Um Da

Um Da អគ្គនាយក/និយោជក/Creator

វិស័យកសិកម្ម/វិស័យឧស្សាហកម្ម/វិស័យអប់រំ/វិស័យអគ្គិសនី/វិស័យធានារ៉ាប់រង/វិស័យធានាគារ/វិស័យសេដ្ឋកិច្ចហិរញ្ញវត្ថុ/វិស័យកីឡា/វិស័យវិស្វកម្ម/វិស័យបច្ចេកវិទ្យា/វិស័យទូរគមនាគមន៍/វិស័យទេសចរណ៍/វិស័យការបរទេសនិងការទូត/វិស័យដឹកជញ្ជូន/វិស័យនយោបាយ/វិស័យស្ពានថ្នល់/វិស័យដឹកជញ្ជូនផ្លូវអាកាស/វិស័យដឹកជញ្ជូនផ្លូវទឹក/វិស័យបរិស្ថាន/វិស័យរ៉ែនិងថាមពល/វិស័យរោងចក្រ/វិស័យវិនិយោគទុន/ធានាគារពាណិជ្ជកម្ម/វិស័យអន់ឡាញ/វិស័យផលិតផល

សេវាកម្ម/សេវាកម្ម/វិស័យទឹកស្អាត/វិស័យអចលនទ្រព្យ/វិស័យម្ហូបអាហារ/វិស័យសិល្បៈវប្បធម៌/វិស័យចម្រៀងកាយវិការ/ខនសេីត/ការប្រគំតន្រ្តី/ការប្រគំតន្រ្តីលំដាប់ពិភពលោក/វិស័យសារព័ត៌មានជាតិនិងអន្តរជាតិ/ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយក្នុងស្រុកនិងក្រៅស្រុក/វិស័យទូរទស្សន៍/T V/វិស័យសណ្ឋាគារ/ពត៌មានកីឡាជាតិនិងអន្តរជាតិ/រឿងកំប្លែង/ខ្សែរភាពយន្ត/បញ្ចាំងខ្សែរភាពយន្ត/TV show/TV sport/ទូរទស្សន៍ស្ទីតយូរ/ជំនួយមនុស្សធម៌។

27/10/2025

27/10/2025
កំពុងប្រារព្ធខួប 5 ឆ្នាំរបស់​ខ្ញុំ​នៅ​លើ Facebook។ សូម​អរគុណ​សម្រាប់​ការ​បន្ត​គាំទ្រ​របស់​អ្នក។ ខ្ញុំ​មិន​អាចធ្វើបានទេ បើគ្មាន​អ្នក។ 🙏🤗🎉

27/10/2025

27/10/2025
🗣️ ព័ត៌មានបន្ទាន់៖ កម្ពុជា-ថៃ ចុះហត្ថលេខាលើកិច្ចព្រមព្រៀងសន្តិភាពប្រវត្តិសាស្ត្រនៅទីក្រុងកូឡាឡាំពួ
ថ្ងៃនេះ (26 តុលា 2025) គឺជាទិវាដ៏សំខាន់សម្រាប់តំបន់អាស៊ីអាគ្នេយ៍ ខណៈដែលកម្ពុជា និង ថៃ បានចុះហត្ថលេខាលើ សេចក្តីប្រកាសរួមស្តីពីសន្តិភាព (Joint Declaration) ដែលត្រូវបានគេស្គាល់ថាជា កិច្ចព្រមព្រៀងសន្តិភាពកូឡាឡាំពួ (Kuala Lumpur Peace Accords)។ ពិធីចុះហត្ថលេខានេះ បានធ្វើឡើងនៅទីក្រុងកូឡាឡាំពួ ប្រទេសម៉ាឡេស៊ី ក្នុងអំឡុងពេលកិច្ចប្រជុំកំពូលអាស៊ានលើកទី 47 ដោយមានការចូលរួមជាសាក្សីពីប្រធានាធិបតីសហរដ្ឋអាមេរិក លោក ដូណាល់ ត្រាំ និងនាយករដ្ឋមន្ត្រីម៉ាឡេស៊ី លោក អាន់វ៉ា អ៊ីប្រាហ៊ីម ដែលជាប្រធានអាស៊ានឆ្នាំ 2025។
🇰🇭🇹🇭 ខ្លឹមសារសំខាន់នៃកិច្ចព្រមព្រៀង
សេចក្តីប្រកាសនេះ ដែលចុះហត្ថលេខាដោយនាយករដ្ឋមន្ត្រីកម្ពុជា សម្តេចធិបតី ហ៊ុន ម៉ាណែត និងនាយករដ្ឋមន្ត្រីថៃ លោក អនុទិន ឆានវីរកូល គឺដើម្បី:
* បញ្ចប់អរិភាព និង ស្តារសន្តិភាព ឡើងវិញនៅតាមតំបន់ព្រំដែនដែលមានជម្លោះបន្ទាប់ពីមានការប៉ះទង្គិចគ្នានៅក្នុងខែកក្កដា ឆ្នាំ 2025។
* អនុវត្តបទឈប់បាញ់ ដែលត្រូវបានសម្រេចបានកាលពីខែកក្កដា ឆ្នាំ 2025 ដោយមានការសម្របសម្រួលពីប្រទេសម៉ាឡេស៊ី។
* បង្កើតក្រុមអ្នកសង្កេតការណ៍អាស៊ាន (ASEAN Observer Team) ដែលដឹកនាំដោយម៉ាឡេស៊ី ដើម្បីតាមដាន និងធានាការអនុវត្តបទឈប់បាញ់។
* ដកអាវុធធុនធ្ងន់ និង ដោះមីន/កម្ទេចយុទ្ធភណ្ឌ ចេញពីតំបន់ព្រំដែនដើម្បីធានាសុវត្ថិភាព។
* ថៃនឹងដោះលែង ទាហានកម្ពុជាចំនួន 18 នាក់ ដែលត្រូវបានឃុំខ្លួន។
* បញ្ជាក់ឡើងវិញនូវការប្តេជ្ញាចិត្តចំពោះដំណោះស្រាយដោយសន្តិវិធី និងការគោរពច្បាប់អន្តរជាតិ។
✨ និមិត្តរូបនៃក្តីសង្ឃឹម
(ដូចបង្ហាញក្នុងវីដេអូ) បានគូសបញ្ជាក់ថា សេចក្តីប្រកាសរួមនេះ ដែលធ្វើឡើងជាផ្លូវការនៅទីក្រុងកូឡាឡាំពួ ឆ្នាំ 2025 គឺជា និមិត្តរូបនៃក្តីសង្ឃឹម។ វាបានបង្ហាញឱ្យឃើញថា សូម្បីតែ ជម្លោះដែលមានអាយុកាលយូរអង្វែង ក៏អាចត្រូវបានដោះស្រាយបានតាមរយៈ ការសន្ទនា និង ការសម្របសម្រួល។
កិច្ចព្រមព្រៀងនេះត្រូវបានមើលឃើញថាជា សមិទ្ធផលដ៏សំខាន់មួយ នៃកិច្ចការទូតក្នុងតំបន់របស់អាស៊ាន ក្រោមភាពជាប្រធានរបស់ម៉ាឡេស៊ីឆ្នាំ 2025 ដែលមានគោលដៅឆ្ពោះទៅរកស្ថិរភាព និងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការ។
សូមតាមដានព័ត៌មានបន្ថែមទៀតអំពីការអនុវត្តកិច្ចព្រមព្រៀងនេះក្នុងពេលឆាប់ៗ...

🗣️ BREAKING NEWS: Cambodia-Thailand Sign Historic Peace Deal in Kuala Lumpur
Today (October 26, 2025) marks a significant day for Southeast Asia, as Cambodia and Thailand signed the Joint Declaration on Peace, known as the Kuala Lumpur Peace Accords. The signing ceremony took place in Kuala Lumpur, Malaysia, on the sidelines of the 47th ASEAN Summit, and was witnessed by U.S. President Donald Trump and Malaysian Prime Minister Anwar Ibrahim, the ASEAN Chair for 2025.
🇰🇭🇹🇭 Key Content of the Agreement
The Declaration, signed by Cambodian Prime Minister Samdech Thipadei Hun Manet and Thai Prime Minister Anutin Charnvirakul, aims to:
* End hostilities and restore peace along the disputed border following the clashes in July 2025.
* Implement the ceasefire reached in July 2025, which was mediated by Malaysia.
* Establish an ASEAN Observer Team, led by Malaysia, to monitor and ensure the implementation of the truce.
* Remove heavy weapons and clear/destroy ordnance from the border areas to ensure safety.
* Thailand will release 18 Cambodian soldiers who were detained.
* Reaffirm the commitment to peaceful resolution and respect for international law.
✨ A Symbol of Hope
The news anchor (as shown in the video) highlighted that this Joint Declaration, formalized in Kuala Lumpur in 2025, is a symbol of hope. It has demonstrated that even long-standing disputes can be resolved through dialogue and compromise.
This agreement is seen as a major achievement of ASEAN's regional diplomacy under Malaysia's 2025 Chairmanship, with the goal of fostering stability and cooperation.
Please stay tuned for further updates on the implementation of this agreement...

30/05/2025

30/5/2025
#សម្តេចតេជោ #សម្តេចតេជោ #សម្តេចតេជោ ហ៊ុន សែន៖ "សព្វាវុធ និងកងទ័ព នៅព្រំដែន មិនមែនសម្រាប់វាយប្រយុទ្ធទេ តែសម្រាប់ការការពារជាតិ"
សម្តេចតេជោ ហ៊ុន សែន ប្រធានក្រុមប្រឹក្សាផ្ទាល់ព្រះមហាក្សត្រ និងជាអតីតនាយករដ្ឋមន្ត្រីនៃព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា បានបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់ថា ការបញ្ជូន សព្វាវុធ និងកងទ័ពទៅកាន់តំបន់ព្រំដែន មិនមែនមានបំណងដើម្បីវាយប្រហារប្រទេសថៃ ឬបង្កសង្គ្រាមនោះទេ។ សម្តេចតេជោបានសង្កត់ធ្ងន់ថា នេះគឺជាវិធានការបម្រុងទុកដ៏ចាំបាច់មួយ ដើម្បី ការពារបូរណភាពទឹកដី និងអធិបតេយ្យភាពរបស់កម្ពុជា ប្រសិនបើមានការបង្កហេតុណាមួយពីភាគីម្ខាងទៀត។
ការលើកឡើងរបស់សម្តេចតេជោ ហ៊ុន សែន ធ្វើឡើងក្នុងបរិបទដែលកម្ពុជាតែងតែប្រកាន់ខ្ជាប់នូវគោលការណ៍សន្តិភាព និងការដោះស្រាយបញ្ហាដោយសន្តិវិធី។ ក៏ប៉ុន្តែ ក្នុងនាមជាប្រទេសមានអធិបតេយ្យភាព កម្ពុជាក៏មានសិទ្ធិស្របច្បាប់ពេញលេញក្នុងការត្រៀមលក្ខណៈការពារខ្លួន ប្រឆាំងនឹងការឈ្លានពាន ឬការបង្កហេតុណាមួយពីខាងក្រៅ។ ការពង្រឹងសមត្ថភាពការពារជាតិនៅតំបន់ព្រំដែន គឺជាផ្នែកមួយនៃការអនុវត្តសិទ្ធិនេះ ដើម្បីធានាសុវត្ថិភាព និងស្ថិរភាពជូនប្រជាពលរដ្ឋ។
សម្តេចតេជោបានបន្ថែមថា កងទ័ពកម្ពុជាដែលឈរជើងនៅតាមបណ្តោយព្រំដែន គឺមានភារកិច្ចច្បាស់លាស់ក្នុងការថែរក្សាសន្តិសុខ ការពារផលប្រយោជន៍ជាតិ និងត្រៀមខ្លួនទប់ទល់រាល់ការគំរាមកំហែងដែលអាចកើតមានឡើង។ ទោះបីជាយ៉ាងណាក៏ដោយ កម្ពុជានៅតែបន្តប្តេជ្ញាចិត្តខ្ពស់ក្នុងការរក្សាទំនាក់ទំនងល្អជាមួយប្រទេសជិតខាង ជាពិសេសប្រទេសថៃ តាមរយៈការសន្ទនា និងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការ។
សរុបមក សេចក្តីថ្លែងការណ៍របស់សម្តេចតេជោ ហ៊ុន សែន ឆ្លុះបញ្ចាំងពី គោលជំហររឹងមាំរបស់កម្ពុជាក្នុងការការពារជាតិ ដោយមិនបោះបង់គោលការណ៍សន្តិភាពឡើយ។ ការត្រៀមលក្ខណៈការពារខ្លួន មិនមែនជាសញ្ញានៃការចង់ធ្វើសង្គ្រាមនោះទេ ប៉ុន្តែជាការបង្ហាញពីការទទួលខុសត្រូវរបស់រដ្ឋាភិបាលក្នុងការធានាសុវត្ថិភាពជាតិ និងប្រជាជន។

Samdech Techo Hun Sen: "Weapons and Troops at the Border are for Defense, Not War"
Samdech Techo Hun Sen, President of the Supreme Privy Council to His Majesty the King and former Prime Minister of the Kingdom of Cambodia, has clearly stated that the deployment of weapons and troops to the border areas is not intended to attack Thailand or instigate war. Samdech Techo emphasized that this is a necessary precautionary measure to protect Cambodia's territorial integrity and sovereignty if any provocation arises from the other side.
Samdech Techo Hun Sen's remarks come in a context where Cambodia consistently adheres to the principles of peace and peaceful resolution of issues. However, as a sovereign nation, Cambodia also has the full legal right to prepare for self-defense against any aggression or provocation from external parties. Strengthening national defense capabilities in border areas is part of exercising this right to ensure the safety and stability of its people.
Samdech Techo added that Cambodian troops stationed along the border have clear duties to maintain security, protect national interests, and be ready to counter any potential threats. Nevertheless, Cambodia remains highly committed to maintaining good relations with neighboring countries, especially Thailand, through dialogue and cooperation.
In summary, Samdech Techo Hun Sen's statement reflects Cambodia's firm stance on national defense without abandoning the principle of peace. Preparing for self-defense is not a sign of desiring war, but rather a demonstration of the government's responsibility to ensure national and public safety.



9/5/2025នេះគឺជាពាក្យបណ្ដៅខ្លីៗកម្សាន្តសម្រាប់អ្នក៖ពាក្យបណ្ដៅ៖ខ្ញុំមានទីក្រុង ប៉ុន្តែគ្មានផ្ទះទេ។ខ្ញុំមានភ្នំ ប៉ុន្តែគ្មា...
09/05/2025

9/5/2025
នេះគឺជាពាក្យបណ្ដៅខ្លីៗកម្សាន្តសម្រាប់អ្នក៖
ពាក្យបណ្ដៅ៖
ខ្ញុំមានទីក្រុង ប៉ុន្តែគ្មានផ្ទះទេ។
ខ្ញុំមានភ្នំ ប៉ុន្តែគ្មានដើមឈើទេ។
ខ្ញុំមានទឹក ប៉ុន្តែគ្មានត្រីទេ។
តើខ្ញុំជាអ្វី?
សាកល្បងទាយមើល! ឬប្រាប់ខ្ញុំប្រសិនបើអ្នកចង់បានការកម្សាន្តខ្លីៗប្រភេទផ្សេងទៀត។

27/04/2025

27/4/2025
រីករាយថ្ងៃអាទិត្យ! ថ្ងៃនេះ ខ្ញុំសូមលើកយកគំនិតខ្លីមួយទាក់ទងនឹងការចាប់ផ្ដើមថ្ងៃថ្មី៖
"រាល់ព្រឹកព្រលឹម គឺជាឱកាសថ្មីមួយដើម្បីចាប់ផ្ដើមអ្វីដែលអ្នកចង់ធ្វើ។ កុំបណ្ដោយឱ្យថ្ងៃម្សិលមិញមកគ្របដណ្ដប់ថ្ងៃនេះរបស់អ្នក"
តើលោកមានទម្លាប់អ្វីពិសេសក្នុងការចាប់ផ្ដើមថ្ងៃថ្មីដែរឬទេ?

27/04/2025

27/4/2025
* English: Happy Sunday! Today, I'd like to share a short thought regarding starting a new day: "Every morning is a new opportunity to start what you want to do. Don't let yesterday overshadow your today." What special habits do you have for starting a new day?

* French: Joyeux dimanche ! Aujourd'hui, j'aimerais partager une courte pensée concernant le début d'une nouvelle journée : "Chaque matin est une nouvelle opportunité de commencer ce que vous voulez faire. Ne laissez pas hier éclipser votre aujourd'hui." Quelles habitudes spéciales avez-vous pour commencer une nouvelle journée ?
* Chinese: 星期天快乐!今天,我想分享一个关于开始新一天的简短想法:“每天早晨都是开始你想做的事情的新机会。不要让昨天 overshadow 你的今天。”你有什么特别的开始新一天的习惯吗? (Xīngqítiān kuàilè! Jīntiān, wǒ xiǎng fēnxiǎng yīgè guānyú kāishǐ xīn yītiān de jiǎnduǎn xiǎngfǎ: “Měitiān zǎochén dōu shì kāishǐ nǐ xiǎng zuò de shìqíng de xīn jīhuì. Bùyào ràng zuótiān overshadow nǐ de jīntiān.” Nǐ yǒu shénme tèbié de kāishǐ xīn yītiān de xíguàn ma?)

* Japanese: 素晴らしい日曜日ですね!今日は、新しい一日を始めることに関する短い考えを共有したいと思います。「毎朝は、あなたがしたいことを始めるための新しい機会です。昨日が今日を覆い隠さないようにしてください。」あなたは新しい一日を始めるために何か特別な習慣がありますか? (Subarashii nichiyōbi desu ne! Kyō wa, atarashī ichinichi o hajimeru koto ni kansuru mijikai kangae o kyōyū sh*tai to omoimasu. "Maiasa wa, anata ga sh*tai koto o hajimeru tame no atarashī kikai desu. Kinō ga kyō o ōikakusanai yō ni sh*te kudasai." Anata wa atarashī ichinichi o hajimeru tame ni nani ka tokubetsu na shūkan ga arimasu ka?)

* Korean: 행복한 일요일 되세요! 오늘, 새로운 하루를 시작하는 것에 관한 짧은 생각을 공유하고 싶습니다. "매일 아침은 당신이 하고 싶은 일을 시작할 수 있는 새로운 기회입니다. 어제가 당신의 오늘을 가리지 않도록 하세요." 새로운 하루를 시작하기 위해 특별한 습관이 있으신가요? (Haengbokhan iryoil doeseyo! Oneul, saeroun harureul sijakhaneun geose gwanhan jjalbeun saenggageul gongyuhago sipsseumnida. "Maeil achimeun dangsini hago sipeun ireul sijakhalsu inneun saeroun gihoeimnida. Eojega dangsineui oneureul gariji antorok haseyo." Saeroun harureul sijakhagi wihae teukbyeolhan seupgwani iseusinayo?)

27/04/2025

27/4/2025
* Thailand: สุขสันต์วันอาทิตย์ครับ! วันนี้ ผมขอเสนอแนวคิดสั้นๆ เกี่ยวกับการเริ่มต้นวันใหม่: "ทุกเช้าคือโอกาสใหม่ในการเริ่มต้นสิ่งที่คุณอยากทำ อย่าปล่อยให้อดีตมาบดบังวันนี้ของคุณ" คุณมีนิสัยพิเศษอะไรในการเริ่มต้นวันใหม่บ้างไหมครับ? (S̄uk̄hs̄ạnt̒ wạn xāthity̒ khrạb! Wạn nī̂ phm k̄hx s̄aneō nǣwkhidt̄hận« kī̀ywkạb kār reìm t̂n wạn h̄ım̀: "Thuk chêā khụ̄x xokās̄ h̄ım̀ nı kār reìm t̂n s̄ìng thī̀ khuṇ yāk thảm xỳā pl่อย h̄ı̂ xadīt mā bdbaṅ wạn nī̂ k̄hxng khuṇ" Khuṇ mī nis̄ạy phiṣ̄es̄xarị nı kār reìm t̂n wạn h̄ım̀ b̂āng mịh̄m khrạb?)
* Vietnamese: Chúc mừng Chủ Nhật! Hôm nay, tôi xin chia sẻ một ý tưởng ngắn gọn liên quan đến việc bắt đầu một ngày mới: "Mỗi buổi sáng là một cơ hội mới để bắt đầu những gì bạn muốn làm. Đừng để ngày hôm qua che mờ ngày hôm nay của bạn." Bạn có thói quen đặc biệt nào để bắt đầu một ngày mới không?

* Laos: ສຸກສັນວັນອາທິດ! ມື້ນີ້, ຂ້ອຍຂໍສະເໜີແນວຄິດສັ້ນໆກ່ຽວກັບການເລີ່ມຕົ້ນມື້ໃໝ່: "ທຸກໆເຊົ້າແມ່ນໂອກາດໃໝ່ທີ່ຈະເລີ່ມຕົ້ນສິ່ງທີ່ທ່ານຢາກເຮັດ. ຢ່າປ່ອຍໃຫ້ອະດີດມາປົກຄຸມມື້ນີ້ຂອງທ່ານ." ທ່ານມີນິໄສພິເສດຫຍັງໃນການເລີ່ມຕົ້ນມື້ໃໝ່ບໍ່? (S̄uk̄hs̄ạn wạn ʾāthit! Mư̄nī้, khɔ̄ s̄anœ̄ nǣokhith s̄ận s̄ận kī̄awkạb kān leī̄m t̂n mư้̄ h̄maı̀: "Thuk thuk s̄ao mǣn ʾōkāt h̄maı̀ thī̀ ca leī̄m t̂n s̄ìng thī̀ thān yāk h̄eth. Yā̀ p̄l่อย h̄aı̂ ʾadīt mā pokkhum mư̄nī̂ k̄hxng thān." Thān mī niṣ̄ai phis̄ēt h̄ỵạng nı kān leī̄m t̂n mư̄nī̂ bɔ̄?)

* Myanmar: တနင်္ဂနွေနေ့ရွှင်လန်းပါစေ! ဒီနေ့မှာ ကျွန်တော်ဟာ နေ့သစ်တစ်ခုကိုစတင်ခြင်းနဲ့ပတ်သက်တဲ့ အတိုအထွာလေးတစ်ခုကို မျှဝေချင်ပါတယ်။ "မနက်တိုင်းဟာ သင်လုပ်ချင်တဲ့အရာကို စတင်ဖို့ အခွင့်အရေးသစ်တစ်ခုပါ။ မနေ့ကကိစ္စတွေနဲ့ ဒီနေ့ကို မလွှမ်းမိုးပါစေနဲ့။" နေ့သစ်တစ်ခုကို စတင်ဖို့ သင်မှာ အထူးအကျင့်လေးတွေ ရှိပါသလား။ (Ta.nang.ga.nwe nayရွှင်လန်းပါစေ! Di nay မှာ kya.naaw hā nay.thit ta.khu ko ca.tin hkyinnay pa.that that tae a.to a.htwa lay ta.khu ko mhyaway chin ba.da. "Ma.na.taing hā sang lut chin tae a.yā ko ca.tin hpo. a.hkwint a.yay thit ta.khu pā. Ma.nay ka ki.hca.tway nay di nay ko ma.lwan mhui pā say nay." Nay.thit ta.khu ko ca.tin hpo. sang mā a.hkyuu a.kyang lay twae shi pā tha lā.)

* Filipino: Maligayang Linggo! Ngayon, nais kong magbahagi ng isang maikling kaisipan tungkol sa pagsisimula ng bagong araw: "Bawat umaga ay isang bagong pagkakataon upang simulan ang anumang nais mong gawin. Huwag hayaang takpan ng kahapon ang iyong ngayon." Mayroon ka bang anumang espesyal na gawi sa pagsisimula ng bagong araw?

Address

22Q9+ F68 , ផ្លូវជាតិលេខ1, ជីភូកម្ពុជា
Phnom Penh
12000+120000

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Um Da posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The University

Send a message to Um Da:

Share