن يتعلم شيئًا.
die Selbstständigkeit الاستقلالية
➡️ Kinder sollten früh Selbstständigkeit lernen.
يجب أن يتعلم الأطفال الاستقلالية في سن مبكرة.
die Zuverlässigkeit الموثوقية
➡️ Seine Zuverlässigkeit macht ihn zu einem guten Kollegen.
موثوقيته تجعله زميلًا جيدًا.
die Dankbarkeit الامتنان
➡️ Dankbarkeit macht das Leben glücklicher.
الامتنان يجعل الحياة أسعد.
die Integration الاندماج
➡️ Integration braucht Zeit und gegenseitigen Respekt.
الاندماج يحتاج إلى وقت واحترام متبادل.
die Kommunikation التواصل
➡️ Ohne gute Kommunikation entstehen Konflikte.
بدون تواصل جيد تنشأ النزاعات.
die Konfliktlösung حل النزاعات
➡️ Konfliktlösung ist Teil jeder Teamarbeit.
حل النزاعات جزء من أي عمل جماعي.
die Gesellschaft المجتمع
➡️ Eine gerechte Gesellschaft schützt die Schwachen.
المجتمع العادل يحمي الضعفاء.
die Notwendigkeit الضرورة
➡️ Die Notwendigkeit dieser Maßnahme ist offensichtlich.
ضرورة هذا الإجراء واضحة.
die Offenheit الانفتاح
➡️ Offenheit schafft Vertrauen zwischen Menschen.
الانفتاح يخلق الثقة بين الناس.
die Rücksichtnahme مراعاة الآخرين
➡️ Rücksichtnahme ist im Straßenverkehr wichtig.
مراعاة الآخرين مهمة في المرور.
die Verantwortungslosigkeit انعدام المسؤولية
➡️ Verantwortungslosigkeit führt oft zu Problemen.
انعدام المسؤولية يؤدي غالبًا إلى مشاكل.
der Zusammenhang الترابط
➡️ Zwischen Bildung und Einkommen besteht ein enger Zusammenhang.
هناك علاقة وثيقة بين التعليم والدخل.
der Fortschritt التقدم
➡️ Medizinischer Fortschritt rettet viele Leben.
التقدم الطبي ينقذ العديد من الأرواح.
der Einfluss التأثير
➡️ Musik hat einen großen Einfluss auf die Stimmung.
للموسيقى تأثير كبير على المزاج.
der Datenschutz حماية البيانات
➡️ Datenschutz ist ein wichtiges Thema in Europa.
حماية البيانات موضوع مهم في أوروبا.
der Lebensunterhalt مصدر المعيشة
➡️ Er verdient seinen Lebensunterhalt als Lehrer.
يكسب رزقه كمعلم.
der Vorschlag الاقتراح
➡️ Dein Vorschlag klingt interessant.
اقتراحك يبدو مثيرًا للاهتمام.
der Arbeitsplatz مكان العمل
➡️ Ich bin mit meinem Arbeitsplatz sehr zufrieden.
أنا راضٍ جدًا عن مكان عملي.
der Klimawandel تغيّر المناخ
➡️ Der Klimawandel verursacht extreme Wetterbedingungen.
تغير المناخ يسبب ظروفًا جوية قاسية.
der Fortschritt التقدم
➡️ Der technische Fortschritt ist nicht aufzuhalten.
لا يمكن إيقاف التقدم التقني.
das Umweltbewusstsein الوعي البيئي
➡️ Umweltbewusstsein beginnt mit kleinen Schritten.
الوعي البيئي يبدأ بخطوات صغيرة.
das Verantwortungsbewusstsein الوعي بالمسؤولية
➡️ Verantwortungsbewusstsein ist eine wichtige Tugend.
الوعي بالمسؤولية فضيلة مهمة.
das Verständnis الفهم
➡️ Verständnis für andere Kulturen ist wichtig.
الفهم تجاه الثقافات الأخرى أمر مهم.
das Vertrauen الثقة
➡️ Vertrauen ist die Basis jeder Beziehung.
الثقة هي أساس كل علاقة.
das Verhalten السلوك
➡️ Sein Verhalten war vorbildlich.
سلوكه كان مثالياً.
das Einkommen الدخل
➡️ Das Einkommen reicht kaum für die Familie.
الدخل بالكاد يكفي للأسرة.
das Ergebnis النتيجة
➡️ Das Ergebnis der Prüfung war überraschend.
نتيجة الامتحان كانت مفاجئة.
das Ziel الهدف
➡️ Mein Ziel ist es, fließend Deutsch zu sprechen.
هدفي أن أتحدث الألمانية بطلاقة.
das Erlebnis التجربة
➡️ Der Urlaub war ein unvergessliches Erlebnis.
الإجازة كانت تجربة لا تُنسى.
das Verhalten السلوك
➡️ Gutes Verhalten wird in der Schule belohnt.
السلوك الجيد يُكافأ في المدرسة.
das Missverständnis سوء الفهم
➡️ Ein kleines Missverständnis kann große Probleme machen.
سوء فهم صغير قد يسبب مشاكل كبيرة.
das Vertrauen الثقة
➡️ Vertrauen muss man sich verdienen.
الثقة يجب أن تُكتسب.
das Ergebnis النتيجة
➡️ Das Ergebnis war besser als erwartet.
النتيجة كانت أفضل من المتوقع.

20/04/2026

كلنا عارفين الفعل (treiben ) بمعني يمارس مع Sport
بس ليه معاني تاني كتير زي ( يقود الي ويتعامل وكمان يفعل) تعالو نشوف الفعل ومشتقاته .
✴️ بعض مشتقَّات الفعل (treiben )
▪️اخترتُ لكم أهمَّها وأكثرها استخدامًا،كل الفائدة أتمنَّاها لكم 🤗
▪️الأمثلة جميلة ومفيدة جدًا 👇
✴️ treiben / يقود إلى،يتعامل،يُمارس،يفعل
▪️Was treibst du denn so den ganzen Tag?
▪️ماذا تفعل طيلة اليوم؟
✴️ übertreiben / يُضخِّم الأمور،يُبالغ
▪️Mir tut der ganze Körper weh . Ich habe,s gestern mit dem Training übertrieben !
▪️كل جسدي يؤلمني. لقد بالغتُ في التدريب بالأمس!
✴️ antreiben / يَدفع للأمام،يُدرِّب
▪️Der trainer hat die Spieler auf dem Platz angetrieben .
▪️قام المدرب بدفع اللاعبين إلى أرض الملعب.
✴️ betreiben / يقود،يعمل
▪️Unsere Heizung wird mit Strom und nicht mit Gas betrieben .
▪️التدفئة لدينا تعمل بالكهرباء وليس بالغاز.
✴️ auftreiben / يَجد،يُؤمِّن
▪️Mein Auto ist kaputt . Jetzt muss ich irgendwie 3000 € für die Reparatur auftreiben .
▪️سيارتي معطلة . الآن لا بد لي من العثور بطريقة أو بأخرى على 3000 يورو للإصلاحات.
✴️ vertreiben / يَطرد،يُمضي
▪️Am Wochenende vertreibe ich mir die Zeit mit Lesen und Kochen .
▪️في عطلة نهاية الأسبوع أُمضي الوقت في القراءة والطهي.
✴️ sich herumtreiben / يتسكَّع
▪️Michael und Katrin waren heute schon wieder nicht in der Schule.Stattdessen haben sie sich in der Stadt rumgetrieben.
▪️مايكل وكاترين لم يأتيا اليوم إلى المدرسة مرة أخرى ، بل كانا يتسكعان في المدينة.
✴️ abtreiben / يُحبط،يُجهض،يَنجرف
▪️Ein junger Mann wurde gestern beim Baden im Rhein abgetrieben . Er wird seitdem vermisst .
▪️تم انجراف شاب أثناء السباحة في نهر الراين أمس. وهو مفقود منذ ذلك الحين.
للاستفسار والإستعلام عن كورسات اللغة الألمانية
جميع المستويات من البداية وحتى الاحتراف..
كورسات المحادثة والتأهيل لسوق العمل.

20/04/2026

تعبيرات هامة:
** ( haben ) Geduld mit. يصبر على
- Du hattest so viel Geduld mit meinem geringen Sprachkenntnissen.
** Mut machen يشجع
- Das hat mir Mut gemacht.
*** mit Mühe بجهد
- Die Schüler bestehen mit viel Mühe das Abitur.
** bringen etwas zu Ende. ينهى شيأ
- Ich habe den Satz mit viel Mühe zu Ende gebracht.
** halten die Daumen. يتمنى التوفيق
- Ich halte dir die Daumen.
**( machen ) bekannt mit. يعرفه ب
- Ich werde euch mit meiner Familie bekannt machen.
** bestehen die Prüfung. ينجح فى الامتحان
** bestehen aus يتكون من
- Ich weiss, dass Ali die Prüfung bestanden hat.
- Deutschland besteht aus 16 Bundesländer.
** auf einer Klassenfahrt فى رحلة مدرسية
- Ali war auf einer Klassenfahrt.

20/04/2026

اغلب الامثله وال Redemittel التي تحتوي علي كلمة Weg
🔹 1. Ein Weg entsteht, wenn man ihn geht
👉 الطريق يظهر عندما تبدأ فيه
▪️ Man sollte nicht zu lange warten, denn ein Weg entsteht, wenn man ihn geht.
لا يجب أن ننتظر طويلًا، لأن الطريق يظهر عندما نبدأ فيه
▪️ Viele haben Angst vor Veränderungen, aber ein Weg entsteht, wenn man ihn geht.
كثيرون يخافون من التغيير، لكن الطريق يظهر عندما تبدأ فيه
▪️ Auch wenn es schwierig ist, denke daran: Ein Weg entsteht, wenn man ihn geht.
حتى لو كان الأمر صعبًا، تذكر أن الطريق يظهر عندما تمشي فيه
🔹 2. Einen Weg einschlagen
👉 يختار طريق / مسار
▪️ Nach dem Studium hat er einen neuen beruflichen Weg eingeschlagen.
بعد الدراسة اختار مسار مهني جديد
▪️ Sie hat entschieden, einen anderen Weg einzuschlagen.
قررت أن تسلك طريقًا مختلفًا
▪️ Das Unternehmen schlägt einen innovativen Weg ein.
الشركة تتبع مسارًا مبتكرًا
🔹 3. Auf dem richtigen Weg sein
👉 على الطريق الصحيح
▪️ Ich glaube, wir sind auf dem richtigen Weg.
أعتقد أننا على الطريق الصحيح
▪️ Mit dieser Strategie ist das Team auf dem richtigen Weg.
بهذه الاستراتيجية الفريق على الطريق الصحيح
▪️ Du bist auf dem richtigen Weg, mach weiter so.
أنت على الطريق الصحيح، استمر
🔹 4. Jemandem im Weg stehen
👉 يعيق / يقف في الطريق
▪️ Seine Angst steht ihm oft im Weg.
خوفه يعيقه كثيرًا
▪️ Lass dich nicht von Problemen im Weg stehen.
لا تدع المشاكل تعيقك
▪️ Manchmal stehen uns unsere eigenen Zweifel im Weg.
أحيانًا شكوكنا تعيقنا
🔹 5. Seinen eigenen Weg gehen
👉 يمشي في طريقه الخاص
▪️ Jeder sollte seinen eigenen Weg gehen.
كل شخص يجب أن يسلك طريقه الخاص
▪️ Er hat den Mut, seinen eigenen Weg zu gehen.
لديه الشجاعة ليمشي في طريقه الخاص
▪️ Trotz Kritik geht sie ihren eigenen Weg.
رغم الانتقادات تمشي في طريقها الخاص
🔹 6. Es gibt keinen einfachen Weg
👉 لا يوجد طريق سهل
▪️ Erfolg braucht Zeit, es gibt keinen einfachen Weg.
النجاح يحتاج وقت، لا يوجد طريق سهل
▪️ Leider gibt es keinen einfachen Weg zur Lösung.
للأسف لا يوجد حل سهل
▪️ Man muss hart arbeiten, denn es gibt keinen einfachen Weg.
يجب العمل بجد لأنه لا يوجد طريق سهل

20/04/2026

الفعل "geben" ومشتقاته واستخدامه

🔹 aufgeben 👉 يستسلم / يتخلى / يُقدّم طلب
Ich gebe meine Träume nicht auf.
= أنا لا أتخلى عن أحلامي
Viele Menschen geben zu schnell auf.
= كثير من الناس يستسلمون بسرعة
Gib niemals deine Ziele auf.
= لا تتخلى أبدًا عن أهدافك
Ich gebe eine Bestellung auf.
= أنا أقدّم طلب (أطلب شيئًا)
🔹 ausgeben 👉 ينفق / يصرف
Ich gebe zu viel Geld aus.
= أنا أنفق الكثير من المال
Er gibt sein Geld für unnötige Dinge aus.
= هو ينفق ماله على أشياء غير ضرورية
Wir geben jeden Monat viel aus.
= نحن ننفق الكثير كل شهر
🔹 mitgeben 👉 يعطي مع / يزوّد
Die Mutter gibt ihrem Kind Essen mit.
= الأم تعطي طفلها طعامًا معه
Ich gebe dir einen Rat mit.
= أعطيك نصيحة
Der Lehrer gibt den Schülern Aufgaben mit.
= المدرس يعطي الطلاب واجبات
🔹 weitergeben 👉 يمرّر / ينقل
Ich gebe die Nachricht weiter.
= أنا أُمرّر الرسالة
Bitte gib diese Information weiter.
= من فضلك مرّر هذه المعلومة
Er gibt das Wissen an andere weiter.
= هو ينقل المعرفة للآخرين
🔹 zurückgeben 👉 يُرجع
Ich gebe dir dein Buch zurück.
= أعيد لك كتابك
Er gibt das Geld zurück.
= هو يُرجع المال
Bitte gib mir meine Tasche zurück.
= من فضلك أعد لي حقيبتي
🔹 abgeben 👉 يسلّم / يقدّم
Ich gebe den Test ab.
= أسلّم الامتحان
Bitte gib dein Handy ab.
= من فضلك سلّم هاتفك
Er gibt seine Arbeit ab.
= هو يسلّم عمله
🔹 nachgeben 👉 يرضخ / يتنازل
Er gibt immer schnell nach.
= هو يرضخ دائمًا بسرعة
Ich gebe nicht so leicht nach.
= أنا لا أتنازل بسهولة
Manchmal muss man nachgeben.
= أحيانًا يجب التنازل
🔹 vergeben 👉 يسامح / يمنح
Ich vergebe dir.
= أنا أسامحك
Er vergibt keine Fehler.
= هو لا يسامح الأخطاء
Der Chef vergibt neue Chancen.
= المدير يمنح فرصًا جديدة
🔹 dazugeben 👉 يضيف
Ich gebe etwas Zucker dazu.
= أضيف بعض السكر
Gib bitte noch Salz dazu.
= أضف المزيد من الملح
Er gibt Gewürze dazu.
= هو يضيف توابل
🔹 hergeben 👉 يتخلى / يعطي
Ich gebe mein Geld nicht her.
= لا أتخلى عن مالي
Gib das Buch her!
= أعطني الكتاب
Er gibt seine Sachen ungern her.
= لا يتخلى عن أغراضه بسهولة
🔹 herausgeben 👉 يُصدر / ينشر
Der Verlag gibt ein Buch heraus.
= دار النشر تصدر كتابًا
Sie geben eine Zeitung heraus.
= ينشرون صحيفة
Die Firma gibt ein Magazin heraus.
= الشركة تصدر مجلة
🔹 hineingeben 👉 يضع داخل
Ich gebe den Zucker in den Tee hinein.
= أضع السكر في الشاي
Gib die Karten hinein.
= ضع البطاقات بالداخل
Er gibt das Geld in den Umschlag hinein.
= يضع المال في الظرف
🔹 losgeben 👉 يطلق / يترك
Er gibt den Ball los.
= يطلق الكرة
Gib das Seil los!
= اترك الحبل
Sie gibt ihre Angst los.
= تتخلص من خوفها
🔹 preisgeben 👉 يكشف / يفضح
Er gibt das Geheimnis preis.
= يكشف السر
Gib keine Informationen preis.
= لا تكشف معلومات
Sie gibt ihre Daten nicht preis.
= لا تكشف بياناتها
🔹 stattgeben 👉 يوافق رسميًا
Das Gericht gibt der Klage statt.
= المحكمة توافق على الدعوى
Die Behörde gibt dem Antrag statt.
= الجهة توافق على الطلب
Der Chef gibt der Bitte statt.
= المدير يوافق على الطلب
🔹 hingeben (sich) 👉 يكرّس نفسه
Er gibt sich der Musik hin.
= يكرّس نفسه للموسيقى
Sie gibt sich der Arbeit hin.
= تندمج في العمل
Man gibt sich der Leidenschaft hin.
= يكرّس نفسه للشغف
🔹 vorgeben 👉 يدّعي / يحدد
Er gibt vor, krank zu sein.
= يدّعي أنه مريض
Gib das Tempo vor.
= حدد السرعة
Sie gibt eine falsche Identität vor.
= تدّعي هوية مزيفة
🔹 freigeben 👉 يفرج / يسمح
Die Polizei gibt die Straße frei.
= الشرطة تفتح الطريق
Er gibt das Dokument frei.
= يفرج عن الوثيقة
Die Firma gibt Daten frei.
= الشركة تنشر البيانات

Address

Sohag

Telephone

+201008664973

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when تعلم الألمانية بطريقة احترافية مع هير علي الحكيم posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The University

Send a message to تعلم الألمانية بطريقة احترافية مع هير علي الحكيم:

Share