Master Études franco-helléniques Littérature, Civilisation, Traduction NKUA

  • Home
  • Greece
  • Athens
  • Master Études franco-helléniques Littérature, Civilisation, Traduction NKUA

Master Études franco-helléniques Littérature, Civilisation, Traduction NKUA Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών Ελληνογαλλικές Σπουδές στη Λογοτεχνία, τον Πολιτισμό και τη Μετάφραση

Το Τμήμα Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας του Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών οργανώνει και λειτουργεί, από το ακαδημαϊκό έτος 2017-2018, Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών με τίτλο «Ελληνογαλλικές Σπουδές στη Λογοτεχνία, τον Πολιτισμό και τη Μετάφραση», σύμφωνα με τις διατάξεις της Υπουργικής Απόφασης δημοσιευμένης στο ΦΕΚ 1685/Β΄/16.5.2017 και τις διατάξεις του Ν. 4485/2017.

Το γνωσ

τικό αντικείμενο του ΠΜΣ επικεντρώνεται στο πεδίο των ελληνογαλλικών σπουδών και εστιάζει ειδικότερα στη μελέτη της Λογοτεχνίας, του Πολιτισμού και της Μετάφρασης. Σκοπός του προγράμματος είναι να διευρύνει τις γνώσεις των φοιτητών σχετικά με σημαντικά κοινωνικά, πολιτισμικά και πολιτικά θέματα που αφορούν την Ελλάδα και τη Γαλλία σε συνδυασμό με τη λογοτεχνική και μεταφραστική θεωρία και ανάλυση. Το διεπιστημονικό αυτό πρόγραμμα προωθεί τη διαπολιτισμική γνώση και έρευνα σε ποικίλες εκφάνσεις των ελληνογαλλικών σχέσεων.

🔗 https://master-cilitrad.frl.uoa.gr

Την Τετάρτη 10 Ιουνίου 2026 στον Κήπο του Νομισματικού Μουσείου, ώρα 18:30, το ΠΜΣ "Ελληνογαλλικές Σπουδές στη Λογοτεχνί...
02/06/2026

Την Τετάρτη 10 Ιουνίου 2026 στον Κήπο του Νομισματικού Μουσείου, ώρα 18:30, το ΠΜΣ "Ελληνογαλλικές Σπουδές στη Λογοτεχνία, τον Πολιτισμό και τη Μετάφραση", σε συνεργασία με την ΚΑΠΑ Εκδοτική και υπό την αιγίδα της Πρεσβείας του Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου στην Ελλάδα, σάς προσκαλεί στην παρουσίαση του βιβλίου "Συνοριακοί" του Λουξεμβούργιου συγγραφέα Ζαν Πορτάντ, η μετάφραση του οποίου πραγματοποιήθηκε από την ομάδα των μεταπτυχιακών φοιτητών p.ol.i.s.e.m.m.i.c. και την υποψήφια διδάκτορα του Τμήματος Ιωάννα Μαύρη, υπό την καθοδήγηση της Ομότιμης Καθηγήτριας κ. Μαρίας Παπαδήμα.

Στιγμιότυπα από την εξαιρετικά ενδιαφέρουσα Διημερίδα 22-23 Μαΐου "Νέες φωνές και μελλοντικές διαδρομές στην επιστήμη τη...
25/05/2026

Στιγμιότυπα από την εξαιρετικά ενδιαφέρουσα Διημερίδα 22-23 Μαΐου "Νέες φωνές και μελλοντικές διαδρομές στην επιστήμη της Μετάφρασης" στην οποία έδωσε δυναμικό "παρών" το ΠΜΣ μας. Υψηλό επίπεδο, πρωτότυπα θέματα, εξαιρετικές παρουσιάσεις από όλους τους νέους ερευνητές και ερευνήτριες που συμμετείχαν από διάφορα πανεπιστήμια της χώρας (ΕΚΠΑ, ΑΠΘ, Ιόνιο).
✴️Θερμές ευχαριστίες προς τους συνδιοργανωτές μας Ελληνική Εταιρεία Μεταφρασεολογίας και ΠΜΣ "Αγγλική Γλώσσα, Γλωσσολογία και Μετάφραση" ΕΚΠΑ και συγχαρητήρια σε όλες και όλους τους συμμετέχοντες!

"Γαλλο-ελληνική συνάντηση: Ανταλλαγή απόψεων για τη σύγχρονη εκδοτική πρακτική και τη μετάφραση της λογοτεχνίας"Την Τετά...
21/05/2026

"Γαλλο-ελληνική συνάντηση: Ανταλλαγή απόψεων για τη σύγχρονη εκδοτική πρακτική και τη μετάφραση της λογοτεχνίας"

Την Τετάρτη 13 Μαΐου το ΠΜΣ «Ελληνογαλλικές Σπουδές στη Λογοτεχνία, τον Πολιτισμό και τη Μετάφραση» Master Études franco-helléniques Littérature, Civilisation, Traduction NKUA του Τμήματος Γαλλικής Γλώσσας και Λογοτεχνίας του ΕΚΠΑ υποδέχθηκε στη Φιλοσοφική Σχολή ομάδα φοιτητών.τριών και καθηγητριών από το Master Ingénierie éditoriale et communication (IEC) Département des Lettres modernes, CY Cergy Paris Université. Μια πολύ ενδιαφέρουσα ημερίδα διασταύρωσης απόψεων από τη νέα γενιά που ετοιμάζεται να εισέλθει στον χώρο της εκδοτικής πρακτικής και της μετάφρασης της λογοτεχνίας.

« Rencontre franco-hellénique :
regards croisés sur le paysage contemporain
de l’édition et de la traduction littéraire »
Le mercredi 13 mai le Master « Études franco-helléniques en Littérature, Civilisation et Traduction » du Département de Langue et de Littérature françaises de l’UNKA a accueili des étudiant.e.s et des enseignant.e.s du Master « Ingénierie Éditoriale et Communication » du Département des Lettres modernes, CY Cergy Paris Université, le mercredi 13 mai (Faculté des Lettres, 10h-12h00, salle 209) pour une matinée d’échanges consacrée à l’édition et la traduction littéraire en Grèce et en France aujourd’hui.

«Μετάφραση και παιδικό βιβλίο: Η μετάφραση στη χώρα των παιδιών» 3-4 Ιουλίου 2026🌞Συνεχίζοντας τον πολύ επιτυχημένο θεσμ...
20/05/2026

«Μετάφραση και παιδικό βιβλίο: Η μετάφραση στη χώρα των παιδιών»
3-4 Ιουλίου 2026

🌞Συνεχίζοντας τον πολύ επιτυχημένο θεσμό της θερινής πλατφόρμας Ημερίδας και Εργαστηρίων που εστιάζουν σε ξεχωριστές κάθε φορά πτυχές της μετάφρασης, το ΠΜΣ «Ελληνογαλλικές σπουδές στη λογοτεχνία, τον πολιτισμό και τη μετάφραση» μας καλεί φέτος να εξερευνήσουμε τη χώρα των παιδιών.

💫Τρεις καταξιωμένες μεταφράστριες με ειδίκευση στο παιδικό βιβλίο καθοδηγούν τα εργαστήρια μετάφρασης από τα γαλλικά στα ελληνικά που πλαισιώνουν τον φετινό κύκλο: Η Εύη Γεροκώστα («Λέξεις για φτερά και ανέμους»), η Κλεοπάτρα Ελαιοτριβιάρη («Ο διάλογος εικόνας και κειμένου στις μεταφράσεις εικονοβιβλίων, κόμικ και βιβλίων γνώσεων») και η Μάγδα Παππά («Μεταφράζοντας ένα γαλλικό κατάλογο γονέων για παιδιά που μιλούν ελληνικά – και θα ήθελαν ν’ αλλάξουν γονείς»).
Οι εγγραφές άνοιξαν. Σας περιμένουμε.
✏️ https://forms.gle/Paeqvp7kuaFwcXiN9

ℹ️ https://master-cilitrad.frl.uoa.gr/2026/05/journee-2026/

16/05/2026

Tο ΠΜΣ «Ελληνογαλλικές Σπουδές στη Λογοτεχνία, τον Πολιτισμό και τη Μετάφραση» σας προσκαλεί στη διημερίδα που συνδιοργανώνει με το ΠΜΣ «Αγγλική Γλώσσα, Γλωσσολογία και Μετάφραση» και την Ελληνική Εταιρεία Μεταφρασεολογίας στις 22 και 23 Μαΐου 2026 στο Αμφιθέατρο της Βιβλιοθήκης της Φιλοσοφικής Σχολής, με τίτλο: «Νέες φωνές και μελλοντικές διαδρομές στην επιστήμη της Μετάφρασης», δίνοντας βήμα σε απόφοιτους των ΠΜΣ και νέους ερευνητές για να παρουσιάσουν πρωτότυπες ερευνητικές εργασίες.

Στην εκδήλωση συμμετέχουν με ανακοίνωση οι απόφοιτες του ΠΜΣ Μαρία-Λουίζα Καραγιαννοπούλου, Εύα Μαραγκουδάκη, Ιωάννα Μαύρη και Σοφία Σαββουλίδου.

Για το πρόγραμμα της διημερίδας και το τεύχος των περιλήψεων των ανακοινώσεων δείτε εδώ:
https://www.frl.uoa.gr/anakoinoseis_kai_ekdiloseis/proboli_anakoinosis/diimerida_neon_metafraseologon_nees_fones_kai_mellontikes_diadromes_stin_epistimi_tis_metafrasis

Δημιουργία Βιογραφικού Σημειώματος στην Εθνική Βιβλιοθήκη της Ελλάδος Η Εθνική Βιβλιοθήκη της Ελλάδος διοργανώνει τον Μά...
07/05/2026

Δημιουργία Βιογραφικού Σημειώματος στην Εθνική Βιβλιοθήκη της Ελλάδος
Η Εθνική Βιβλιοθήκη της Ελλάδος διοργανώνει τον Μάιο μια πρακτική δράση με θέμα τη δημιουργία βιογραφικού σημειώματος.
Στο πλαίσιο της δράσης, οι συμμετέχοντες/-ουσες θα έχουν την ευκαιρία να δημιουργήσουν το δικό τους βιογραφικό μέσω της πλατφόρμας Europass, με την καθοδήγηση του προσωπικού. Θα δοθούν χρήσιμες συμβουλές για τη σωστή δομή, την ανάδειξη δεξιοτήτων και την αποτελεσματική παρουσίαση επαγγελματικής εμπειρίας.
Η δράση απευθύνεται σε όσους/-ες επιθυμούν να ενισχύσουν την παρουσία τους στην αγορά εργασίας και να αποκτήσουν ένα σύγχρονο και ανταγωνιστικό βιογραφικό.
Πληροφορίες
Διάρκεια: 6-29 Μαΐου 2026 (Δευτέρα - Παρασκευή)
Χώρος διεξαγωγής: Δανειστική Συλλογή, Ισόγειο ΕΒΕ, ΚΠΙΣΝ
Δήλωση συμμετοχής: κατόπιν ραντεβού μέσω email στο [email protected]
Η συμμετοχή σε όλες τις δράσεις της ΕΒΕ είναι δωρεάν.
Η δράση αυτή υλοποιείται στο πλαίσιο του διαπιστευμένου σχεδίου Erasmus+ 2024-1-EL01-KA121-ADU-000225622.
https://www.nlg.gr/news/dimiourgia-viografikou-simeiomatos-stin-ethniki-vivliothiki-tis-ellados/

Tο ΠΜΣ "Ελληνογαλλικές Σπουδές στη Λογοτεχνία, τον Πολιτισμό και τη Μετάφραση" σας προσκαλεί στην ημερίδα που διοργανώνε...
27/04/2026

Tο ΠΜΣ "Ελληνογαλλικές Σπουδές στη Λογοτεχνία, τον Πολιτισμό και τη Μετάφραση" σας προσκαλεί στην ημερίδα που διοργανώνει για την υποδοχή ομάδας φοιτητών και καθηγητών από το Master « Ingénierie Éditoriale et Communication » του Département des Lettres modernes, CY Cergy Paris
Université, Master Ingénierie éditoriale et communication (IEC) την Τετάρτη 13/5/2026. Το πρόγραμμα της ημερίδας μπορείτε να το δείτε στον παρακάτω σύνδεσμο: https://www.frl.uoa.gr/anakoinoseis_kai_ekdiloseis/proboli_anakoinosis/imerida_toy_pms_ellinogallikes_spoydes_sti_logotechnia_ton_politismo_kai_ti_metafrasi_kai_toy_master_ingenierie_editoriale_et_communication_toy_departement_des_lettres_modernes_cy_cergy_paris_universite

Επόμενη συνάντηση της αναγνωστικής λέσχης το Σάββατο 25 Απριλιου, με το μυθιστορημα-μαρτυρία La nuit au coeur και το θέμ...
19/04/2026

Επόμενη συνάντηση της αναγνωστικής λέσχης το Σάββατο 25 Απριλιου, με το μυθιστορημα-μαρτυρία La nuit au coeur και το θέμα της γυναικοκτονίας.

Διάλεξη της καθηγήτριας μεταφρασεολογίας του Πανεπιστημίου του Wroclaw Elżbieta Skibińska με τίτλο: Que nous disent les ...
27/02/2026

Διάλεξη της καθηγήτριας μεταφρασεολογίας του Πανεπιστημίου του Wroclaw Elżbieta Skibińska με τίτλο: Que nous disent les couvertures des ouvrages traduits?
Σάββατο 28/2, στις 11:00 (ώρα Ελλάδας), μέσω Zoom
Απαιτείται εγγραφή: https://shorturl.at/HxNCk

Η κ. Skibińska θα έρθει για διδασκαλία στο Τμήμα Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΕΚΠΑ κατά το εαρινό εξάμηνο μέσω Erasmus.

Ελένη Γλύκατζη-Αρβελέρ (1926-2026)
17/02/2026

Ελένη Γλύκατζη-Αρβελέρ (1926-2026)

Ένα αναλυτικό πορτρέτο της Ελένης Γλύκατζη - Αρβελέρ από τον Νίκο Μπακουνάκη

Address

Πανεπιστημιούπολη
Athens
15784

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Master Études franco-helléniques Littérature, Civilisation, Traduction NKUA posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The University

Send a message to Master Études franco-helléniques Littérature, Civilisation, Traduction NKUA:

Share