29/11/2016
Chi ama lo sport e la vitalità che esso trasmette a chi gioca, a chi lavora dietro le quinte, ai tifosi innamorati di una maglia e che gioiscono per essa, oggi non può che essere ferito e addolorato per l'immane tragedia che ha colpito la squadra brasiliana del Chapecoense.
Ai parenti e agli amici delle vittime così come a tutti i tifosi brasiliani va il nostro cordoglio e un caloroso abbraccio fraterno. Il calcio, specie quello brasiliano, è sinonimo di gioia e amore, stringiamoci tutti nell'amore e torneremo a gioire, insieme.
I ragazzi di Bocconi Students for Sport Management
Università Bocconi
Quem ama o esporte e a energia que ele transmite para quem joga, para quem trabalha nos bastidores, para quem ama uma roupa e torce para ela, hoje não pode não sentir a dor pela tragédia enorme que afligiu o time brasileiro da Associação Chapecoense de Futebol.
Aos amigos e familiares das vítimas, junto com todos os torcedores brasileiros, oferecemos nossos pêsames e nosso
caloroso abraço fraterno. O futebol, especialmente o brasileiro, é
sinônimo de jóia e de amor. Se compartilharemos nosso amor, todos juntos reencontraremos a jóia que hoje parece faltar.
O pessoal da Bocconi Students for Sport Management.