SPU-Japanese - ภาษาญี่ปุ่นเพื่อการสื่อสารธุรกิจ

SPU-Japanese - ภาษาญี่ปุ่นเพื่อการสื่อสารธุรกิจ ข้อมูลการติดต่อ, แผนที่และเส้นทาง,แบบฟอร์มการติดต่อ,เวลาเปิดและปิด, การบริการ,การให้คะแนนความพอใจในการบริการ,รูปภาพทั้งหมด,วิดีโอทั้งหมดและข่าวสารจาก SPU-Japanese - ภาษาญี่ปุ่นเพื่อการสื่อสารธุรกิจ, วิทยาลัยและมหาวิทยาลัย, 2410/2 Phaholyothin Road Senanikhom Chatuchak, Bangkok.

SPU-Japanese (Japanese for Business Communication: JBC), Sripatum University, Thailand (Bangkok) มหาวิทยาลัยศรีปทุม (日本語ビジネスコミュニケーション学科 = JBC の公式ページです。返信・フォローは行っておりません。ご了承ください。教育・ビジネス活動関連のお問合せはメールにてお願いいたします。) スィーパトゥム大学国際言語文化研究所(SIILC)
SPU-Japanese (Japanese for Business Communication: JBC)
Sripatum International Institute of Languages and Cultures (SIILC)
สาขาวิชาภาษาญี่ปุ่นเพื่อการสื่อสารธุรกิจ
สถาบันภาษาและวัฒนธรรมนานาชาติศรีปทุม
มหาวิทยาลัยศรีปทุม วิทยาเขตบางเขน

スィーパトゥム大学教養学部日本語ビジネスコミュニケーション学科 (JBC) が「タイ人日本語ガイドのためのワークショップ・パートⅡ」を共催2026年5月19日 (火)、森 康眞 (博士)・外事担当教養学部長顧問が講師を務める「タイ人日本語ガ...
19/05/2026

スィーパトゥム大学教養学部日本語ビジネスコミュニケーション学科 (JBC) が「タイ人日本語ガイドのためのワークショップ・パートⅡ」を共催

2026年5月19日 (火)、森 康眞 (博士)・外事担当教養学部長顧問が講師を務める「タイ人日本語ガイドのためのワークショップ・パートⅡ」が開催されました。
本ワークショップは、教養学部日本語ビジネスコミュニケーション学科 (JBC) とタイ日観光振興協会 (Association of Thai Japan Tourism Business Development:ATJT) の共催によるもので、同協会会長のクスマー ノンプロムマー氏からの依頼により実現したものです。

1.ワークショップの概要

• 開催日:2026年5月19日 (火)
• テーマ:
「心を動かす観光の創造:AIと日本語ガイドで創る『新しい日本、新しいタイ』」
(Innovation in Experiential Tourism: Building the “New Japan and New Thailand” with AI and Japanese-speaking Guides)
• 講師:森 康眞 (博士)・外事担当教養学部長顧問

2.背景と目的
観光業界においてデジタルトランスフォーメーション (DX) が進む中、タイ人日本語ガイドの AI スキル向上と質的サービスのさらなる向上を目指して企画されました。最先端の AI 技術を「相棒 (アシスタント)」として使いこなすことで、ガイドとしての職業的価値や重要性を改めて再認識・提示することを目的としています。

3.AI技術を活用した実践的なワークショップ内容

ワークショップでは、参加者が以下の2つの最先端AIツールを実際に使用し、日本人観光客向けのタイ観光 (インバウンド) およびタイ人観光客向けの日本観光 (アウトバウンド) を想定したツアー情報の収集や具体的なツアー企画立案を行う実践的な活動が展開されました。

4.活用された主なAIツール

ツール名 ワークショップでの活用内容・特徴
・Google Gemini
文章やアイデアの作成、メール作成、ブログ記事の執筆をはじめ、アップロードした画像・動画の内容を読み取った説明・回答の生成などに活用。
・Google NotebookLM
アップロードしたファイル資料やウェブサイト、YouTube動画などの「指定した情報源のみ」をベースに、分析や回答を行う AI リサーチ・要約ツール。動画・音声・スライドなどの資料作成に活用。

5.今後の展望と意義

今回のワークショップは、AI を競合として捉えるのではなく、強力な「アシスタント」として業務に組み込むことで、これからの時代に求められる「心を動かす観光の創造」を体現する貴重な機会となりました。
JBC 学科および教養学部は、今後も外部団体と連携しながら、社会のニーズに応える実践的な学びの場を提供し、地域および国際社会に貢献してまいります。

謝辞
本ワークショップの開催にあたり、多大なるご協力をいただきましたタイ日観光振興協会会長のクスマー ノンプロムマー様に、心より御礼申し上げます。




สาขาวิชาภาษาญี่ปุ่นเพื่อการสื่อสารธุรกิจ (JBC) คณะศิลปศาสตร์ ร่วมจัด “โครงการอบรมเชิงปฏิบัติการสำหรับมัคคุเทศก์ภาษาญี่ปุ่นชาวไทย ภาค 2”

เมื่อวันอังคารที่ 19 พฤษภาคม 2569 ที่ผ่านมา ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร. ยาสุมาสา โมริ (Asst. Prof. Dr. Yasumasa MORI) ที่ปรึกษาคณบดีคณะศิลปศาสตร์ด้านการต่างประเทศ ได้ให้เกียรติเป็นวิทยากรใน “โครงการอบรมเชิงปฏิบัติการสำหรับมัคคุเทศก์ภาษาญี่ปุ่นชาวไทย ภาค 2”
โครงการอบรมในครั้งนี้ เป็นความร่วมมือระหว่างสาขาวิชาภาษาญี่ปุ่นเพื่อการสื่อสารธุรกิจ (JBC) คณะศิลปศาสตร์ และสมาคมพัฒนาธุรกิจท่องเที่ยวไทย-ญี่ปุ่น (Association of Thai Japan Tourism Business Development: ATJT) ซึ่งจัดขึ้นตามคำเรียนเชิญของ คุณกุสุมา นงค์พรหมมา นายกสมาคมส่งเสริมการท่องเที่ยวไทย-ญี่ปุ่น

1. ภาพรวมของโครงการอบรม
• วันที่จัดงาน: วันอังคารที่ 19 พฤษภาคม 2569
• หัวข้อการอบรม:
“การสร้างสรรค์การท่องเที่ยวที่ประทับใจ: ‘ญี่ปุ่นโฉมใหม่ ไทยโฉมใหม่’ สร้างได้ด้วย AI และไกด์ภาษาญี่ปุ่น (Innovation in Experiential Tourism: Building the “New Japan and New Thailand” with AI and Japanese-speaking Guides)
• วิทยากร: ผศ. ดร.ยาสุมาสา โมริ (ที่ปรึกษาคณบดีคณะศิลปศาสตร์ด้านการต่างประเทศ)

2. ภูมิหลังและวัตถุประสงค์
ท่ามกลางการเปลี่ยนผ่านสู่ยุคดิจิทัล (DX) ในอุตสาหกรรมการท่องเที่ยว โครงการนี้จัดขึ้นโดยมีวัตถุประสงค์เพื่อยกระดับทักษะด้าน AI และพัฒนาคุณภาพการบริการของมัคคุเทศก์ภาษาญี่ปุ่นชาวไทย การเรียนรู้วิธีการใช้เทคโนโลยี AI ระดับแนวหน้าในฐานะ "ผู้ช่วย (Assistant)" จะเป็นโอกาสสำคัญในการตระหนักถึงและตอกย้ำให้เห็นถึงความสำคัญ รวมถึงคุณค่าทางวิชาชีพของมัคคุเทศก์ภาษาญี่ปุ่นอีกครั้ง

3. เนื้อหาการฝึกปฏิบัติจริงโดยใช้เทคโนโลยี AI
ภายในงาน ผู้เข้าร่วมการอบรมได้ลงมือปฏิบัติจริงผ่านการใช้เครื่องมือ AI ระดับแนวหน้า 2 ระบบ เพื่อรวบรวมข้อมูลและวางแผนโปรแกรมการท่องเที่ยวสำหรับนักท่องเที่ยวชาวญี่ปุ่นที่เดินทางมายังประเทศไทย (Inbound) และนักท่องเที่ยวชาวไทยที่เดินทางไปยังประเทศญี่ปุ่น (Outbound)

4. เครื่องมือ AI หลักที่นำมาใช้ในการอบรม
ชื่อเครื่องมือ AI เนื้อหาการใช้งานและคุณสมบัติในการอบรม
・Google Gemini
ใช้ในการสร้างข้อความและไอเดีย, เขียนอีเมล, เขียนบทความบล็อก รวมถึงความสามารถในการอ่าน วิจัย และสร้างคำอธิบายหรือคำตอบจากภาพและวิดีโอที่อัปโหลด
・Google NotebookLM
เครื่องมือวิจัยและสรุปข้อมูลด้วย AI โดยจะวิเคราะห์และตอบคำถาม “เฉพาะจากแหล่งข้อมูลที่กำหนดเท่านั้น” เช่น ไฟล์เอกสาร, เว็บไซต์ หรือวิดีโอ YouTube ที่อัปโหลด และสามารถนำมาใช้สร้างสื่อต่างๆ เช่น วิดีโอ, เสียง หรือสไลด์นำเสนอได้

5. วิสัยทัศน์และความสำคัญในอนาคต
การอบรมเชิงปฏิบัติการในครั้งนี้ ไม่ได้มองว่า AI เป็นคู่แข่ง แต่เป็นการเรียนรู้ที่จะนำ AI มาประยุกต์ใช้ในฐานะ "ผู้ช่วย" ที่ทรงพลัง เพื่อขับเคลื่อนการทำงาน ซึ่งถือเป็นโอกาสอันมีค่าในการแสดงให้เห็นถึง "การสร้างสรรค์การท่องเที่ยวที่ขับเคลื่อนด้วยหัวใจ" ที่ตอบโจทย์แห่งอนาคตอย่างแท้จริง
สาขาวิชา JBC และคณะศิลปศาสตร์ มุ่งมั่นที่จะร่วมมือกับองค์กรภายนอกอย่างต่อเนื่อง เพื่อส่งเสริมพื้นที่แห่งการเรียนรู้เชิงปฏิบัติที่ตอบสนองต่อความต้องการของสังคม พร้อมทั้งเดินหน้าทำประโยชน์ให้แก่ชุมชนและสังคมในระดับสากลต่อไป

กิตติกรรมประกาศ
ทางคณะศิลปศาสตร์ขอขอบพระคุณคุณกุสุมา นงค์พรหมมา นายกสมาคมพัฒนาธุรกิจท่องเที่ยวไทย-ญี่ปุ่น (ATJT) เป็นอย่างสูง ที่ให้ความกรุณาและสนับสนุนในการจัดโครงการอบรมเชิงปฏิบัติการในครั้งนี้




(19/May/2026)

2026年5月18日(月)、森 康眞 (博士)・外事担当教養学部長顧問とナッタチャイ スィーイァム (博士) ・日本語ビジネスコミュニケーション学科 (JBC) 学科長は、渡邊健一様 (代表取締役・Mani Mani [Thailand] ...
18/05/2026

2026年5月18日(月)、森 康眞 (博士)・外事担当教養学部長顧問とナッタチャイ スィーイァム (博士) ・日本語ビジネスコミュニケーション学科 (JBC) 学科長は、渡邊健一様 (代表取締役・Mani Mani [Thailand] Co., Ltd. 社)とタイ人の千葉県への観光促進を目的とする「学生・観光大使」について協議いたしました。日本・千葉県やタイ・バンコクでの観光プロモーション活動について意見交換を行いました。

เมื่อวันจันทร์ที่ 18 พฤษภาคม 2569 (ค.ศ. 2026) ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร. ยาสุมาสา โมริ (Asst. Prof. Dr. Yasumasa MORI) ที่ปรึกษาคณบดีคณะศิลปะศาสตร์ ด้านการต่างประเทศ และ ดร.ณัฐชัย ศรีเอี่ยม หัวหน้าสาขาวิชาภาษาญี่ปุ่นเพื่อการสื่อสารธุรกิจ (JBC) หัวหน้าสาขาวิชาภาษาญี่ปุ่นเพื่อการสื่อสารธุรกิจ (JBC) ได้ร่วมหารือกับ Mr. Kenichi WATANABE กรรมการผู้จัดการบริษัท Mani Mani (Thailand) Co., Ltd. ในหัวข้อ "ทูตท่องเที่ยวรุ่นเยาว์" (Student Tourism Ambassador) ซึ่งมีวัตถุประสงค์เพื่อส่งเสริมการท่องเที่ยวจังหวัดชิบะในกลุ่มชาวไทย นอกจากนี้ ทั้งสองฝ่ายยังได้แลกเปลี่ยนความคิดเห็นเกี่ยวกับกิจกรรมประชาสัมพันธ์การท่องเที่ยวทั้งในจังหวัดชิบะ ประเทศญี่ปุ่น และในกรุงเทพฯ ประเทศไทย อีกด้วย

(18/May/2026)

2026年5月18日 (月)、森 康眞 (博士)・外事担当教養学部長顧問は、藤村喜章様・タイ政府観光庁東京事務所マーケティングマネージャーのご紹介を受けて、オンライン形式で千葉千枝子・淑徳大学教授 (兼中央大学非常勤講師) とお話しする機会...
18/05/2026

2026年5月18日 (月)、森 康眞 (博士)・外事担当教養学部長顧問は、藤村喜章様・タイ政府観光庁東京事務所マーケティングマネージャーのご紹介を受けて、オンライン形式で千葉千枝子・淑徳大学教授 (兼中央大学非常勤講師) とお話しする機会を得ました。中央大学の学生数名がタイ政府観光庁にてインターンシップを行う期間中 (9月予定) に、本学 (スィーパトゥム大学) 日本語ビジネスコミュニケーション学科 (JBC) 学生との交流を図ることになりました。

เมื่อวันจันทร์ที่ 18 พฤษภาคม พ.ศ. 2569 ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร. ยาสุมาสา โมริ (Asst. Prof. Dr. Yasumasa MORI) ที่ปรึกษาคณบดีคณะศิลปศาสตร์ด้านการต่างประเทศ ได้มีโอกาสร่วมพูดคุยผ่านระบบออนไลน์กับศาสตราจารย์ Prof. Chieko CHIBA แห่งมหาวิทยาลัยชุคุโทกุ (และอาจารย์พิเศษประจำมหาวิทยาลัยชูโอ) โดยการแนะนำของ Mr. Yoshiaki FUJIMURA ผู้จัดการฝ่ายการตลาด การท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย (ททท.) สำนักงานโตเกียว
ในการนี้ ได้มีการตกลงร่วมกันที่จะจัดกิจกรรมแลกเปลี่ยนระหว่างนักศึกษาสาขาวิชาภาษาญี่ปุ่นเพื่อการสื่อสารธุรกิจ (JBC) มหาวิทยาลัยศรีปทุม (มหาวิทยาลัยของเรา) กับนักศึกษาจากมหาวิทยาลัยชูโอจำนวนหนึ่ง ในระหว่างช่วงเวลาที่นักศึกษาจากมหาวิทยาลัยชูโอดังกล่าวเข้าฝึกงานที่การท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย (ซึ่งมีกำหนดการในเดือนกันยายนที่จะถึงนี้)

(18/May/2026)

教養学部の2026年度・新入生オリエンテーションの案内です。2026年6月12日 (金) です。ประกาศเกี่ยวกับการปฐมนิเทศนักศึกษาใหม่ ประจำปี 2569 ของคณะศิลปศาสตร์ ซึ่...
15/05/2026

教養学部の2026年度・新入生オリエンテーションの案内です。2026年6月12日 (金) です。

ประกาศเกี่ยวกับการปฐมนิเทศนักศึกษาใหม่ ประจำปี 2569 ของคณะศิลปศาสตร์ ซึ่งจะจัดขึ้นในวันศุกร์ที่ 12 มิถุนายน 2569

(15/May/2026)

2026年5月15日 (金)、バンコク都内エカマイに行きました。懐かしい方に偶然お会いしました。嘗て、パソナタイランド代表取締役を務め、バンコク大学日本語講師でいらした横山正明先生です。帰りのタクシーのナンバーにあるように、この月日の曜日は...
15/05/2026

2026年5月15日 (金)、バンコク都内エカマイに行きました。懐かしい方に偶然お会いしました。嘗て、パソナタイランド代表取締役を務め、バンコク大学日本語講師でいらした横山正明先生です。帰りのタクシーのナンバーにあるように、この月日の曜日は、来年 (2027年) の1月1日も金曜日になる不思議な日です。昨年の2025年5月15日は木曜日だったので、2026年1月1日も木曜日でした。

วันศุกร์ที่ 15 พฤษภาคม 2569 ได้ไปแถวเอกมัยในกรุงเทพฯ และได้บังเอิญพบกับคนที่คิดถึงมากครับ ท่านคืออาจารย์ Masaaki YOKOYAMA ซึ่งเคยดำรงตำแหน่งกรรมการผู้จัดการบริษัท Pasona Thailand และเป็นอาจารย์สอนภาษาญี่ปุ่นที่มหาวิทยาลัยกรุงเทพ
วันและเวลานี้เป็นวันที่น่าอัศจรรย์มาก เพราะเหมือนกับเลขทะเบียนรถแท็กซี่ขากลับที่บอกให้รู้ว่า วันแรกของปีหน้า (1 มกราคม 2570) ก็จะเป็นวันศุกร์เช่นเดียวกัน ซึ่งเมื่อปีที่แล้ว วันที่ 15 พฤษภาคม 2568 เป็นวันพฤหัสบดี ดังนั้นวันที่ 1 มกราคม 2569 จึงเป็นวันพฤหัสบดีด้วยเช่นกัน

(15/May/2026)

学内1号館の壁の塗り替え作業です。館内はシンナー臭が強いので、気をつけてください。SPU กำลังทาสีผนังอาคาร 1 ใหม่ภายในมหาวิทยาลัย อาคารมีกลิ่นทินเนอร์ค่อนข้างแรง โ...
14/05/2026

学内1号館の壁の塗り替え作業です。館内はシンナー臭が強いので、気をつけてください。

SPU กำลังทาสีผนังอาคาร 1 ใหม่ภายในมหาวิทยาลัย อาคารมีกลิ่นทินเนอร์ค่อนข้างแรง โปรดระมัดระวังด้วย

(14/May/2026)

2026年5月13日 (水)、森 康眞 (博士)・外事担当教養学部長顧問が執筆した「BUILDING AN ASSESSMENT MODEL TO PROMOTE TRANSFORMATIVE LEARNING IN THAI HIGHER...
13/05/2026

2026年5月13日 (水)、森 康眞 (博士)・外事担当教養学部長顧問が執筆した「BUILDING AN ASSESSMENT MODEL TO PROMOTE TRANSFORMATIVE LEARNING IN THAI HIGHER EDUCATION: A CASE STUDY OF SRIPATUM UNIVERSITY USING BEVI AND GENERATIVE AI, AND IMPLICATIONS FOR DISSEMINATION (和訳:タイの高等教育における変革的学習を促進するための評価モデルの構築:BEVI と生成 AI を用いたスィーパトゥム大学の事例研究と普及への示唆)」が「第6回 2026年 教育・国際会議 (タイ私立高等教育機関協会・教育 2026 / The 6th International Conference on Education 2026 [APHEIT-EDU 2026] )」の学会発表論文集 (Proceedings paper) に掲載されました (pp. 198 – 208)。



ในวันพุธที่ 13 พฤษภาคม 2569 บทความวิจัยเรื่อง "BUILDING AN ASSESSMENT MODEL TO PROMOTE TRANSFORMATIVE LEARNING IN THAI HIGHER EDUCATION: A CASE STUDY OF SRIPATUM UNIVERSITY USING BEVI AND GENERATIVE AI, AND IMPLICATIONS FOR DISSEMINATION" (การสร้างแบบจำลองการประเมินเพื่อส่งเสริมการเรียนรู้เชิงเปลี่ยนแปลงในระดับอุดมศึกษาของไทย: กรณีศึกษามหาวิทยาลัยศรีปทุมโดยใช้ BEVI และ AI (ปัญญาประดิษฐ์เชิงสร้างสรรค์) พร้อมข้อเสนอแนะเพื่อการเผยแพร่) ซึ่งเขียนโดย ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร. ยาสุมาสา โมริ (Asst. Prof. Dr. Yasumasa MORI) ที่ปรึกษาคณบดีคณะศิลปศาสตร์ ด้านการต่างประเทศ ได้รับการตีพิมพ์ในรายงานสืบเนื่องจากการประชุมวิชาการ (Proceedings) ของ "การประชุมวิชาการนานาชาติด้านการศึกษา ครั้งที่ 6 ประจำปี 2026 (The 6th International Conference on Education 2026 [APHEIT-EDU 2026])" จัดโดยสมาคมสถาบันอุดมศึกษาเอกชนแห่งประเทศไทย (สสอท.) หน้า 198 – 208



(13/May/2026)

2026年5月13日 (水)、高橋亜紀・日本語ビジネスコミュニケーション学科特別常勤講師および森 康眞 (博士)・外事担当教養学部長顧問共著による調査論文:「日本語学習における生成 AI 利用の現状と課題:スィーパトゥム大学を事例として (...
13/05/2026

2026年5月13日 (水)、高橋亜紀・日本語ビジネスコミュニケーション学科特別常勤講師および森 康眞 (博士)・外事担当教養学部長顧問共著による調査論文:「日本語学習における生成 AI 利用の現状と課題:スィーパトゥム大学を事例として (The Current Status and Challenges of Generative AI Utilization in Japanese Language Learning : A Case Study of Sripatum University)」が『タイ日研究ネットワークThailand研究論集7』(Journal of research papers : Network for Thai-Japan Studies in Thailand Vol.7 / 2026) に掲載され、刊行されました。同論文 (pp. 86-100) は以下のウェブページよりダウンロードできます。



เมื่อวันที่ 13 พฤษภาคม 2026 (พ.ศ. 2569) บทความวิจัยเรื่อง "สถานะปัจจุบันและความท้าทายของการใช้ AI ในการเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่น: กรณีศึกษามหาวิทยาลัยศรีปทุม" (The Current Status and Challenges of Generative AI Utilization in Japanese Language Learning: A Case Study of Sripatum University) ซึ่งเขียนโดย อาจารย์ Aki TAKAHASHI อาจารย์ประจำแบบพิเศษ สาขาวิชาภาษาญี่ปุ่นเพื่อการสื่อสารธุรกิจ (JBC) และ ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.ยาสุมาสา โมริ ที่ปรึกษาคณบดีคณะศิลปะศาสตร์ ด้านการต่างประเทศ ได้รับการตีพิมพ์ลงในวารสาร "เครือข่ายวิจัยไทย-ญี่ปุ่น ฉบับที่ 7" (Journal of research papers: Network for Thai-Japan Studies in Thailand Vol.7 / 2026)
ท่านสามารถดาวน์โหลดบทความดังกล่าว (หน้า 86-100) ได้จากหน้าเว็บไซต์ต่อไปนี้:



(13/May/2026)

2026年5月13日(水)、森 康眞 (博士)・外事担当教養学部長顧問は、フォースバレー・コンシェルジュ株式会社グローバル・タレント・リクルートメント事業部コンサルタントのロメロ ルイサ様とタイ人日本語高度人材の育成や日本での就職活動につい...
13/05/2026

2026年5月13日(水)、森 康眞 (博士)・外事担当教養学部長顧問は、フォースバレー・コンシェルジュ株式会社グローバル・タレント・リクルートメント事業部コンサルタントのロメロ ルイサ様とタイ人日本語高度人材の育成や日本での就職活動について意見交換を行いました。



เมื่อวันพุธที่ 13 พฤษภาคม 2569 ผศ. ดร.ยาสุมาสา โมริ (Asst. Prof. Dr. Yasumasa MORI) ที่ปรึกษาคณบดี ด้านการต่างประเทศ คณะศิลปศาสตร์ ได้แลกเปลี่ยนความคิดเห็นกับ Ms. Luisa Romero ที่ปรึกษา (Consultant) แผนกสรรหาบุคลากรระดับโลก บริษัท Force Valley Concierge Co., Ltd. เกี่ยวกับการพัฒนาบุคลากรชาวไทยที่มีทักษะภาษาญี่ปุ่นระดับสูง และการหางานในประเทศญี่ปุ่น



(13/May/2026)

2026年5月13日 (水)、日本語ビジネスコミュニケーション学科 = JBC の会議がありました。2025年度夏学期 (3/2025) に向けた連絡事項を確認しました。เมื่อวันพุธที่ 13 พฤษภาคม 2569 ที่ผ...
13/05/2026

2026年5月13日 (水)、日本語ビジネスコミュニケーション学科 = JBC の会議がありました。2025年度夏学期 (3/2025) に向けた連絡事項を確認しました。

เมื่อวันพุธที่ 13 พฤษภาคม 2569 ที่ผ่านมา ได้มีการจัดการประชุมสาขาวิชาภาษาญี่ปุ่นเพื่อการสื่อสารธุรกิจ (JBC) โดยมีวัตถุประสงค์เพื่อตรวจสอบและยืนยันกำหนดการรวมถึงข้อมูลแจ้งประสานงานต่างๆ สำหรับ ภาคเรียนฤดูร้อน ประจำปีการศึกษา 2568 (3/2568) ที่กำลังจะมาถึง

(13/May/2026)

2026年度「新入生の入学オリエンテーション」の案内です。ประกาศเกี่ยวกับ "การปฐมนิเทศนักศึกษาใหม่" ประจำปี 2569 Japanese for Business Communication ...
12/05/2026

2026年度「新入生の入学オリエンテーション」の案内です。

ประกาศเกี่ยวกับ "การปฐมนิเทศนักศึกษาใหม่" ประจำปี 2569

Japanese for Business Communication = JBC
日本語ビジネスコミュニケーション学科

(12/May/2026)

ที่อยู่

2410/2 Phaholyothin Road Senanikhom Chatuchak
Bangkok
10900

เบอร์โทรศัพท์

+6625791111

แจ้งเตือน

รับทราบข่าวสารและโปรโมชั่นของ SPU-Japanese - ภาษาญี่ปุ่นเพื่อการสื่อสารธุรกิจผ่านทางอีเมล์ของคุณ เราจะเก็บข้อมูลของคุณเป็นความลับ คุณสามารถกดยกเลิกการติดตามได้ตลอดเวลา

ติดต่อ ธุรกิจของเรา

ส่งข้อความของคุณถึง SPU-Japanese - ภาษาญี่ปุ่นเพื่อการสื่อสารธุรกิจ:

แชร์