17/09/2018
MULTILINGUAL CONTENT & CURRICULUM SPECIALIST
Nal’ibali (isiXhosa for “here’s the story”) is a national reading-for-enjoyment campaign. It seeks to spark and embed a culture of reading across South Africa, so that reading, writing, and sharing stories – in all South African languages – is part of everyday life.
Children who are surrounded by print and immersed in great and well-told stories – in languages they understand – are more curious, confident and motivated to learn. They develop vocabulary, strengthen memory, and nurture imagination. They’re more likely to become readers themselves, and to do well in school across all subjects.
Since 2012, Nal’ibali has worked with state, civil society and business partners to make sure every South African child has opportunities to fall in love with books and stories. This includes founding partners DGMT, PRAESA (the Project for the Study of Alternative Education in South Africa) and Tiso Blackstar (formerly Times Media). Through advocacy, training, and high-quality reading material, Nal’ibali is helping to nurture a reading nation.
Purpose: To oversee and take full responsibility for the multilingual content needs of the Nal’ibali reading for enjoyment campaign, including curation, production and translation. This person will also work closely with training to develop literacy training curricula with supporting training materials, both in print and digital.
Description: • Providing strategic direction for the development of content within Nal’ibali that helps the campaign achieve its goals, which includes acting as editor-in-chief of the Nal’ibali Supplement • Through the management of a team of professionals, manage all aspects of the translation and production to print-ready status ensuring quality • Writing articles, compiling supplements and selecting and abridging material for inclusion in the supplement Repurposing of existing Supplement material for other platforms and partner-opportunities • Conceptualising, planning and executing the development and production of materials needed by other programmes within Nal’ibali • Selecting children’s book titles as part of Nal’ibali’s book donation and resourcing programme • With Training, developing training curricula that further the goals of the campaign and the producing training materials that support these curricula • Conceptualising, commissioning and curating stories for use in Nal’ibali’s radio programmes • Collection and safe achieving of all content produced within campaign
Person spec and requirements: • A post-graduate qualification (Masters) in children’s literacy acquisition, and teaching and learning • At least 4 years’ experience in multilingual publishing with a proven track-record of published multilingual projects from conceptualisation to print • Knowledge of and experience in negotiating contractual terms that involve copyright
• At least 4 years’ experience in commissioning and curating children’s stories • Experience in teacher education/training • The ability to work under pressure and to deadline, within budget and to acceptable levels of quality • The ability to manage a large team of people who work remotely • The ability to write in a variety of styles and for different audiences • The ability to select appropriate material for publication • Knowledge and experience in children’s literature particularly in SA • Strategic thinker • Experience in designing and overseeing multi-million-rand budgets • Must have valid driver’s license • Willingness to travel
Should you meet the above requirements, please email your motivational letter and CV to [email protected] with your name and surname, position title on the subject line, (e.g. Name Surname: MCCS).
The post is based in Cape Town
Closing date: 28 September 2018
Please note that feedback will be provided to shortlisted candidates only