Filologia Włoska na Uniwersytecie Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie

Filologia Włoska na Uniwersytecie Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie Oferujemy stacjonarne studia I i II stopnia na kierunku FILOLOGIA WŁOSKA. Zapraszamy na FB Koła Naukowego "Italianissimi"

Ogromna gratka dla adeptów przekładu literackiego z języka włoskiego! Nie czekajcie, szykujcie zgłoszenia!!!
18/05/2026

Ogromna gratka dla adeptów przekładu literackiego z języka włoskiego! Nie czekajcie, szykujcie zgłoszenia!!!

Ogłaszamy III edycję WARSZTATÓW PRZEKŁADU LITERACKIEGO!

Stowarzyszenie Autorów ZAiKS, Polski PEN Club i redakcja „Literatury na Świecie” zapraszają na trzecią edycję warsztatów przekładu literackiego, która odbędzie się w dniach 16-18 października 2026 w Warszawie. Zwracamy się do początkujących tłumaczek i tłumaczy, którzy chcieliby doskonalić umiejętność wnikliwej lektury tekstu obcojęzycznego i szlifowania polszczyzny przekładu. Zajęcia poprowadzą tłumacze związani z redakcją „Literatury na Świecie”: Katarzyna Kotyńska (język ukraiński), Mateusz Kwaterko (język francuski) i Krzysztof Majer (język angielski), Katarzyna Skórska (język włoski). Zaczynamy w piątek o 15.30, kończymy w niedzielę ok. 17.00. Warsztaty obejmują 15 godzin seminarium translatorskiego w małych grupach, możliwość indywidualnych rozmów z prowadzącymi i spotkanie z redaktorem literatury obcojęzycznej w jednym z liczących się wydawnictw. Udział w warsztatach jest bezpłatny.

Zgłoszenia zawierające krótki list motywacyjny i próbkę (do 5 stron) przekładu tekstu literackiego prozą (z angielskiego, francuskiego, ukraińskiego lub włoskiego) wraz z oryginałem należy przesłać do 13 lipca 2026 za pomocą formularza internetowego, który zostanie uruchomiony 1 czerwca na stronie https://penclub.com.pl/warsztaty-przekladu-literackiego/.

O wynikach naboru powiadomimy mailowo najpóźniej 7 września 2026.

📚Zapiszcie w kalendarzach datę ostatniego w tym roku spotkania klubu o książkach! 📚⏰20 maja o 18:30 rozmawiać będziemy o...
05/05/2026

📚Zapiszcie w kalendarzach datę ostatniego w tym roku spotkania klubu o książkach! 📚

⏰20 maja o 18:30 rozmawiać będziemy o

📖powieści „Na krawędzi” Gianrico Carofiglio przetłumaczonej na język polski przez Mateusza Kłodeckiego.

🔝Autor będzie gościł na naszej uczelni w maju, nie przegapcie okazji, by lepiej przygotować się do tego spotkania, nasz klub książkowy na pewno będzie pomocny!

Już w ten czwartek naszym gościem będzie nie kto inny, a wybitna włoska pisarka MELANIA MAZZUCCO! Nie przegapcie!
21/04/2026

Już w ten czwartek naszym gościem będzie nie kto inny, a wybitna włoska pisarka MELANIA MAZZUCCO! Nie przegapcie!

🇮🇹 Vi invitiamo cordialmente a partecipare a due incontri con la scrittrice italiana Melania Gaia Mazzucco, che si terranno già questa settimana a Cracovia e Katowice. Gli incontri sono aperti al pubblico e l’ingresso è gratuito.

📆 23.04 / 9:30
📍 Uniwersytet Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie (Podchorążych 2), Audytorium im. Prof. W. Danka

📆 24.04 / 11:30
📍 Uniwersytet Śląski w Katowicach
(Zespół Kierunków Romańskich - Wydział Humanistyczny UŚ)

❗️ Gli incontri si terranno esclusivamente in italiano e assumeranno la forma di un dialogo tra l’autrice e gli studenti di italianistica di entrambe le università. A moderare la conversazione sarà il Prof. Mauro Flyer della Filologia Włoska na Uniwersytecie Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie.

✍🏻 Melania Mazzucco è una delle figure più influenti della letteratura italiana contemporanea. È nota soprattutto per i suoi romanzi, in cui intreccia le vicende dei singoli personaggi con i grandi eventi storici. Nelle sue opere affronta temi quali l’identità, la memoria, la migrazione e i rapporti familiari, prestando particolare attenzione al ruolo delle donne. Nel corso della sua carriera ha vinto numerosi premi, tra cui il prestigioso Premio Strega nel 2003.

🇵🇱 Serdecznie zapraszamy Państwa do uczestnictwa w dwóch spotkaniach z włoską pisarką Melanią Gaią Mazzucco, które odbędą się już w tym tygodniu w Krakowie i Katowicach. Spotkania mają charakter otwarty, wstęp wolny.

📆 23.04 / 9:30
📍Uniwersytet UKEN w Krakowie (ul. Podchorążych 2), Audytorium im. Prof. W. Danka

📆 24.04 / 11:30
📍Uniwersytet Śląski w Katowicach

❗️Spotkania odbędą się wyłącznie w języku włoskim i będą miały formę dialogu autorki ze studentami italianistyki obu uczelni. Rozmowę prowadzić będzie prof. Mauro Tucciarelli z Katedry Italianistyki Uniwersytetu UKEN w Krakowie.

✍🏻 Melania Mazzucco to jedna z najbardziej wpływowych postaci współczesnej literatury włoskiej. Znana przede wszystkim ze swoich powieści, w których splata losy poszczególnych bohaterów z wielkimi wydarzeniami historycznymi. W swoich dziełach porusza tematy tożsamości, pamięci, migracji i rodzinnych relacji, zwracając szczególną uwagę na rolę kobiet. W trakcie swojej kariery zdobyła wiele nagród, w tym prestiżową nagrodę Premio Strega w 2003 roku.

🎉Ogromnie gratulujemy naszym studentkom Katarzynie Winiarskiej i Amelii Stróżak, które wraz ze studentami z Università d...
14/04/2026

🎉Ogromnie gratulujemy naszym studentkom Katarzynie Winiarskiej i Amelii Stróżak, które wraz ze studentami z Università di Pisa pod opieką Giovanny Tomassucci przetłumaczyły opowiadania Izabeli Morskiej (Filipiak) na j. włoski.

📚Publikacja przekładów ukazała się w uniwersyteckim czasopiśmie Inerba, tu możecie podziwiać ich prace:

ps://inerba.fileli.unipi.it/articoli/traduzione-dei-racconti-inediti-our-lady-of-the-roses-misunderstanding-e-dream-di-izabela-filipiak-lina-azzain-ludovico-fagiolini-michele-spina-amelia-karolina-strozak-katarzyna-winiarska/

This contribution presents three unpublished stories (Our Lady of the Roses, Misunderstanding [Nieporozumienie], and Dream [Marzenie]) from the collection Magiczne oko [Magic Eye, W.A.B. 2006] by Izabela Filipiak (currently Izabela Morska [1961–]), a Polish writer and essayist committed to debatin...

Wczoraj odbyło się inspirujące spotkanie o jednej z ciekawszych współczesnych włoskich pisarek z udziałem naszej wykłado...
14/04/2026

Wczoraj odbyło się inspirujące spotkanie o jednej z ciekawszych współczesnych włoskich pisarek z udziałem naszej wykładowczyni, kto jeszcze nie czytał nowego przykładu Murgii, niech szybko nadrobi zaległości!

25 marca to ważna data dla wszystkich miłośników literatury, miłośników Włoch, Italianistów i chyba też dla Włochów - to...
25/03/2026

25 marca to ważna data dla wszystkich miłośników literatury, miłośników Włoch, Italianistów i chyba też dla Włochów - to DANTEDI! Dantedì, czyli dzień Dantego.

Nasi studenci dobrze wiedzą, że data nie jest przypadkowa, dokładnie 25 marca 1300 roku Dante rozpoczął swoją wędrówkę w zaświaty.

Czy są wśród naszych Studentów jacyś miłośnicy Triestu i literatury północno-wschodniego pogranicza Włoch? Nie wiadomo! ...
18/03/2026

Czy są wśród naszych Studentów jacyś miłośnicy Triestu i literatury północno-wschodniego pogranicza Włoch? Nie wiadomo! ;)
Gdyby jednak tacy się znaleźli, może zainteresuje ich włoska nowość - "Alma" Federiki Manzon w przekładzie Aliny Pawłowskiej-Zampino! Autorka dostała za nią Premio Campiello i kilka innych nagród literackich, a sama powieść wpisuje się zdecydowanie w tematykę ulubioną przez triesteńskich pisarzy.
Może kiedyś porozmawiamy o niej na spotkaniu klubu książkowego?

📯Zapraszamy na kolejne spotkanie naszego klubu książkowego!📖8. kwietnia rozmawiamy o powieści "Vita" Melanii Mazzucco. T...
17/03/2026

📯Zapraszamy na kolejne spotkanie naszego klubu książkowego!
📖8. kwietnia rozmawiamy o powieści "Vita" Melanii Mazzucco. To już druga powieść Mazzucco, o jakiej razem dyskutujemy.
🎈Korzystajcie z okazji, by przygotować się na spotkanie z Autorką, która odwiedzi Kraków już niebawem. Przybywajcie licznie!

Ogromna gratka dla italianistów! “Prose della volgar lingua” Pietra Bemba wreszcie po polsku! Wykładowcy literatury na d...
25/01/2026

Ogromna gratka dla italianistów! “Prose della volgar lingua” Pietra Bemba wreszcie po polsku!

Wykładowcy literatury na drugim semestrze już zacierają ręce!

*Autor oryginału: Pietro Bembo* *Autor przekładu i komentarza: Barbara Sosnowska, Roman Sosnowski, Marta Wojtkowska-Maksymik* *Wstęp: Martyna Osuch, Roman Sosnowski, Marta Wojtkowska-Maksymik* **Wydanie: Warszawa 2025** *ISBN 978-83-68194-31-9** *Oprawa: miękka** *Liczba stron: 300* *Seria: Dawn...

⭐️WYNIKI ŚWIĄTECZNEGO KONKURSU TŁUMACZENIOWEGO⭐️Jest nam ogromnie miło ogłosić wyniki naszego świątecznego konkursu 2025...
19/01/2026

⭐️WYNIKI ŚWIĄTECZNEGO KONKURSU TŁUMACZENIOWEGO⭐️

Jest nam ogromnie miło ogłosić wyniki naszego świątecznego konkursu 2025:

1 miejsce
Hanna Kurdziel, Julia Janopulos
2 Miejsce
Barbara Frey, Danuta Kowalczyk
3 miejsce
Mateusz Wiskulski
Wyróżienie
Daria Dytko

Jury w składzie: dr Natalia Chwaja, dr Paulina Kwaśniewska-Urban i dr Agnieszka Liszka-Drążkiewicz miało wyjątkowo trudne zadanie, na tegoroczny konkurs spłynęły bardzo dobre prace i ich ocena wymagała niezwykłej dyscypliny. To wspaniale, że konkurs nadal cieszy się ogromną popularnością, już teraz ogłaszamy, że będzie edycja 2026!

Wyniki konkursu tłumaczeniowego ogłosimy do końca tego tygodnia, przepraszamy za lekki poślizg i prosimy zainteresowanyc...
14/01/2026

Wyniki konkursu tłumaczeniowego ogłosimy do końca tego tygodnia, przepraszamy za lekki poślizg i prosimy zainteresowanych o cierpliwość.

Dziękujemy za wszystkie zgłoszenia! Odzew był na tyle duży, że jury potrzebuje kilku dodatkowych dni.

Adres

Podchorążych 2
Kraków
30-084

Ostrzeżenia

Bądź na bieżąco i daj nam wysłać e-mail, gdy Filologia Włoska na Uniwersytecie Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie umieści wiadomości i promocje. Twój adres e-mail nie zostanie wykorzystany do żadnego innego celu i możesz zrezygnować z subskrypcji w dowolnym momencie.

Skontaktuj Się Z Firmę

Wyślij wiadomość do Filologia Włoska na Uniwersytecie Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie:

Udostępnij

Kategoria